Hvor er turistbureauet?
К------т-рист-ч-----о-бюро?
К___ е т_____________ б____
К-д- е т-р-с-и-е-к-т- б-р-?
---------------------------
Къде е туристическото бюро?
0
Kyd--ye tur--t-c-e---to-by-ro?
K___ y_ t______________ b_____
K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o-
------------------------------
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Hvor er turistbureauet?
Къде е туристическото бюро?
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Har du et kort over byen til mig?
Им----ли --рт--на --ад-?
И____ л_ к____ н_ г_____
И-а-е л- к-р-а н- г-а-а-
------------------------
Имате ли карта на града?
0
Im-te ------ta-n- g--d-?
I____ l_ k____ n_ g_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a-
------------------------
Imate li karta na grada?
Har du et kort over byen til mig?
Имате ли карта на града?
Imate li karta na grada?
Kan man bestille et hotelværelse her?
Може ----- ---р-зерви-а-----х--елск-----я?
М___ л_ д_ с_ р________ т__ х_______ с____
М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а т-к х-т-л-к- с-а-?
------------------------------------------
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
0
M---e l--d--se-r-zerv-ra-tu- -h--e--k- s-aya?
M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____
M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a-
---------------------------------------------
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Kan man bestille et hotelværelse her?
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Hvor er den gamle by?
Къ-- - ---р-ят--р-д?
К___ е с______ г____
К-д- е с-а-и-т г-а-?
--------------------
Къде е старият град?
0
K-d--ye s-a--y-t ---d?
K___ y_ s_______ g____
K-d- y- s-a-i-a- g-a-?
----------------------
Kyde ye stariyat grad?
Hvor er den gamle by?
Къде е старият град?
Kyde ye stariyat grad?
Hvor er domkirken?
Къд--е к-т--рал--а?
К___ е к___________
К-д- е к-т-д-а-а-а-
-------------------
Къде е катедралата?
0
K--e-ye k---dra-at-?
K___ y_ k___________
K-d- y- k-t-d-a-a-a-
--------------------
Kyde ye katedralata?
Hvor er domkirken?
Къде е катедралата?
Kyde ye katedralata?
Hvor er museet?
Къд--- --з--т?
К___ е м______
К-д- е м-з-я-?
--------------
Къде е музеят?
0
Ky-e-ye-m---yat?
K___ y_ m_______
K-d- y- m-z-y-t-
----------------
Kyde ye muzeyat?
Hvor er museet?
Къде е музеят?
Kyde ye muzeyat?
Hvor kan man købe frimærker?
К--- мо-- -а -е -у--т----е---- -арки?
К___ м___ д_ с_ к____ п_______ м_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-щ-н-к- м-р-и-
-------------------------------------
Къде може да се купят пощенски марки?
0
K-d--m-z-e------ kupya- p--hc-en-ki marki?
K___ m____ d_ s_ k_____ p__________ m_____
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- p-s-c-e-s-i m-r-i-
------------------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat poshchenski marki?
Hvor kan man købe frimærker?
Къде може да се купят пощенски марки?
Kyde mozhe da se kupyat poshchenski marki?
Hvor kan man købe blomster?
К-----оже--------у-я- -ветя?
К___ м___ д_ с_ к____ ц_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т ц-е-я-
----------------------------
Къде може да се купят цветя?
0
K-de--o-h--da -- -u-y---t----y-?
K___ m____ d_ s_ k_____ t_______
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- t-v-t-a-
--------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat tsvetya?
Hvor kan man købe blomster?
Къде може да се купят цветя?
Kyde mozhe da se kupyat tsvetya?
Hvor kan man købe billetter?
Къ---м----д--с--к-------л--и?
К___ м___ д_ с_ к____ б______
К-д- м-ж- д- с- к-п-т б-л-т-?
-----------------------------
Къде може да се купят билети?
0
K-de mozhe--a se-kupyat --leti?
K___ m____ d_ s_ k_____ b______
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- b-l-t-?
-------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat bileti?
Hvor kan man købe billetter?
Къде може да се купят билети?
Kyde mozhe da se kupyat bileti?
Hvor er havnen?
Къ-е е---и-----щето?
К___ е п____________
К-д- е п-и-т-н-щ-т-?
--------------------
Къде е пристанището?
0
K--e y- pr-stani--c--t-?
K___ y_ p_______________
K-d- y- p-i-t-n-s-c-e-o-
------------------------
Kyde ye pristanishcheto?
Hvor er havnen?
Къде е пристанището?
Kyde ye pristanishcheto?
Hvor er torvet?
К--е е п----ът?
К___ е п_______
К-д- е п-з-р-т-
---------------
Къде е пазарът?
0
K--e-ye-pazary-?
K___ y_ p_______
K-d- y- p-z-r-t-
----------------
Kyde ye pazaryt?
Hvor er torvet?
Къде е пазарът?
Kyde ye pazaryt?
Hvor er slottet?
Къ-- е з---кът?
К___ е з_______
К-д- е з-м-к-т-
---------------
Къде е замъкът?
0
K--e y- -am-ky-?
K___ y_ z_______
K-d- y- z-m-k-t-
----------------
Kyde ye zamykyt?
Hvor er slottet?
Къде е замъкът?
Kyde ye zamykyt?
Hvornår begynder rundvisningen?
Кога---поч---ту--стич--кат--обик-лк-?
К___ з______ т_____________ о________
К-г- з-п-ч-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога започва туристическата обиколка?
0
Ko-- -a-oc--- -ur-stic--s-a-a-o-ik-lk-?
K___ z_______ t______________ o________
K-g- z-p-c-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
---------------------------------------
Koga zapochva turisticheskata obikolka?
Hvornår begynder rundvisningen?
Кога започва туристическата обиколка?
Koga zapochva turisticheskata obikolka?
Hvornår slutter rundvisningen?
Ког----ъ-----т-р-стич--к-т- о-и-олк-?
К___ с______ т_____________ о________
К-г- с-ъ-ш-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога свършва туристическата обиколка?
0
Ko-- svy-------ur---i-hes-a-------ol--?
K___ s_______ t______________ o________
K-g- s-y-s-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
---------------------------------------
Koga svyrshva turisticheskata obikolka?
Hvornår slutter rundvisningen?
Кога свършва туристическата обиколка?
Koga svyrshva turisticheskata obikolka?
Hvor længe varer rundvisningen?
К-лко-време-тр-е -уристич-ск-------ко--а?
К____ в____ т___ т_____________ о________
К-л-о в-е-е т-а- т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-----------------------------------------
Колко време трае туристическата обиколка?
0
K-l-o--rem- --a--t-ris--c-e---t---bik--ka?
K____ v____ t___ t______________ o________
K-l-o v-e-e t-a- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
------------------------------------------
Kolko vreme trae turisticheskata obikolka?
Hvor længe varer rundvisningen?
Колко време трае туристическата обиколка?
Kolko vreme trae turisticheskata obikolka?
Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk.
Б----с--л /-ис-ал- е--курз-во-,---йт--г--о-и---м-ки.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ н______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- н-м-к-.
----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
0
Bi-h-i-ka- - i--al- ye-sk---ovod, koyto-g-------e-s--.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ n______
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- n-m-k-.
------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori nemski.
Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori nemski.
Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk.
Б-х ис-ал-- --к--а-ек-к--з----- -ойто--о-о-и и--л-а-ск-.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ и__________
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- и-а-и-н-к-.
--------------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
0
B----is--l / i---l- -e-s---z-vod- k-yto-----ri--tal-an--i.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ i__________
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- i-a-i-n-k-.
----------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori italianski.
Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori italianski.
Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk.
Би---с-а--/--ск--а----к--зов-д,-к---о--о-ори-фре----.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ ф_______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- ф-е-с-и-
-----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
0
Bi-- -skal /--ska----e---ur-ovod, k---- gov--i ---nsk-.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ f_______
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- f-e-s-i-
-------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori frenski.
Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori frenski.