Je ten stůl volný?
এই ট--ি--া ক---াল-?
এ- ট------ ক- খ----
এ- ট-ব-ল-া ক- খ-ল-?
-------------------
এই টেবিলটা কি খালি?
0
ē'i -ē-i--ṭ- k--kh--i?
ē-- ṭ------- k- k-----
ē-i ṭ-b-l-ṭ- k- k-ā-i-
----------------------
ē'i ṭēbilaṭā ki khāli?
Je ten stůl volný?
এই টেবিলটা কি খালি?
ē'i ṭēbilaṭā ki khāli?
Přineste mi prosím jídelní lístek.
দ-----ে-আ-------নু---- ৷
দ-- ক-- আ---- ম--- দ-- ৷
দ-া ক-ে আ-া-ে ম-ন- দ-ন ৷
------------------------
দয়া করে আমাকে মেনু দিন ৷
0
D-------------ē--ēn--dina
D--- k--- ā---- m--- d---
D-ẏ- k-r- ā-ā-ē m-n- d-n-
-------------------------
Daẏā karē āmākē mēnu dina
Přineste mi prosím jídelní lístek.
দয়া করে আমাকে মেনু দিন ৷
Daẏā karē āmākē mēnu dina
Co byste nám doporučil / doporučila?
আপনি -ি-স--------র-ন?
আ--- ক- স------ ক----
আ-ন- ক- স-প-র-শ ক-ে-?
---------------------
আপনি কি সুপারিশ করেন?
0
āp--i--i-supār-śa-karē-a?
ā---- k- s------- k------
ā-a-i k- s-p-r-ś- k-r-n-?
-------------------------
āpani ki supāriśa karēna?
Co byste nám doporučil / doporučila?
আপনি কি সুপারিশ করেন?
āpani ki supāriśa karēna?
Dal / dala bych si rád pivo.
আমার ---- -ি-ার-চ-ই-৷
আ--- এ--- ব---- চ-- ৷
আ-া- এ-ট- ব-য়-র চ-ই ৷
---------------------
আমার একটা বিয়ার চাই ৷
0
Ā-āra ē-aṭ--b--ā-- c--i
Ā---- ē---- b----- c---
Ā-ā-a ē-a-ā b-ẏ-r- c-'-
-----------------------
Āmāra ēkaṭā biẏāra cā'i
Dal / dala bych si rád pivo.
আমার একটা বিয়ার চাই ৷
Āmāra ēkaṭā biẏāra cā'i
Dal / dala bych si rád minerálku.
আ-------- মি-া-েল-ও-া--- চ-- ৷
আ--- এ--- ম------ ও----- চ-- ৷
আ-া- এ-ট- ম-ন-র-ল ও-া-া- চ-ই ৷
------------------------------
আমার একটা মিনারেল ওয়াটার চাই ৷
0
ā-ā-a -k-ṭ----n--ēla-ō-āṭā-- -ā-i
ā---- ē---- m------- ō------ c---
ā-ā-a ē-a-ā m-n-r-l- ō-ā-ā-a c-'-
---------------------------------
āmāra ēkaṭā minārēla ōẏāṭāra cā'i
Dal / dala bych si rád minerálku.
আমার একটা মিনারেল ওয়াটার চাই ৷
āmāra ēkaṭā minārēla ōẏāṭāra cā'i
Dal / dala bych si rád pomerančový džus.
আ--র-একট- ক--ালে--র -------)--া- ৷
আ--- এ--- ক-------- র- (---- চ-- ৷
আ-া- এ-ট- ক-ল-ল-ব-র র- (-ু-) চ-ই ৷
----------------------------------
আমার একটা কমলালেবুর রস (জুস) চাই ৷
0
ā-ā-a-ē--ṭ--k-ma-ā--b--a -as- -j-s---c-'i
ā---- ē---- k----------- r--- (----- c---
ā-ā-a ē-a-ā k-m-l-l-b-r- r-s- (-u-a- c-'-
-----------------------------------------
āmāra ēkaṭā kamalālēbura rasa (jusa) cā'i
Dal / dala bych si rád pomerančový džus.
আমার একটা কমলালেবুর রস (জুস) চাই ৷
āmāra ēkaṭā kamalālēbura rasa (jusa) cā'i
Dal / dala bych si rád kávu.
আ--র--কটা-ক-- চা- ৷
আ--- এ--- ক-- চ-- ৷
আ-া- এ-ট- ক-ি চ-ই ৷
-------------------
আমার একটা কফি চাই ৷
0
āmā-- ēk-ṭā-k---i ---i
ā---- ē---- k---- c---
ā-ā-a ē-a-ā k-p-i c-'-
----------------------
āmāra ēkaṭā kaphi cā'i
Dal / dala bych si rád kávu.
আমার একটা কফি চাই ৷
āmāra ēkaṭā kaphi cā'i
Dal / dala bych si rád kávu s mlékem.
আম-র --ধ -- -কট--কফ- -াই-৷
আ--- দ-- স- এ--- ক-- চ-- ৷
আ-া- দ-ধ স- এ-ট- ক-ি চ-ই ৷
--------------------------
আমার দুধ সহ একটা কফি চাই ৷
0
ām-ra d--h- s-h--ēk-ṭ- -a--i-c-'i
ā---- d---- s--- ē---- k---- c---
ā-ā-a d-d-a s-h- ē-a-ā k-p-i c-'-
---------------------------------
āmāra dudha saha ēkaṭā kaphi cā'i
Dal / dala bych si rád kávu s mlékem.
আমার দুধ সহ একটা কফি চাই ৷
āmāra dudha saha ēkaṭā kaphi cā'i
S cukrem, prosím.
দ-- ক-- চ--ি--েবেন ৷
দ-- ক-- চ--- দ---- ৷
দ-া ক-ে চ-ন- দ-ব-ন ৷
--------------------
দয়া করে চিনি দেবেন ৷
0
daẏā--a-ē ---i-dē-ē-a
d--- k--- c--- d-----
d-ẏ- k-r- c-n- d-b-n-
---------------------
daẏā karē cini dēbēna
S cukrem, prosím.
দয়া করে চিনি দেবেন ৷
daẏā karē cini dēbēna
Dal / dala bych si čaj.
আমার এ-টা-চ- ----৷
আ--- এ--- চ- চ-- ৷
আ-া- এ-ট- চ- চ-ই ৷
------------------
আমার একটা চা চাই ৷
0
āmā-- ē-aṭā cā c-'i
ā---- ē---- c- c---
ā-ā-a ē-a-ā c- c-'-
-------------------
āmāra ēkaṭā cā cā'i
Dal / dala bych si čaj.
আমার একটা চা চাই ৷
āmāra ēkaṭā cā cā'i
Dal / dala bych si čaj s citrónem.
আ-----কটা-লেবু চ--চ-ই-৷
আ--- এ--- ল--- চ- চ-- ৷
আ-া- এ-ট- ল-ব- চ- চ-ই ৷
-----------------------
আমার একটা লেবু চা চাই ৷
0
ām-ra --a---lēbu -ā----i
ā---- ē---- l--- c- c---
ā-ā-a ē-a-ā l-b- c- c-'-
------------------------
āmāra ēkaṭā lēbu cā cā'i
Dal / dala bych si čaj s citrónem.
আমার একটা লেবু চা চাই ৷
āmāra ēkaṭā lēbu cā cā'i
Dal / dala bych si čaj s mlékem.
আম-- এ-ট--দুধ চা চা- ৷
আ--- এ--- দ-- চ- চ-- ৷
আ-া- এ-ট- দ-ধ চ- চ-ই ৷
----------------------
আমার একটা দুধ চা চাই ৷
0
ām-ra ēkaṭā-du-ha cā-c-'i
ā---- ē---- d---- c- c---
ā-ā-a ē-a-ā d-d-a c- c-'-
-------------------------
āmāra ēkaṭā dudha cā cā'i
Dal / dala bych si čaj s mlékem.
