Hvor er turistbureauet? |
دفتر ا-ل-ع---گر---ر- ک----؟
د--- ا------ گ------ ک------
د-ت- ا-ل-ع-ت گ-د-گ-ی ک-ا-ت-
------------------------------
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
0
d-----e -----s--a--------t?
d------ g---------- k------
d-f-a-e g-r-e-h-a-i k-j-s-?
---------------------------
dâftare gardeshgari kojâst?
|
Hvor er turistbureauet?
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
dâftare gardeshgari kojâst?
|
Har du et kort over byen til mig? |
----ق-- شه-ی-(-رای -ن) --ر-د؟
-- ن--- ش--- (---- م-- د------
-ک ن-ش- ش-ر- (-ر-ی م-) د-ر-د-
-------------------------------
یک نقشه شهری (برای من) دارید؟
0
yek--ag-she-ye-sha-ri b-râ---ma- d-ri-?
y-- n--------- s----- b----- m-- d-----
y-k n-g-s-e-y- s-a-r- b-r-y- m-n d-r-d-
---------------------------------------
yek naghshe-ye shahri barâye man dârid?
|
Har du et kort over byen til mig?
یک نقشه شهری (برای من) دارید؟
yek naghshe-ye shahri barâye man dârid?
|
Kan man bestille et hotelværelse her? |
-ین-ا-م-شو---ک -طا- -ر ه-ل --ر- -رد-
----- ------ ی- ا--- د- ه-- ر--- ک----
-ی-ج- -ی-ش-د ی- ا-ا- د- ه-ل ر-ر- ک-د-
----------------------------------------
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
0
mit---- i--â --k -tâgh-dar ---e---ez--v-k---?
m------ i--- y-- o---- d-- h---- r----- k----
m-t-v-n i-j- y-k o-â-h d-r h-t-l r-z-r- k-r-?
---------------------------------------------
mitavân injâ yek otâgh dar hotel rezerv kard?
|
Kan man bestille et hotelværelse her?
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
mitavân injâ yek otâgh dar hotel rezerv kard?
|
Hvor er den gamle by? |
--فت ---م ش-ر-ک----؟
---- ق--- ش-- ک------
-ا-ت ق-ی- ش-ر ک-ا-ت-
----------------------
بافت قدیم شهر کجاست؟
0
bâ--------i-- --ah--ko-â-t?
b---- g------ s---- k------
b-f-e g-a-i-e s-a-r k-j-s-?
---------------------------
bâfte ghadime shahr kojâst?
|
Hvor er den gamle by?
بافت قدیم شهر کجاست؟
bâfte ghadime shahr kojâst?
|
Hvor er domkirken? |
کلیس-- جا----ج-س--
------ ج--- ک------
-ل-س-ی ج-م- ک-ا-ت-
--------------------
کلیسای جامع کجاست؟
0
k-li---- boz--g---j-s-?
k------- b----- k------
k-l-s-y- b-z-r- k-j-s-?
-----------------------
kelisâye bozorg kojâst?
|
Hvor er domkirken?
کلیسای جامع کجاست؟
kelisâye bozorg kojâst?
|
Hvor er museet? |
موز- -جاس--
---- ک------
-و-ه ک-ا-ت-
-------------
موزه کجاست؟
0
m--- k-----?
m--- k------
m-z- k-j-s-?
------------
muze kojâst?
|
Hvor er museet?
موزه کجاست؟
muze kojâst?
|
Hvor kan man købe frimærker? |
ک-ا -م--ش-د تم-ر خرید-
--- ------ ت--- خ-----
-ج- -ی-ش-د ت-ب- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود تمبر خرید؟
0
k-jâ----a--n t--b- k-ari-?
k--- m------ t---- k------
k-j- m-t-v-n t-m-r k-a-i-?
--------------------------
kojâ mitavân tambr kharid?
|
Hvor kan man købe frimærker?
کجا میشود تمبر خرید؟
kojâ mitavân tambr kharid?
|
Hvor kan man købe blomster? |
کج---ی-ش-- گل خ-ی--
--- ------ گ- خ-----
-ج- -ی-ش-د گ- خ-ی-؟-
----------------------
کجا میشود گل خرید؟
0
ko-â-m-t-vân--o- -har--?
k--- m------ g-- k------
k-j- m-t-v-n g-l k-a-i-?
------------------------
kojâ mitavân gol kharid?
|
Hvor kan man købe blomster?
کجا میشود گل خرید؟
kojâ mitavân gol kharid?
|
Hvor kan man købe billetter? |
--- م--شو- -لی---ری--
--- ------ ب--- خ-----
-ج- -ی-ش-د ب-ی- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود بلیط خرید؟
0
k--â--itavân -el-----ar--?
k--- m------ b---- k------
k-j- m-t-v-n b-l-t k-a-i-?
--------------------------
kojâ mitavân belit kharid?
|
Hvor kan man købe billetter?
کجا میشود بلیط خرید؟
kojâ mitavân belit kharid?
|
Hvor er havnen? |
ب--ر--ج--ت؟
---- ک------
-ن-ر ک-ا-ت-
-------------
بندر کجاست؟
0
b----r ----s-?
b----- k------
b-n-a- k-j-s-?
--------------
bandar kojâst?
|
Hvor er havnen?
بندر کجاست؟
bandar kojâst?
|
Hvor er torvet? |
-ا--- کجا---
----- ک------
-ا-ا- ک-ا-ت-
--------------
بازار کجاست؟
0
bâ-âr--ojâs-?
b---- k------
b-z-r k-j-s-?
-------------
bâzâr kojâst?
|
Hvor er torvet?
بازار کجاست؟
bâzâr kojâst?
|
Hvor er slottet? |
ق-ر -جا-ت-
--- ک------
-ص- ک-ا-ت-
------------
قصر کجاست؟
0
gha--------t?
g---- k------
g-a-r k-j-s-?
-------------
ghasr kojâst?
|
Hvor er slottet?
قصر کجاست؟
ghasr kojâst?
|
Hvornår begynder rundvisningen? |
--ر-با-دی--ک----وع --ش---
--- ب----- ک- ش--- م-------
-و- ب-ز-ی- ک- ش-و- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی شروع میشود؟
0
t-ore -â-d---key----ru----isha--d?
t---- b----- k-- s------ m--------
t-o-e b-z-i- k-y s-o-u-e m-s-a-a-?
----------------------------------
toore bâzdid key shoru-e mishavad?
|
Hvornår begynder rundvisningen?
تور بازدید کی شروع میشود؟
toore bâzdid key shoru-e mishavad?
|
Hvornår slutter rundvisningen? |
--ر-ب-زد-- -- ت-ا- می-شو--
--- ب----- ک- ت--- م-------
-و- ب-ز-ی- ک- ت-ا- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی تمام میشود؟
0
toore b--di- --y ---â- -------d?
t---- b----- k-- t---- m--------
t-o-e b-z-i- k-y t-m-m m-s-a-a-?
--------------------------------
toore bâzdid key tamâm mishavad?
|
Hvornår slutter rundvisningen?
تور بازدید کی تمام میشود؟
toore bâzdid key tamâm mishavad?
|
Hvor længe varer rundvisningen? |
--- --زدی- چق-ر---ل-می---د؟
--- ب----- چ--- ط-- م-------
-و- ب-ز-ی- چ-د- ط-ل م--ش-؟-
-----------------------------
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
0
t-o-- -â-d-- ---g-a---tool mik-sha-?
t---- b----- c------- t--- m--------
t-o-e b-z-i- c-e-h-d- t-o- m-k-s-a-?
------------------------------------
toore bâzdid cheghadr tool mikeshad?
|
Hvor længe varer rundvisningen?
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
toore bâzdid cheghadr tool mikeshad?
|
Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk. |
من-----اهن-ا میخ-اه- ک- ---ا----حبت --د.
-- ی- ر----- م------- ک- آ----- ص--- ک----
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- آ-م-ن- ص-ب- ک-د-
-------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
0
m-- y-k--âhna-â--ikhâ--m-ke â-m-n- -ohbat-k-n--.
m-- y-- r------ m------- k- â----- s----- k-----
m-n y-k r-h-a-â m-k-â-a- k- â-m-n- s-h-a- k-n-d-
------------------------------------------------
man yek râhnamâ mikhâham ke âlmâni sohbat konad.
|
Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk.
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
man yek râhnamâ mikhâham ke âlmâni sohbat konad.
|
Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk. |
---یک-ر-هنم----خو-ه---- -ی-ا-یا-ی -ح----ن--
-- ی- ر----- م------- ک- ا-------- ص--- ک----
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ا-ت-ل-ا-ی ص-ب- ک-د-
----------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
0
man-y-- r--namâ-----â--m--e -t-l-âi s----t-ko-ad.
m-- y-- r------ m------- k- i------ s----- k-----
m-n y-k r-h-a-â m-k-â-a- k- i-â-i-i s-h-a- k-n-d-
-------------------------------------------------
man yek râhnamâ mikhâham ke itâliâi sohbat konad.
|
Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk.
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
man yek râhnamâ mikhâham ke itâliâi sohbat konad.
|
Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk. |
م- ----اهن-ا-م------م -- --ا--وی----ت----.
-- ی- ر----- م------- ک- ف------ ص--- ک----
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ف-ا-س-ی ص-ب- ک-د-
--------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
0
man --k-r-hn--â----hâ-a- -e-f-r-n--vi-so---t k-n--.
m-- y-- r------ m------- k- f-------- s----- k-----
m-n y-k r-h-a-â m-k-â-a- k- f-r-n-a-i s-h-a- k-n-d-
---------------------------------------------------
man yek râhnamâ mikhâham ke farânsavi sohbat konad.
|
Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk.
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
man yek râhnamâ mikhâham ke farânsavi sohbat konad.
|