Ryger du? |
Темекі-ш--ес-- -е?
Т----- ш------ б--
Т-м-к- ш-г-с-з б-?
------------------
Темекі шегесіз бе?
0
Temek--ş-g-------?
T----- ş------ b--
T-m-k- ş-g-s-z b-?
------------------
Temeki şegesiz be?
|
Ryger du?
Темекі шегесіз бе?
Temeki şegesiz be?
|
Jeg har gjort det. |
Б-р-н -ек-енм--.
Б---- ш---------
Б-р-н ш-к-е-м-н-
----------------
Бұрын шеккенмін.
0
B-r-n ---ke-m--.
B---- ş---------
B-r-n ş-k-e-m-n-
----------------
Burın şekkenmin.
|
Jeg har gjort det.
Бұрын шеккенмін.
Burın şekkenmin.
|
Men nu ryger jeg ikke mere. |
Бір-қ-қ---р шекпей-і-.
Б---- қ---- ш---------
Б-р-қ қ-з-р ш-к-е-м-н-
----------------------
Бірақ қазір шекпеймін.
0
B--aq--a-i- şekpey-in.
B---- q---- ş---------
B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n-
----------------------
Biraq qazir şekpeymin.
|
Men nu ryger jeg ikke mere.
Бірақ қазір шекпеймін.
Biraq qazir şekpeymin.
|
Generer det dig, hvis jeg ryger? |
Т---кі -----м---а-сы -м--с-з-бе?
Т----- ш------ қ---- е------ б--
Т-м-к- ш-к-е-, қ-р-ы е-е-с-з б-?
--------------------------------
Темекі шексем, қарсы емессіз бе?
0
T-m--- --kse-,----sı-em--si---e?
T----- ş------ q---- e------ b--
T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-?
--------------------------------
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
Generer det dig, hvis jeg ryger?
Темекі шексем, қарсы емессіз бе?
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
Nej, absolut ikke. |
Мү--е --рсы еме-п-н.
М---- қ---- е-------
М-л-е қ-р-ы е-е-п-н-
--------------------
Мүлде қарсы емеспін.
0
Mü--e q--sı-e--sp--.
M---- q---- e-------
M-l-e q-r-ı e-e-p-n-
--------------------
Mülde qarsı emespin.
|
Nej, absolut ikke.
Мүлде қарсы емеспін.
Mülde qarsı emespin.
|
Det generer mig ikke. |
М-ғ---о- -е-е-г- емес.
М---- о- к------ е----
М-ғ-н о- к-д-р-і е-е-.
----------------------
Маған ол кедергі емес.
0
Ma-an o- kede-gi emes.
M---- o- k------ e----
M-ğ-n o- k-d-r-i e-e-.
----------------------
Mağan ol kedergi emes.
|
Det generer mig ikke.
Маған ол кедергі емес.
Mağan ol kedergi emes.
|
Tag noget at drikke. |
Б--д-ңе і-е-і- -е?
Б------ і----- б--
Б-р-е-е і-е-і- б-?
------------------
Бірдеңе ішесіз бе?
0
Bi-d-ñe iş-s---be?
B------ i----- b--
B-r-e-e i-e-i- b-?
------------------
Birdeñe işesiz be?
|
Tag noget at drikke.
Бірдеңе ішесіз бе?
Birdeñe işesiz be?
|
En cognac? |
Ко---- па?
К----- п--
К-н-я- п-?
----------
Коньяк па?
0
Kony---p-?
K----- p--
K-n-a- p-?
----------
Konyak pa?
|
En cognac?
Коньяк па?
Konyak pa?
|
Nej, hellere en øl. |
Ж----с-р- --рысы-а-.
Ж--- с--- д---------
Ж-қ- с-р- д-р-с-р-қ-
--------------------
Жоқ, сыра дұрысырақ.
0
J-q- --r----rı-ı-a-.
J--- s--- d---------
J-q- s-r- d-r-s-r-q-
--------------------
Joq, sıra durısıraq.
|
Nej, hellere en øl.
Жоқ, сыра дұрысырақ.
Joq, sıra durısıraq.
|
Rejser du meget? |
Кө- -ая-а-та-сы--ба?
К-- с----------- б--
К-п с-я-а-т-й-ы- б-?
--------------------
Көп саяхаттайсыз ба?
0
K----a---at----ız -a?
K-- s------------ b--
K-p s-y-x-t-a-s-z b-?
---------------------
Köp sayaxattaysız ba?
|
Rejser du meget?
Көп саяхаттайсыз ба?
Köp sayaxattaysız ba?
|
Ja, for det meste på forretningsrejse. |
И-,-к--і-- іске--ік с-п--м--.
И-- к----- і------- с--------
И-, к-б-н- і-к-р-і- с-п-р-е-.
-----------------------------
Ия, көбіне іскерлік сапармен.
0
Ï-a,--ö--n- i-k-rl-----p----n.
Ï--- k----- i------- s--------
Ï-a- k-b-n- i-k-r-i- s-p-r-e-.
------------------------------
Ïya, köbine iskerlik saparmen.
|
Ja, for det meste på forretningsrejse.
Ия, көбіне іскерлік сапармен.
Ïya, köbine iskerlik saparmen.
|
Men nu er vi på ferie. |
Б-р-қ -із--азір --н-а де--лыста-ы-.
Б---- б-- қ---- м---- д------------
Б-р-қ б-з қ-з-р м-н-а д-м-л-с-а-ы-.
-----------------------------------
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз.
0
B-ra--biz qa--r---nd---em-lıs--mı-.
B---- b-- q---- m---- d------------
B-r-q b-z q-z-r m-n-a d-m-l-s-a-ı-.
-----------------------------------
Biraq biz qazir munda demalıstamız.
|
Men nu er vi på ferie.
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз.
Biraq biz qazir munda demalıstamız.
|
Hvor er her varmt! |
К-н----д-- -ст--!
К-- қ----- ы-----
К-н қ-н-а- ы-т-қ-
-----------------
Күн қандай ыстық!
0
K-n--an-a--ıst--!
K-- q----- ı-----
K-n q-n-a- ı-t-q-
-----------------
Kün qanday ıstıq!
|
Hvor er her varmt!
Күн қандай ыстық!
Kün qanday ıstıq!
|
Ja, i dag er det virkelig varmt. |
Ия,--ү-ін-шынын-а-----ст--.
И-- б---- ш------ д- ы-----
И-, б-г-н ш-н-н-а д- ы-т-қ-
---------------------------
Ия, бүгін шынында да ыстық.
0
Ïya--b--i---ı----a -a-ıs---.
Ï--- b---- ş------ d- ı-----
Ï-a- b-g-n ş-n-n-a d- ı-t-q-
----------------------------
Ïya, bügin şınında da ıstıq.
|
Ja, i dag er det virkelig varmt.
Ия, бүгін шынында да ыстық.
Ïya, bügin şınında da ıstıq.
|
Lad os gå ud på altanen. |
Ба--онға шыға--қ.
Б------- ш-------
Б-л-о-ғ- ш-ғ-й-қ-
-----------------
Балконға шығайық.
0
Balk---- -ığ-yı-.
B------- ş-------
B-l-o-ğ- ş-ğ-y-q-
-----------------
Balkonğa şığayıq.
|
Lad os gå ud på altanen.
Балконға шығайық.
Balkonğa şığayıq.
|
I morgen er her fest. |
Ер-ең-о-ы ж-р-е-с-уы- ке-----лады.
Е---- о-- ж---- с---- к--- б------
Е-т-ң о-ы ж-р-е с-у-қ к-ш- б-л-д-.
----------------------------------
Ертең осы жерде сауық кеші болады.
0
E------sı-jerde--a--q -eşi-bol---.
E---- o-- j---- s---- k--- b------
E-t-ñ o-ı j-r-e s-w-q k-ş- b-l-d-.
----------------------------------
Erteñ osı jerde sawıq keşi boladı.
|
I morgen er her fest.
Ертең осы жерде сауық кеші болады.
Erteñ osı jerde sawıq keşi boladı.
|
Kommer du også? |
С----е-ке--сіз б-?
С-- д- к------ б--
С-з д- к-л-с-з б-?
------------------
Сіз де келесіз бе?
0
Siz de--elesiz---?
S-- d- k------ b--
S-z d- k-l-s-z b-?
------------------
Siz de kelesiz be?
|
Kommer du også?
Сіз де келесіз бе?
Siz de kelesiz be?
|
Ja, vi er også inviteret. |
И-- ---ді д- ш-қы---.
И-- б---- д- ш-------
И-, б-з-і д- ш-қ-р-ы-
---------------------
Ия, бізді де шақырды.
0
Ïy-,--i----------ır-ı.
Ï--- b---- d- ş-------
Ï-a- b-z-i d- ş-q-r-ı-
----------------------
Ïya, bizdi de şaqırdı.
|
Ja, vi er også inviteret.
Ия, бізді де шақырды.
Ïya, bizdi de şaqırdı.
|