আমার একটা দুধ চা চাই ৷
āmāra ēkaṭā dudha cā cā'i
Máte cigarety?
আপন-র-কাছে-সি--র-- ---?
আ---- ক--- স------ আ---
আ-ন-র ক-ছ- স-গ-র-ট আ-ে-
-----------------------
আপনার কাছে সিগারেট আছে?
0
ā--n-ra ------si--rēṭa-āchē?
ā------ k---- s------- ā----
ā-a-ā-a k-c-ē s-g-r-ṭ- ā-h-?
----------------------------
āpanāra kāchē sigārēṭa āchē?
Máte cigarety?
আপনার কাছে সিগারেট আছে?
āpanāra kāchē sigārēṭa āchē?
Máte popelník?
আপনার-কাছে-ছ--দ-নি----?
আ---- ক--- ছ------ আ---
আ-ন-র ক-ছ- ছ-ই-া-ি আ-ে-
-----------------------
আপনার কাছে ছাইদানি আছে?
0
Āp-n--a --c---c-ā---ā-i-ā-hē?
Ā------ k---- c-------- ā----
Ā-a-ā-a k-c-ē c-ā-i-ā-i ā-h-?
-----------------------------
Āpanāra kāchē chā'idāni āchē?
Máte popelník?
আপনার কাছে ছাইদানি আছে?
Āpanāra kāchē chā'idāni āchē?
Máte oheň? / Můžete mi připálit?
আ------া------ন-আ--?
আ---- ক--- আ--- আ---
আ-ন-র ক-ছ- আ-ু- আ-ে-
--------------------
আপনার কাছে আগুন আছে?
0
Ā-a---- ----ē ā-----ā-hē?
Ā------ k---- ā---- ā----
Ā-a-ā-a k-c-ē ā-u-a ā-h-?
-------------------------
Āpanāra kāchē āguna āchē?
Máte oheň? / Můžete mi připálit?
আপনার কাছে আগুন আছে?
Āpanāra kāchē āguna āchē?
Chybí mi vidlička.
আমা---াছে-ক--ট---া-- নেই-৷
আ--- ক--- ক---- চ--- ন-- ৷
আ-া- ক-ছ- ক-ঁ-া চ-ম- ন-ই ৷
--------------------------
আমার কাছে কাঁটা চামচ নেই ৷
0
Ām-r--k--h----m--- cāmaca n-'i
Ā---- k---- k----- c----- n---
Ā-ā-a k-c-ē k-m-ṭ- c-m-c- n-'-
------------------------------
Āmāra kāchē kām̐ṭā cāmaca nē'i
Chybí mi vidlička.
আমার কাছে কাঁটা চামচ নেই ৷
Āmāra kāchē kām̐ṭā cāmaca nē'i
Chybí mi nůž.
আ-া- -া-ে --রি -ে--৷
আ--- ক--- ছ--- ন-- ৷
আ-া- ক-ছ- ছ-র- ন-ই ৷
--------------------
আমার কাছে ছুরি নেই ৷
0
ām--- kāc-ē chur--nē'i
ā---- k---- c---- n---
ā-ā-a k-c-ē c-u-i n-'-
----------------------
āmāra kāchē churi nē'i
Chybí mi nůž.
আমার কাছে ছুরি নেই ৷
āmāra kāchē churi nē'i
Chybí mi lžíce.
আ-া--ক-------চ নে--৷
আ--- ক--- চ--- ন-- ৷
আ-া- ক-ছ- চ-ম- ন-ই ৷
--------------------
আমার কাছে চামচ নেই ৷
0
ām-ra---c-ē ---a-a --'i
ā---- k---- c----- n---
ā-ā-a k-c-ē c-m-c- n-'-
-----------------------
āmāra kāchē cāmaca nē'i
Chybí mi lžíce.
আমার কাছে চামচ নেই ৷
āmāra kāchē cāmaca nē'i