Er her et diskotek? |
Мұ--а---с--т-----а- ма?
М---- д-------- б-- м--
М-н-а д-с-о-е-а б-р м-?
-----------------------
Мұнда дискотека бар ма?
0
M-n-a d--kot--- b---ma?
M---- d-------- b-- m--
M-n-a d-s-o-e-a b-r m-?
-----------------------
Munda dïskoteka bar ma?
|
Er her et diskotek?
Мұнда дискотека бар ма?
Munda dïskoteka bar ma?
|
Er her en natklub? |
Мұн-----нгі-кл-б -а- --?
М---- т---- к--- б-- м--
М-н-а т-н-і к-у- б-р м-?
------------------------
Мұнда түнгі клуб бар ма?
0
Mu-da-t-----k------- ma?
M---- t---- k--- b-- m--
M-n-a t-n-i k-w- b-r m-?
------------------------
Munda tüngi klwb bar ma?
|
Er her en natklub?
Мұнда түнгі клуб бар ма?
Munda tüngi klwb bar ma?
|
Er her et værtshus? |
М-------рах--а---- м-?
М---- с------- б-- м--
М-н-а с-р-х-н- б-р м-?
----------------------
Мұнда сырахана бар ма?
0
Mu-d--sı-a-an--b-----?
M---- s------- b-- m--
M-n-a s-r-x-n- b-r m-?
----------------------
Munda sıraxana bar ma?
|
Er her et værtshus?
Мұнда сырахана бар ма?
Munda sıraxana bar ma?
|
Hvad går der i teatret i aften? |
Б-г---ке-ке-----рда--- ---?
Б---- к---- т------ н- б---
Б-г-н к-ш-е т-а-р-а н- б-р-
---------------------------
Бүгін кешке театрда не бар?
0
Bü----k---- ----r-- ne bar?
B---- k---- t------ n- b---
B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r-
---------------------------
Bügin keşke teatrda ne bar?
|
Hvad går der i teatret i aften?
Бүгін кешке театрда не бар?
Bügin keşke teatrda ne bar?
|
Hvad går der i biografen i aften? |
Бүгі- к-ш-- ---од- н- б--?
Б---- к---- к----- н- б---
Б-г-н к-ш-е к-н-д- н- б-р-
--------------------------
Бүгін кешке кинода не бар?
0
B--in-k---e--ï-oda-ne -ar?
B---- k---- k----- n- b---
B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r-
--------------------------
Bügin keşke kïnoda ne bar?
|
Hvad går der i biografen i aften?
Бүгін кешке кинода не бар?
Bügin keşke kïnoda ne bar?
|
Hvad er der i fjernsynet i aften? |
Бүгін -ешк- т--е-ид--да---е-кө-се-е-і?
Б---- к---- т----------- н- к---------
Б-г-н к-ш-е т-л-д-д-р-а- н- к-р-е-е-і-
--------------------------------------
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
0
Büg---k-şk- --l-dïda-d-n -- ---s-tedi?
B---- k---- t----------- n- k---------
B-g-n k-ş-e t-l-d-d-r-a- n- k-r-e-e-i-
--------------------------------------
Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
|
Hvad er der i fjernsynet i aften?
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
|
Er der stadig billetter til teatret? |
Т-а-----би--т-е- -л--б-- ма?
Т------ б------- ә-- б-- м--
Т-а-р-а б-л-т-е- ә-і б-р м-?
----------------------------
Театрға билеттер әлі бар ма?
0
T-a---- -ïle--er -l- bar --?
T------ b------- ä-- b-- m--
T-a-r-a b-l-t-e- ä-i b-r m-?
----------------------------
Teatrğa bïletter äli bar ma?
|
Er der stadig billetter til teatret?
Театрға билеттер әлі бар ма?
Teatrğa bïletter äli bar ma?
|
Er der stadig billetter til biografen? |
К------б-лет-----л- --- ма?
К----- б------- ә-- б-- м--
К-н-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-?
---------------------------
Киноға билеттер әлі бар ма?
0
K--o-a-bïl-t--r--li-ba--m-?
K----- b------- ä-- b-- m--
K-n-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-?
---------------------------
Kïnoğa bïletter äli bar ma?
|
Er der stadig billetter til biografen?
Киноға билеттер әлі бар ма?
Kïnoğa bïletter äli bar ma?
|
Er der stadig billetter til fodboldkampen? |
Фут-о--- -илеттер әлі-ба--м-?
Ф------- б------- ә-- б-- м--
Ф-т-о-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-?
-----------------------------
Футболға билеттер әлі бар ма?
0
F--bo--a -ï-ette----i-b-r -a?
F------- b------- ä-- b-- m--
F-t-o-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-?
-----------------------------
Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
|
Er der stadig billetter til fodboldkampen?
Футболға билеттер әлі бар ма?
Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
|
Jeg vil gerne sidde bagerst. |
М-н--- арт--а отыр-ым ке---і.
М-- е- а----- о------ к------
М-н е- а-т-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------
Мен ең артына отырғым келеді.
0
Men e--ar-ı-a --ı-ğ-m----e--.
M-- e- a----- o------ k------
M-n e- a-t-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
-----------------------------
Men eñ artına otırğım keledi.
|
Jeg vil gerne sidde bagerst.
Мен ең артына отырғым келеді.
Men eñ artına otırğım keledi.
|
Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. |
Мен--рта-ы-а-отырғы- --л-ді.
М-- о------- о------ к------
М-н о-т-с-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
----------------------------
Мен ортасына отырғым келеді.
0
Me--o----ına-o-ırğı- -e---i.
M-- o------- o------ k------
M-n o-t-s-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
----------------------------
Men ortasına otırğım keledi.
|
Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten.
Мен ортасына отырғым келеді.
Men ortasına otırğım keledi.
|
Jeg vil gerne sidde allerforrest. |
М-н--- а----а-отырғ----е----.
М-- е- а----- о------ к------
М-н е- а-д-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------
Мен ең алдына отырғым келеді.
0
Men e- ald--a o---ğ---k-----.
M-- e- a----- o------ k------
M-n e- a-d-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
-----------------------------
Men eñ aldına otırğım keledi.
|
Jeg vil gerne sidde allerforrest.
Мен ең алдына отырғым келеді.
Men eñ aldına otırğım keledi.
|
Kan du anbefale mig noget? |
Ма-а- б-р-ке-е--бере а-асы--б-?
М---- б-- к---- б--- а----- б--
М-ғ-н б-р к-ң-с б-р- а-а-ы- б-?
-------------------------------
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
0
M--a- b-r-keñ------- a-ası----?
M---- b-- k---- b--- a----- b--
M-ğ-n b-r k-ñ-s b-r- a-a-ı- b-?
-------------------------------
Mağan bir keñes bere alasız ba?
|
Kan du anbefale mig noget?
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
Mağan bir keñes bere alasız ba?
|
Hvornår begynder forestillingen? |
Қо----м ------бас--лад-?
Қ------ қ---- б---------
Қ-й-л-м қ-ш-н б-с-а-а-ы-
------------------------
Қойылым қашан басталады?
0
Q--ılı- q-ş---bas-aladı?
Q------ q---- b---------
Q-y-l-m q-ş-n b-s-a-a-ı-
------------------------
Qoyılım qaşan bastaladı?
|
Hvornår begynder forestillingen?
Қойылым қашан басталады?
Qoyılım qaşan bastaladı?
|
Kan du skaffe mit en billet? |
М--ан -и--- -----б-ре ---------?
М---- б---- а--- б--- а----- б--
М-ғ-н б-л-т а-ы- б-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Маған билет алып бере аласыз ба?
0
M--an-bï-et -lıp be----la--z -a?
M---- b---- a--- b--- a----- b--
M-ğ-n b-l-t a-ı- b-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
|
Kan du skaffe mit en billet?
Маған билет алып бере аласыз ба?
Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
|
Er der en golfbane i nærheden? |
Жа-ын------ -ол-ф-ал-ң- б-р-ма?
Ж---- ж---- г---- а---- б-- м--
Ж-қ-н ж-р-е г-л-ф а-а-ы б-р м-?
-------------------------------
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
0
J--ı--j--d- -olf--la-ı b----a?
J---- j---- g--- a---- b-- m--
J-q-n j-r-e g-l- a-a-ı b-r m-?
------------------------------
Jaqın jerde golf alañı bar ma?
|
Er der en golfbane i nærheden?
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
Jaqın jerde golf alañı bar ma?
|
Er der en tennisbane i nærheden? |
Ж---н-же-д- тен--с----т- --- --?
Ж---- ж---- т----- к---- б-- м--
Ж-қ-н ж-р-е т-н-и- к-р-ы б-р м-?
--------------------------------
Жақын жерде теннис корты бар ма?
0
J-q-- j-r-- -e-n-----r-ı bar-m-?
J---- j---- t----- k---- b-- m--
J-q-n j-r-e t-n-ï- k-r-ı b-r m-?
--------------------------------
Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
|
Er der en tennisbane i nærheden?
Жақын жерде теннис корты бар ма?
Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
|
Er der en svømmehal i nærheden? |
Жа--- ж---- ж---қ б-------б-р--а?
Ж---- ж---- ж---- б------ б-- м--
Ж-қ-н ж-р-е ж-б-қ б-с-е-н б-р м-?
---------------------------------
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
0
Ja--- jerd- ---ıq ---s--n-ba- -a?
J---- j---- j---- b------ b-- m--
J-q-n j-r-e j-b-q b-s-e-n b-r m-?
---------------------------------
Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?
|
Er der en svømmehal i nærheden?
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?
|