the glasses
--ن-
-----
-ی-ک-
------
عینک
0
e---k
e----
e-n-k
-----
eynak
He has forgotten his glasses.
-- -م-د------ش-را-----و- -ر-ه-ا---
-- (---- ع---- ر- ف----- ک--- ا----
-و (-ر-) ع-ن-ش ر- ف-ا-و- ک-د- ا-ت-
------------------------------------
او (مرد) عینکش را فراموش کرده است.
0
oo-(-ar-) eyna--sh râ-f---m-sh--ar-e.
o- (----- e------- r- f------- k-----
o- (-a-d- e-n-k-s- r- f-r-m-s- k-r-e-
-------------------------------------
oo (mard) eynakash râ farâmush karde.
He has forgotten his glasses.
او (مرد) عینکش را فراموش کرده است.
oo (mard) eynakash râ farâmush karde.
Where has he left his glasses?
ع-نکش--جاست-
----- ک------
-ی-ک- ک-ا-ت-
--------------
عینکش کجاست؟
0
e-nak-------â-t?
e------- k------
e-n-k-s- k-j-s-?
----------------
eynakash kojâst?
Where has he left his glasses?
عینکش کجاست؟
eynakash kojâst?
the clock
--ع-
-----
-ا-ت-
------
ساعت
0
s--at
s----
s---t
-----
sâ-at
His clock isn’t working.
س-عت--و (مر-- خ-اب ا-ت-
---- ا- (---- خ--- ا----
-ا-ت ا- (-ر-) خ-ا- ا-ت-
-------------------------
ساعت او (مرد) خراب است.
0
sâ-a-e oo -m-rd- ---râ---s-.
s----- o- (----- k----- a---
s---t- o- (-a-d- k-a-â- a-t-
----------------------------
sâ-ate oo (mard) kharâb ast.
His clock isn’t working.
ساعت او (مرد) خراب است.
sâ-ate oo (mard) kharâb ast.
The clock hangs on the wall.
سا---به---وار آو---ن--س--
---- ب- د---- آ----- ا----
-ا-ت ب- د-و-ر آ-ی-ا- ا-ت-
---------------------------
ساعت به دیوار آویزان است.
0
s----------v-r âv---- as-.
s---- b- d---- â----- a---
s---t b- d-v-r â-i-â- a-t-
--------------------------
sâ-at be divâr âvizân ast.
The clock hangs on the wall.
ساعت به دیوار آویزان است.
sâ-at be divâr âvizân ast.
the passport
پاس--ر-
--------
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورت
0
p--po-t
p------
p-s-o-t
-------
pâsport
the passport
پاسپورت
pâsport
He has lost his passport.
-و (م-----ا--ور-ش-را -----ده -س-.
-- (---- پ------- ر- گ- ک--- ا----
-و (-ر-) پ-س-و-ت- ر- گ- ک-د- ا-ت-
-----------------------------------
او (مرد) پاسپورتش را گم کرده است.
0
o- (mard)-pâspo-t-sh -â-go--k--d-.
o- (----- p--------- r- g-- k-----
o- (-a-d- p-s-o-t-s- r- g-m k-r-e-
----------------------------------
oo (mard) pâsportash râ gom karde.
He has lost his passport.
او (مرد) پاسپورتش را گم کرده است.
oo (mard) pâsportash râ gom karde.
Where is his passport then?
پ- -----و--- -ج---؟
-- -------- ک------
-س -ا-پ-ر-ش ک-ا-ت-
---------------------
پس پاسپورتش کجاست؟
0
p-s-o--as----j-s-?
p--------- k------
p-s-o-t-s- k-j-s-?
------------------
pâsportash kojâst?
Where is his passport then?
پس پاسپورتش کجاست؟
pâsportash kojâst?
they – their
-------ل آنه-
-------- آ----
-ن-ا-م-ل آ-ه-
---------------
آنها-مال آنها
0
ân-â - --le -nhâ
â--- - m--- â---
â-h- - m-l- â-h-
----------------
ânhâ - mâle ânhâ
they – their
آنها-مال آنها
ânhâ - mâle ânhâ
The children cannot find their parents.
---ها-نم-توا--د-و---ی- -و- ر- پی-----ند-
------ ن--------- و----- خ-- ر- پ--- ک-----
-چ--ا ن-ی-ت-ا-ن- و-ل-ی- خ-د ر- پ-د- ک-ن-.-
--------------------------------------------
بچهها نمیتوانند والدین خود را پیدا کنند.
0
b-che--- -emit---na-d-v--e-a-ne-k----râ --ydâ--onand.
b------- n----------- v-------- k--- r- p---- k------
b-c-e-h- n-m-t-v-n-n- v-l-d-i-e k-o- r- p-y-â k-n-n-.
-----------------------------------------------------
bache-hâ nemitavânand vâledaine khod râ peydâ konand.
The children cannot find their parents.
