| Undskyld! |
К--і--ң--!
К_________
К-ш-р-ң-з-
----------
Кешіріңіз!
0
K-ş---ñ--!
K_________
K-ş-r-ñ-z-
----------
Keşiriñiz!
|
Undskyld!
Кешіріңіз!
Keşiriñiz!
|
| Kan du hjælpe mig? |
Кө--кт-с- ----ыз ба?
К________ а_____ б__
К-м-к-е-е а-а-ы- б-?
--------------------
Көмектесе аласыз ба?
0
K--ekt-s- alas-z--a?
K________ a_____ b__
K-m-k-e-e a-a-ı- b-?
--------------------
Kömektese alasız ba?
|
Kan du hjælpe mig?
Көмектесе аласыз ба?
Kömektese alasız ba?
|
| Hvor er der en god restaurant? |
Мұ-д---а- жерде-ж---ы -ейрам--н--бар?
М____ қ__ ж____ ж____ м_________ б___
М-н-а қ-й ж-р-е ж-қ-ы м-й-а-х-н- б-р-
-------------------------------------
Мұнда қай жерде жақсы мейрамхана бар?
0
M-n-----y j-------q-ı--eyr-m--n- b-r?
M____ q__ j____ j____ m_________ b___
M-n-a q-y j-r-e j-q-ı m-y-a-x-n- b-r-
-------------------------------------
Munda qay jerde jaqsı meyramxana bar?
|
Hvor er der en god restaurant?
Мұнда қай жерде жақсы мейрамхана бар?
Munda qay jerde jaqsı meyramxana bar?
|
| Gå til venstre ved hjørnet |
Бұрыш--н--ол------ай -ү--ңі-.
Б_______ с____ қ____ ж_______
Б-р-ш-а- с-л-а қ-р-й ж-р-ң-з-
-----------------------------
Бұрыштан солға қарай жүріңіз.
0
B--ışt-------- ---a----riñiz.
B_______ s____ q____ j_______
B-r-ş-a- s-l-a q-r-y j-r-ñ-z-
-----------------------------
Burıştan solğa qaray jüriñiz.
|
Gå til venstre ved hjørnet
Бұрыштан солға қарай жүріңіз.
Burıştan solğa qaray jüriñiz.
|
| Så skal du gå et godt stykke ligeud. |
С--ан--ей-н -і--з -у---жүрі--з.
С____ к____ б____ т___ ж_______
С-д-н к-й-н б-р-з т-р- ж-р-ң-з-
-------------------------------
Содан кейін біраз тура жүріңіз.
0
So-a---ey-n b-r-z tw-a----iñiz.
S____ k____ b____ t___ j_______
S-d-n k-y-n b-r-z t-r- j-r-ñ-z-
-------------------------------
Sodan keyin biraz twra jüriñiz.
|
Så skal du gå et godt stykke ligeud.
Содан кейін біраз тура жүріңіз.
Sodan keyin biraz twra jüriñiz.
|
| Så skal du gå hundrede meter til højre. |
С--ы--жү---ет- о-ғ- -ү--ңіз.
С____ ж__ м___ о___ ж_______
С-с-н ж-з м-т- о-ғ- ж-р-ң-з-
----------------------------
Сосын жүз метр оңға жүріңіз.
0
S-sı---ü--me-r--ñğ--j--i-iz.
S____ j__ m___ o___ j_______
S-s-n j-z m-t- o-ğ- j-r-ñ-z-
----------------------------
Sosın jüz metr oñğa jüriñiz.
|
Så skal du gå hundrede meter til højre.
Сосын жүз метр оңға жүріңіз.
Sosın jüz metr oñğa jüriñiz.
|
| Du kan også tage bussen. |
Ав------а--тыр-а-ы--да бол---.
А________ о________ д_ б______
А-т-б-с-а о-ы-с-ң-з д- б-л-д-.
------------------------------
Автобусқа отырсаңыз да болады.
0
A--o-ws-a -t-r--ñ-- -a-b-l-dı.
A________ o________ d_ b______
A-t-b-s-a o-ı-s-ñ-z d- b-l-d-.
------------------------------
Avtobwsqa otırsañız da boladı.
|
Du kan også tage bussen.
Автобусқа отырсаңыз да болады.
Avtobwsqa otırsañız da boladı.
|
| Du kan også tage sporvognen. |
Т-----йғ--от-р---ыз -а б-----.
Т________ о________ д_ б______
Т-а-в-й-а о-ы-с-ң-з д- б-л-д-.
------------------------------
Трамвайға отырсаңыз да болады.
0
T-a--ayğ- o--r--ñ-z--a b-la--.
T________ o________ d_ b______
T-a-v-y-a o-ı-s-ñ-z d- b-l-d-.
------------------------------
Tramvayğa otırsañız da boladı.
|
Du kan også tage sporvognen.
Трамвайға отырсаңыз да болады.
Tramvayğa otırsañız da boladı.
|
| Du kan også bare køre efter mig. |
М---ң с----на- жү-і- -тырса-----а --л---.
М____ с_______ ж____ о________ д_ б______
М-н-ң с-ң-м-а- ж-р-п о-ы-с-ң-з д- б-л-д-.
-----------------------------------------
Менің соңымнан жүріп отырсаңыз да болады.
0
Me--- -o-----n ----p-otır---ı- -- -o----.
M____ s_______ j____ o________ d_ b______
M-n-ñ s-ñ-m-a- j-r-p o-ı-s-ñ-z d- b-l-d-.
-----------------------------------------
Meniñ soñımnan jürip otırsañız da boladı.
|
Du kan også bare køre efter mig.
Менің соңымнан жүріп отырсаңыз да болады.
Meniñ soñımnan jürip otırsañız da boladı.
|
| Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet? |
Ф-т----с-а-ион-н- қал-- барс-- -ол-ды?
Ф_____ с_________ қ____ б_____ б______
Ф-т-о- с-а-и-н-н- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
--------------------------------------
Футбол стадионына қалай барсам болады?
0
Fw-b-l -t-dï--ına -ala- b-r-am b--adı?
F_____ s_________ q____ b_____ b______
F-t-o- s-a-ï-n-n- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
--------------------------------------
Fwtbol stadïonına qalay barsam boladı?
|
Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet?
Футбол стадионына қалай барсам болады?
Fwtbol stadïonına qalay barsam boladı?
|
| Gå over broen! |
Кө--рд-н---іңіз!
К_______ ө______
К-п-р-е- ө-і-і-!
----------------
Көпірден өтіңіз!
0
K-p-r-e- ö-i-iz!
K_______ ö______
K-p-r-e- ö-i-i-!
----------------
Köpirden ötiñiz!
|
Gå over broen!
Көпірден өтіңіз!
Köpirden ötiñiz!
|
| Kør gennem tunnellen! |
Тун-ел---р---ы --ріңіз!
Т______ а_____ ж_______
Т-н-е-ь а-қ-л- ж-р-ң-з-
-----------------------
Туннель арқылы жүріңіз!
0
T-n--- ar-ıl- ----ñ-z!
T_____ a_____ j_______
T-n-e- a-q-l- j-r-ñ-z-
----------------------
Twnnel arqılı jüriñiz!
|
Kør gennem tunnellen!
Туннель арқылы жүріңіз!
Twnnel arqılı jüriñiz!
|
| Kør til det tredje lyskryds. |
Ү--н-і бағ-арш-мғ- д--ін--үрі-із.
Ү_____ б__________ д____ ж_______
Ү-і-ш- б-ғ-а-ш-м-а д-й-н ж-р-ң-з-
---------------------------------
Үшінші бағдаршамға дейін жүріңіз.
0
Üşin-i-b--darş-mğa d--i- j---ñiz.
Ü_____ b__________ d____ j_______
Ü-i-ş- b-ğ-a-ş-m-a d-y-n j-r-ñ-z-
---------------------------------
Üşinşi bağdarşamğa deyin jüriñiz.
|
Kør til det tredje lyskryds.
Үшінші бағдаршамға дейін жүріңіз.
Üşinşi bağdarşamğa deyin jüriñiz.
|
| Drej til højre ad den første gade |
С-сы- б-р--ші к-ш--- -ңғ- ---ыл--ыз.
С____ б______ к_____ о___ б_________
С-с-н б-р-н-і к-ш-д- о-ғ- б-р-л-ң-з-
------------------------------------
Сосын бірінші көшеде оңға бұрылыңыз.
0
So-----i-in-i -öş-d--o-ğ--bur-l-ñız.
S____ b______ k_____ o___ b_________
S-s-n b-r-n-i k-ş-d- o-ğ- b-r-l-ñ-z-
------------------------------------
Sosın birinşi köşede oñğa burılıñız.
|
Drej til højre ad den første gade
Сосын бірінші көшеде оңға бұрылыңыз.
Sosın birinşi köşede oñğa burılıñız.
|
| Så skal du køre lige ud ved næste kryds. |
С--ын-бі----і -и--ыста----ра--ті-і-.
С____ б______ қ________ т___ ө______
С-с-н б-р-н-і қ-ы-ы-т-н т-р- ө-і-і-.
------------------------------------
Сосын бірінші қиылыстан тура өтіңіз.
0
So-ın--ir-nş---ï-l--t-n t-ra -t-ñi-.
S____ b______ q________ t___ ö______
S-s-n b-r-n-i q-ı-ı-t-n t-r- ö-i-i-.
------------------------------------
Sosın birinşi qïılıstan twra ötiñiz.
|
Så skal du køre lige ud ved næste kryds.
Сосын бірінші қиылыстан тура өтіңіз.
Sosın birinşi qïılıstan twra ötiñiz.
|
| Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen? |
К----і--з--ә--ж-й-а қ-ла--б-р-а--б---д-?
К_________ ә_______ қ____ б_____ б______
К-ш-р-ң-з- ә-е-а-ғ- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
----------------------------------------
Кешіріңіз, әуежайға қалай барсам болады?
0
Ke---i-i-,----j-y-- ----y--ars----ol---?
K_________ ä_______ q____ b_____ b______
K-ş-r-ñ-z- ä-e-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
----------------------------------------
Keşiriñiz, äwejayğa qalay barsam boladı?
|
Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen?
Кешіріңіз, әуежайға қалай барсам болады?
Keşiriñiz, äwejayğa qalay barsam boladı?
|
| Det er nemmest at tage metroen. |
Е- --р-сы----тр-ғ- отыр---з.
Е_ д______ м______ о________
Е- д-р-с-, м-т-о-а о-ы-ы-ы-.
----------------------------
Ең дұрысы, метроға отырыңыз.
0
Eñ --r-s-, m-troğ--------ı-.
E_ d______ m______ o________
E- d-r-s-, m-t-o-a o-ı-ı-ı-.
----------------------------
Eñ durısı, metroğa otırıñız.
|
Det er nemmest at tage metroen.
Ең дұрысы, метроға отырыңыз.
Eñ durısı, metroğa otırıñız.
|
| Du skal bare køre til endestationen. |
С-ң---а-лда---а--ей----а---ңы---ол--.
С____ а________ д____ б_______ б_____
С-ң-ы а-л-а-а-а д-й-н б-р-а-ы- б-л-ы-
-------------------------------------
Соңғы аялдамаға дейін барсаңыз болды.
0
S---ı ayaldam--a dey-- bars------o-d-.
S____ a_________ d____ b_______ b_____
S-ñ-ı a-a-d-m-ğ- d-y-n b-r-a-ı- b-l-ı-
--------------------------------------
Soñğı ayaldamağa deyin barsañız boldı.
|
Du skal bare køre til endestationen.
Соңғы аялдамаға дейін барсаңыз болды.
Soñğı ayaldamağa deyin barsañız boldı.
|