| Hvor er den nærmeste tankstation? |
Ке-е-і -а-а--жағ-рма---ек------- же-д-?
К_____ ж_____________ б_____ қ__ ж_____
К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е-
---------------------------------------
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
0
Kel----ja--r-jağar-a- b-k----qa- ---d-?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
Hvor er den nærmeste tankstation?
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
| Jeg har et punkteret dæk. |
Ме-ің -ө--ел---- -ары-ы- --л--.
М____ д_________ ж______ қ_____
М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы-
-------------------------------
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
0
Men---d-ñgel-gi- jarı--- q-ldı.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
Jeg har et punkteret dæk.
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
| Kan du skifte hjulet? |
С-- д-ң-еле--а--ст-р- а--сыз-б-?
С__ д_______ а_______ а_____ б__
С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
0
S-z-----elek----stır--al---z---?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
Kan du skifte hjulet?
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
| Jeg har brug for nogle liter diesel. |
М-ғ-- -ір-еше-лит--д-з-л- ---ы --р--.
М____ б______ л___ д_____ м___ к_____
М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к-
-------------------------------------
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
0
M-ğan bi-n--e --t- ---e--ma-ı--er-k.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
Jeg har brug for nogle liter diesel.
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
| Jeg har ikke mere benzin. |
Ж--а-м-----таус----.
Ж_________ т________
Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-.
--------------------
Жанармайым таусылды.
0
J--ar-ay-m-ta-sı-dı.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
|
Jeg har ikke mere benzin.
Жанармайым таусылды.
Janarmayım tawsıldı.
|
| Har du en reservedunk? |
Сі--е--о-а--ы-канис------ ма?
С____ қ______ к______ б__ м__
С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-?
-----------------------------
Сізде қосалқы канистр бар ма?
0
Si--e-qosal----anïs-- --r--a?
S____ q______ k______ b__ m__
S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-?
-----------------------------
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
|
Har du en reservedunk?
Сізде қосалқы канистр бар ма?
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
|
| Hvor er der en telefon? |
Қ-- -е--ен -о-ыр----а-сам--ол--ы?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
0
Qay--er-----o----- -a-sa- -o--d-?
Q__ j_____ q______ ş_____ b______
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-a- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
|
Hvor er der en telefon?
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
|
| Jeg har brug for en bugseringsservice. |
М---н эва-у-то- --рек.
М____ э________ к_____
М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к-
----------------------
Маған эвакуатор керек.
0
Ma--n-é--kwa--r ker-k.
M____ é________ k_____
M-ğ-n é-a-w-t-r k-r-k-
----------------------
Mağan évakwator kerek.
|
Jeg har brug for en bugseringsservice.
Маған эвакуатор керек.
Mağan évakwator kerek.
|
| Jeg leder efter et værksted. |
М-- авто--б--ха-а----е----рм--.
М__ а____________ і____ ж______
М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-.
-------------------------------
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
0
M-n -vt-ş--erxan------p-jür-in.
M__ a____________ i____ j______
M-n a-t-ş-b-r-a-a i-d-p j-r-i-.
-------------------------------
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
|
Jeg leder efter et værksted.
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
|
| Der er sket et uheld. |
Кө-і- апат- б-лды.
К____ а____ б_____
К-л-к а-а-ы б-л-ы-
------------------
Көлік апаты болды.
0
Kö-ik---a-ı b-l-ı.
K____ a____ b_____
K-l-k a-a-ı b-l-ı-
------------------
Kölik apatı boldı.
|
Der er sket et uheld.
Көлік апаты болды.
Kölik apatı boldı.
|
| Hvor er den nærmeste telefon? |
Ең--ақ-н тел--он --й-жер-е?
Е_ ж____ т______ қ__ ж_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е-
---------------------------
Ең жақын телефон қай жерде?
0
Eñ jaqı--t----on--a-----d-?
E_ j____ t______ q__ j_____
E- j-q-n t-l-f-n q-y j-r-e-
---------------------------
Eñ jaqın telefon qay jerde?
|
Hvor er den nærmeste telefon?
Ең жақын телефон қай жерде?
Eñ jaqın telefon qay jerde?
|
| Har du en mobiltelefon på dig? |
Ж---ң-зда ұ-л- телеф-н -ар ма?
Ж________ ұ___ т______ б__ м__
Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-?
------------------------------
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
0
J---ñı--a-----ı tel--o- -a----?
J________ u____ t______ b__ m__
J-n-ñ-z-a u-a-ı t-l-f-n b-r m-?
-------------------------------
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
|
Har du en mobiltelefon på dig?
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
|
| Vi har brug for hjælp. |
Бізг--к---к -е-е-.
Б____ к____ к_____
Б-з-е к-м-к к-р-к-
------------------
Бізге көмек керек.
0
B-z-e-kömek -e-e-.
B____ k____ k_____
B-z-e k-m-k k-r-k-
------------------
Bizge kömek kerek.
|
Vi har brug for hjælp.
Бізге көмек керек.
Bizge kömek kerek.
|
| Ring efter en læge! |
Дәрі----шақыры---!
Д______ ш_________
Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з-
------------------
Дәрігер шақырыңыз!
0
Dä----- ---ırı-ı-!
D______ ş_________
D-r-g-r ş-q-r-ñ-z-
------------------
Däriger şaqırıñız!
|
Ring efter en læge!
Дәрігер шақырыңыз!
Däriger şaqırıñız!
|
| Ring efter politiet! |
П------ ш-қы-----!
П______ ш_________
П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з-
------------------
Полиция шақырыңыз!
0
P----ï-a şa-ırıñ-z!
P_______ ş_________
P-l-c-y- ş-q-r-ñ-z-
-------------------
Polïcïya şaqırıñız!
|
Ring efter politiet!
Полиция шақырыңыз!
Polïcïya şaqırıñız!
|
| Dine papirer, tak. |
Құжаттарыңы--ы--ері-із.
Қ_____________ б_______
Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
-----------------------
Құжаттарыңызды беріңіз.
0
Q-j-t-a----z-ı-be-iñ--.
Q_____________ b_______
Q-j-t-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
-----------------------
Qujattarıñızdı beriñiz.
|
Dine papirer, tak.
Құжаттарыңызды беріңіз.
Qujattarıñızdı beriñiz.
|
| Dit kørekort, tak. |
Ж----зу-- ---лі--- беріңіз.
Ж________ к_______ б_______
Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з-
---------------------------
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
0
Jürgizwşi-k-ä----n ---i-i-.
J________ k_______ b_______
J-r-i-w-i k-ä-i-i- b-r-ñ-z-
---------------------------
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
|
Dit kørekort, tak.
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
|
| Bilens registreringsattest, tak. |
Т---и--л----ө---жа--ң--д- б-рі--з.
Т_________ т_____________ б_______
Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
----------------------------------
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
0
Te---k-l-q-tö-----tı---d---e--ñ--.
T_________ t_____________ b_______
T-x-ï-a-ı- t-l-u-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
----------------------------------
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.
|
Bilens registreringsattest, tak.
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.
|