بچهها نمیتوانند والدین خود را پیدا کنند.
bache-hâ nemitavânand vâledaine khod râ peydâ konand.
Here come their parents!
--ا----ج------د، دا-ند ---ی---
--- ---- ه----- د---- م--------
-م- -ن-ا ه-ت-د- د-ر-د م--ی-د-
---------------------------------
اما آنجا هستند، دارند میآیند!
0
ân-â-ha---nd- d-r-n- m--ây--d.
â--- h------- d----- m--------
â-j- h-s-a-d- d-r-n- m---y-n-.
------------------------------
ânjâ hastand, dârand mi-âyand.
Here come their parents!
اما آنجا هستند، دارند میآیند!
ânjâ hastand, dârand mi-âyand.
you – your
ش-- (--ا-ب-مرد--–-م----م-
--- (----- م--- – م-- ش---
-م- (-خ-ط- م-د- – م-ل ش-ا-
---------------------------
شما (مخاطب مرد) – مال شما
0
s-om--(-okhâte- -ar-) - mâl---h-mâ
s---- (-------- m---- - m--- s----
s-o-â (-o-h-t-b m-r-) - m-l- s-o-â
----------------------------------
shomâ (mokhâteb mard) - mâle shomâ
you – your
شما (مخاطب مرد) – مال شما
shomâ (mokhâteb mard) - mâle shomâ
How was your trip, Mr. Miller?
--ای ---ر، --افرتتان چگون----د-
---- م---- م-------- چ---- ب----
-ق-ی م-ل-، م-ا-ر-ت-ن چ-و-ه ب-د-
---------------------------------
آقای مولر، مسافرتتان چگونه بود؟
0
â-hâ-e mu--r- --sâfera--t-n --e-un- -u-?
â----- m----- m------------ c------ b---
â-h-y- m-l-r- m-s-f-r-t-t-n c-e-u-e b-d-
----------------------------------------
âghâye muler, mosâferatetân chegune bud?
How was your trip, Mr. Miller?
آقای مولر، مسافرتتان چگونه بود؟
âghâye muler, mosâferatetân chegune bud?
Where is your wife, Mr. Miller?
-قای -و-ر---مس--ا- -ج- -س---؟
---- م---- ه------ ک-- ه------
-ق-ی م-ل-، ه-س-ت-ن ک-ا ه-ت-د-
-------------------------------
آقای مولر، همسرتان کجا هستند؟
0
â---ye---l-r,-h-msar---n -ojâ-h--t-n-?
â----- m----- h--------- k--- h-------
â-h-y- m-l-r- h-m-a-e-â- k-j- h-s-a-d-
--------------------------------------
âghâye muler, hamsaretân kojâ hastand?
Where is your wife, Mr. Miller?
آقای مولر، همسرتان کجا هستند؟
âghâye muler, hamsaretân kojâ hastand?
you – your
--- (م---ب ---ث- – م-ل ش-ا
--- (----- م---- – م-- ش---
-م- (-خ-ط- م-ن-) – م-ل ش-ا-
----------------------------
شما (مخاطب مونث) – مال شما
0
s--mâ-----hâteb -o-ana-- ---â-- sh-mâ
s---- (-------- m------- - m--- s----
s-o-â (-o-h-t-b m---n-s- - m-l- s-o-â
-------------------------------------
shomâ (mokhâteb mo-anas) - mâle shomâ
you – your
شما (مخاطب مونث) – مال شما
shomâ (mokhâteb mo-anas) - mâle shomâ
How was your trip, Mrs. Smith?
--ن--اش-ی-، سف-تان---ور -و--
---- ا----- س----- چ--- ب----
-ا-م ا-م-ت- س-ر-ا- چ-و- ب-د-
------------------------------
خانم اشمیت، سفرتان چطور بود؟
0
k-------s-m-t,-m--â----te-â---heg--e bud?
k------ s----- m------------ c------ b---
k-â-o-e s-m-t- m-s-f-r-t-t-n c-e-u-e b-d-
-----------------------------------------
khânome shmit, mosâferatetân chegune bud?
How was your trip, Mrs. Smith?
خانم اشمیت، سفرتان چطور بود؟
khânome shmit, mosâferatetân chegune bud?
Where is your husband, Mrs. Smith?
خ-ن---شم--،----رتان--جا-هس--د-
---- ا----- ش------ ک-- ه------
-ا-م ا-م-ت- ش-ه-ت-ن ک-ا ه-ت-د-
--------------------------------
خانم اشمیت، شوهرتان کجا هستند؟
0
kh--om- -hmi-, s----ha--t-n ko-â hast--d?
k------ s----- s----------- k--- h-------
k-â-o-e s-m-t- s-o---a-e-â- k-j- h-s-a-d-
-----------------------------------------
khânome shmit, show-haretân kojâ hastand?
Where is your husband, Mrs. Smith?
خانم اشمیت، شوهرتان کجا هستند؟
khânome shmit, show-haretân kojâ hastand?