Parlør

da Orientering   »   bg Ориентиране

41 [enogfyrre]

Orientering

Orientering

41 [четирийсет и едно]

41 [chetiriyset i yedno]

Ориентиране

Orientirane

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bulgarsk Afspil Yderligere
Hvor er turistbureauet? К------т-рист-ч-----о-бюро? К___ е т_____________ б____ К-д- е т-р-с-и-е-к-т- б-р-? --------------------------- Къде е туристическото бюро? 0
Kyd--ye tur--t-c-e---to-by-ro? K___ y_ t______________ b_____ K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o- ------------------------------ Kyde ye turisticheskoto byuro?
Har du et kort over byen til mig? Им----ли --рт--на --ад-? И____ л_ к____ н_ г_____ И-а-е л- к-р-а н- г-а-а- ------------------------ Имате ли карта на града? 0
Im-te ------ta-n- g--d-? I____ l_ k____ n_ g_____ I-a-e l- k-r-a n- g-a-a- ------------------------ Imate li karta na grada?
Kan man bestille et hotelværelse her? Може ----- ---р-зерви-а-----х--елск-----я? М___ л_ д_ с_ р________ т__ х_______ с____ М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а т-к х-т-л-к- с-а-? ------------------------------------------ Може ли да се резервира тук хотелска стая? 0
M---e l--d--se-r-zerv-ra-tu- -h--e--k- s-aya? M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____ M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a- --------------------------------------------- Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Hvor er den gamle by? Къ-- - ---р-ят--р-д? К___ е с______ г____ К-д- е с-а-и-т г-а-? -------------------- Къде е старият град? 0
K-d--ye s-a--y-t ---d? K___ y_ s_______ g____ K-d- y- s-a-i-a- g-a-? ---------------------- Kyde ye stariyat grad?
Hvor er domkirken? Къд--е к-т--рал--а? К___ е к___________ К-д- е к-т-д-а-а-а- ------------------- Къде е катедралата? 0
K--e-ye k---dra-at-? K___ y_ k___________ K-d- y- k-t-d-a-a-a- -------------------- Kyde ye katedralata?
Hvor er museet? Къд--- --з--т? К___ е м______ К-д- е м-з-я-? -------------- Къде е музеят? 0
Ky-e-ye-m---yat? K___ y_ m_______ K-d- y- m-z-y-t- ---------------- Kyde ye muzeyat?
Hvor kan man købe frimærker? К--- мо-- -а -е -у--т----е---- -арки? К___ м___ д_ с_ к____ п_______ м_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-щ-н-к- м-р-и- ------------------------------------- Къде може да се купят пощенски марки? 0
K-d--m-z-e------ kupya- p--hc-en-ki marki? K___ m____ d_ s_ k_____ p__________ m_____ K-d- m-z-e d- s- k-p-a- p-s-c-e-s-i m-r-i- ------------------------------------------ Kyde mozhe da se kupyat poshchenski marki?
Hvor kan man købe blomster? К-----оже--------у-я- -ветя? К___ м___ д_ с_ к____ ц_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т ц-е-я- ---------------------------- Къде може да се купят цветя? 0
K-de--o-h--da -- -u-y---t----y-? K___ m____ d_ s_ k_____ t_______ K-d- m-z-e d- s- k-p-a- t-v-t-a- -------------------------------- Kyde mozhe da se kupyat tsvetya?
Hvor kan man købe billetter? Къ---м----д--с--к-------л--и? К___ м___ д_ с_ к____ б______ К-д- м-ж- д- с- к-п-т б-л-т-? ----------------------------- Къде може да се купят билети? 0
K-de mozhe--a se-kupyat --leti? K___ m____ d_ s_ k_____ b______ K-d- m-z-e d- s- k-p-a- b-l-t-? ------------------------------- Kyde mozhe da se kupyat bileti?
Hvor er havnen? Къ-е е---и-----щето? К___ е п____________ К-д- е п-и-т-н-щ-т-? -------------------- Къде е пристанището? 0
K--e y- pr-stani--c--t-? K___ y_ p_______________ K-d- y- p-i-t-n-s-c-e-o- ------------------------ Kyde ye pristanishcheto?
Hvor er torvet? К--е е п----ът? К___ е п_______ К-д- е п-з-р-т- --------------- Къде е пазарът? 0
K--e-ye-pazary-? K___ y_ p_______ K-d- y- p-z-r-t- ---------------- Kyde ye pazaryt?
Hvor er slottet? Къ-- е з---кът? К___ е з_______ К-д- е з-м-к-т- --------------- Къде е замъкът? 0
K--e y- -am-ky-? K___ y_ z_______ K-d- y- z-m-k-t- ---------------- Kyde ye zamykyt?
Hvornår begynder rundvisningen? Кога---поч---ту--стич--кат--обик-лк-? К___ з______ т_____________ о________ К-г- з-п-ч-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ------------------------------------- Кога започва туристическата обиколка? 0
Ko-- -a-oc--- -ur-stic--s-a-a-o-ik-lk-? K___ z_______ t______________ o________ K-g- z-p-c-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-? --------------------------------------- Koga zapochva turisticheskata obikolka?
Hvornår slutter rundvisningen? Ког----ъ-----т-р-стич--к-т- о-и-олк-? К___ с______ т_____________ о________ К-г- с-ъ-ш-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ------------------------------------- Кога свършва туристическата обиколка? 0
Ko-- svy-------ur---i-hes-a-------ol--? K___ s_______ t______________ o________ K-g- s-y-s-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-? --------------------------------------- Koga svyrshva turisticheskata obikolka?
Hvor længe varer rundvisningen? К-лко-време-тр-е -уристич-ск-------ко--а? К____ в____ т___ т_____________ о________ К-л-о в-е-е т-а- т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ----------------------------------------- Колко време трае туристическата обиколка? 0
K-l-o--rem- --a--t-ris--c-e---t---bik--ka? K____ v____ t___ t______________ o________ K-l-o v-e-e t-a- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-? ------------------------------------------ Kolko vreme trae turisticheskata obikolka?
Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk. Б----с--л /-ис-ал- е--курз-во-,---йт--г--о-и---м-ки. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ н______ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- н-м-к-. ---------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски. 0
Bi-h-i-ka- - i--al- ye-sk---ovod, koyto-g-------e-s--. B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ n______ B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- n-m-k-. ------------------------------------------------------ Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori nemski.
Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk. Б-х ис-ал-- --к--а-ек-к--з----- -ойто--о-о-и и--л-а-ск-. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ и__________ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- и-а-и-н-к-. -------------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански. 0
B----is--l / i---l- -e-s---z-vod- k-yto-----ri--tal-an--i. B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ i__________ B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- i-a-i-n-k-. ---------------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori italianski.
Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk. Би---с-а--/--ск--а----к--зов-д,-к---о--о-ори-фре----. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ ф_______ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- ф-е-с-и- ----------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски. 0
Bi-- -skal /--ska----e---ur-ovod, k---- gov--i ---nsk-. B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ f_______ B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- f-e-s-i- ------------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori frenski.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -