Parlør

da Orientering   »   ca Demanar el camí

41 [enogfyrre]

Orientering

Orientering

41 [quaranta-u]

Demanar el camí

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Katalansk Afspil Yderligere
Hvor er turistbureauet? O--é--l----cin--de ----s--? O_ é_ l________ d_ t_______ O- é- l-o-i-i-a d- t-r-s-e- --------------------------- On és l’oficina de turisme? 0
Har du et kort over byen til mig? Em --d--- ----r u----a-d- l--c---a- vo-t-? E_ p_____ d____ u_ p__ d_ l_ c_____ v_____ E- p-d-i- d-n-r u- p-a d- l- c-u-a- v-s-è- ------------------------------------------ Em podria donar un pla de la ciutat vostè? 0
Kan man bestille et hotelværelse her? Es -o- -----va- u-a-habi-ació-d-ho-el-aq--? E_ p__ r_______ u__ h________ d______ a____ E- p-t r-s-r-a- u-a h-b-t-c-ó d-h-t-l a-u-? ------------------------------------------- Es pot reservar una habitació d’hotel aquí? 0
Hvor er den gamle by? O- -s-la ci-t-- vella? O_ é_ l_ c_____ v_____ O- é- l- c-u-a- v-l-a- ---------------------- On és la ciutat vella? 0
Hvor er domkirken? On ----a --t-d---? O_ é_ l_ c________ O- é- l- c-t-d-a-? ------------------ On és la catedral? 0
Hvor er museet? On-és-e----seu? O_ é_ e_ m_____ O- é- e- m-s-u- --------------- On és el museu? 0
Hvor kan man købe frimærker? O- p-c-c-m-----seg-lls? O_ p__ c______ s_______ O- p-c c-m-r-r s-g-l-s- ----------------------- On puc comprar segells? 0
Hvor kan man købe blomster? On --- co----r-f--r-? O_ p__ c______ f_____ O- p-c c-m-r-r f-o-s- --------------------- On puc comprar flors? 0
Hvor kan man købe billetter? O--p-c com-ra- -i-l-e-s? O_ p__ c______ b________ O- p-c c-m-r-r b-t-l-t-? ------------------------ On puc comprar bitllets? 0
Hvor er havnen? O---- ---po--? O_ é_ e_ p____ O- é- e- p-r-? -------------- On és el port? 0
Hvor er torvet? On-és e---e-ca-? O_ é_ e_ m______ O- é- e- m-r-a-? ---------------- On és el mercat? 0
Hvor er slottet? O- -s e- ---te--? O_ é_ e_ c_______ O- é- e- c-s-e-l- ----------------- On és el castell? 0
Hvornår begynder rundvisningen? Q-an comen----a---sita-g-----? Q___ c______ l_ v_____ g______ Q-a- c-m-n-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan comença la visita guiada? 0
Hvornår slutter rundvisningen? Q----s’-caba--a v----- g----a? Q___ s______ l_ v_____ g______ Q-a- s-a-a-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan s’acaba la visita guiada? 0
Hvor længe varer rundvisningen? Qua-t---ra-la --s-t--gui-da? Q____ d___ l_ v_____ g______ Q-a-t d-r- l- v-s-t- g-i-d-? ---------------------------- Quant dura la visita guiada? 0
Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk. Vold-ia -- g-ia qu---a--i-a-emany. V______ u_ g___ q__ p____ a_______ V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i a-e-a-y- ---------------------------------- Voldria un guia que parli alemany. 0
Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk. Vol-ria-u--g----que-pa----ita---. V______ u_ g___ q__ p____ i______ V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i i-a-i-. --------------------------------- Voldria un guia que parli italià. 0
Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk. Voldria -- g----qu--pa--- f--nc-s. V______ u_ g___ q__ p____ f_______ V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i f-a-c-s- ---------------------------------- Voldria un guia que parli francès. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -