I am drawing a man.
---یک مرد --کش--
-- ی- م-- م-------
-ن ی- م-د م--ش-.-
-------------------
من یک مرد میکشم.
0
man-y-k---rd ta--r-hi--ik---m.
m-- y-- m--- t------- m-------
m-n y-k m-r- t-r-r-h- m-k-n-m-
------------------------------
man yek mard tar-râhi mikonam.
I am drawing a man.
من یک مرد میکشم.
man yek mard tar-râhi mikonam.
First the head.
-ول -ر
--- س--
-و- س-
--------
اول سر
0
ebt-d- --r
e----- s--
e-t-d- s-r
----------
ebtedâ sar
First the head.
اول سر
ebtedâ sar
The man is wearing a hat.
ای---ر--ی---لا---ر----دار-.
--- م-- ی- ک--- ب- س- د-----
-ی- م-د ی- ک-ا- ب- س- د-ر-.-
-----------------------------
این مرد یک کلاه بر سر دارد.
0
in -ard -e- ---âh b-r-s-r-d-r-d.
i- m--- y-- k---- b-- s-- d-----
i- m-r- y-k k-l-h b-r s-r d-r-d-
--------------------------------
in mard yek kolâh bar sar dârad.
The man is wearing a hat.
این مرد یک کلاه بر سر دارد.
in mard yek kolâh bar sar dârad.
One cannot see the hair.
م--ا--- نم--ین---
---- ر- ن----------
-و-ا ر- ن-ی-ب-ن-د-
--------------------
موها را نمیبینید.
0
m-hâ -â--e----v-- d-d.
m--- r- n-------- d---
m-h- r- n-m-t-v-n d-d-
----------------------
muhâ râ nemitavân did.
One cannot see the hair.
موها را نمیبینید.
muhâ râ nemitavân did.
One cannot see the ears either.
گوش-- -ا -م ---بی----
----- ر- ه- ن----------
-و-ه- ر- ه- ن-ی-ب-ن-د-
------------------------
گوشها را هم نمیبینید.
0
gu----â--- ham-nem-----n-di-.
g------ r- h-- n-------- d---
g-s---â r- h-m n-m-t-v-n d-d-
-----------------------------
gush-hâ râ ham nemitavân did.
One cannot see the ears either.
گوشها را هم نمیبینید.
gush-hâ râ ham nemitavân did.
One cannot see his back either.
--- را--- ن-ی-بی-ید.
--- ر- ه- ن----------
-م- ر- ه- ن-ی-ب-ن-د-
----------------------
کمر را هم نمیبینید.
0
ka-a- -- ha- n---tav-- d-d.
k---- r- h-- n-------- d---
k-m-r r- h-m n-m-t-v-n d-d-
---------------------------
kamar râ ham nemitavân did.
One cannot see his back either.
کمر را هم نمیبینید.
kamar râ ham nemitavân did.
I am drawing the eyes and the mouth.
-ن-چ-- -------ا--ر--م---ش-.
-- چ-- ه- و د--- ر- م-------
-ن چ-م ه- و د-ا- ر- م--ش-.-
-----------------------------
من چشم ها و دهان را میکشم.
0
ma- chesh-----v- d-hân-r--ta--râ-i -ikon-m.
m-- c-------- v- d---- r- t------- m-------
m-n c-e-h---â v- d-h-n r- t-r-r-h- m-k-n-m-
-------------------------------------------
man cheshm-hâ va dahân râ tar-râhi mikonam.
I am drawing the eyes and the mouth.
من چشم ها و دهان را میکشم.
man cheshm-hâ va dahân râ tar-râhi mikonam.
The man is dancing and laughing.
-- م-د ---ر-ص- - می---د--
-- م-- م------ و م--------
-ن م-د م--ق-د و م--ن-د-
---------------------------
آن مرد میرقصد و میخندد.
0
ân-m-r--m--------d -a--ik--n-dad
â- m--- m--------- v- m---------
â- m-r- m-r-g---a- v- m-k-a---a-
--------------------------------
ân mard miragh-sad va mikhan-dad
The man is dancing and laughing.
آن مرد میرقصد و میخندد.
ân mard miragh-sad va mikhan-dad
The man has a long nose.
آ---رد----ی-د-از--د-رد-
-- م-- ب--- د---- د-----
-ن م-د ب-ن- د-ا-ی د-ر-.-
-------------------------
آن مرد بینی درازی دارد.
0
ân-m-r--ye- -i-i--e --r-z-d----.
â- m--- y-- b------ d---- d-----
â- m-r- y-k b-n---e d-r-z d-r-d-
--------------------------------
ân mard yek bini-ye derâz dârad.
The man has a long nose.
آن مرد بینی درازی دارد.
ân mard yek bini-ye derâz dârad.
He is carrying a cane in his hands.
ا- ----صا در-د-ت-ای- -ا-د-
-- ی- ع-- د- د------ د-----
-و ی- ع-ا د- د-ت-ا-ش د-ر-.-
----------------------------
او یک عصا در دستهایش دارد.
0
oo --- --â--a-------hâ-------rad.
o- y-- a-- d-- d---------- d-----
o- y-k a-â d-r d-s---â-a-h d-r-d-
---------------------------------
oo yek asâ dar dast-hâyash dârad.
He is carrying a cane in his hands.
او یک عصا در دستهایش دارد.
oo yek asâ dar dast-hâyash dârad.
He is also wearing a scarf around his neck.
ا- یک-ش---گ--ن -م ----گردنش -ارد-
-- ی- ش-- گ--- ه- د-- گ---- د-----
-و ی- ش-ل گ-د- ه- د-ر گ-د-ش د-ر-.-
-----------------------------------
او یک شال گردن هم دور گردنش دارد.
0
o----mchen---y-k-s--l---r--n -- d--e --rdanash -----.
o- h-------- y-- s---------- b- d--- g-------- d-----
o- h-m-h-n-n y-k s-â---a-d-n b- d-r- g-r-a-a-h d-r-d-
-----------------------------------------------------
oo hamchenin yek shâl-gardan be dore gardanash dârad.
He is also wearing a scarf around his neck.
او یک شال گردن هم دور گردنش دارد.
oo hamchenin yek shâl-gardan be dore gardanash dârad.
It is winter and it is cold.
زم-----ا-ت----و--سرد -س-.
------ ا-- و ه-- س-- ا----
-م-ت-ن ا-ت و ه-ا س-د ا-ت-
---------------------------
زمستان است و هوا سرد است.
0
zem-s-ân---t-v- -a-â-s--d---t.
z------- a-- v- h--- s--- a---
z-m-s-â- a-t v- h-v- s-r- a-t-
------------------------------
zemestân ast va havâ sard ast.
It is winter and it is cold.
زمستان است و هوا سرد است.
zemestân ast va havâ sard ast.
The arms are athletic.
--ز--- ----هست-د.
------ ق-- ه------
-ا-و-ا ق-ی ه-ت-د-
-------------------
بازوها قوی هستند.
0
b-z--h- g-avi hastan-.
b------ g---- h-------
b-z---â g-a-i h-s-a-d-
----------------------
bâzu-hâ ghavi hastand.
The arms are athletic.
بازوها قوی هستند.
bâzu-hâ ghavi hastand.
The legs are also athletic.
-اه- ---قو- --ت--.
---- ه- ق-- ه------
-ا-ا ه- ق-ی ه-ت-د-
--------------------
پاها هم قوی هستند.
0
p--h--h---gha---h--t---.
p---- h-- g---- h-------
p---â h-m g-a-i h-s-a-d-
------------------------
pâ-hâ ham ghavi hastand.
The legs are also athletic.
پاها هم قوی هستند.
pâ-hâ ham ghavi hastand.
The man is made of snow.
--ن--رد--ز--رف --س------اس--
--- م-- ا- ب-- د--- ش-- ا----
-ی- م-د ا- ب-ف د-س- ش-ه ا-ت-
------------------------------
این مرد از برف درست شده است.
0
in -ar--a- ba-f ----st s---- -st.
i- m--- a- b--- d----- s---- a---
i- m-r- a- b-r- d-r-s- s-o-e a-t-
---------------------------------
in mard az barf dorost shode ast.
The man is made of snow.
این مرد از برف درست شده است.
in mard az barf dorost shode ast.
He is neither wearing pants nor a coat.
او-شل--- ی--پا-تو ن-----ه-ا--.
-- ش---- ی- پ---- ن------ ا----
-و ش-و-ر ی- پ-ل-و ن-و-ی-ه ا-ت-
--------------------------------
او شلوار یا پالتو نپوشیده است.
0
o--sha-vâ---â--â--- -a-ush----ast.
o- s------ y- p---- n-------- a---
o- s-a-v-r y- p-l-o n-p-s-i-e a-t-
----------------------------------
oo shalvâr yâ pâlto napushide ast.
He is neither wearing pants nor a coat.
او شلوار یا پالتو نپوشیده است.
oo shalvâr yâ pâlto napushide ast.
But the man is not freezing.
ام- --دش -یس----م--لر-د--
--- س--- ن--- (-----------
-م- س-د- ن-س- (-م--ر-د-.-
---------------------------
اما سردش نیست (نمیلرزد).
0
am---o- --rdas- -----(-e----r-a-).
a--- o- s------ n--- (------------
a-m- o- s-r-a-h n-s- (-e-i-a-z-d-.
----------------------------------
ammâ oo sardash nist (nemilarzad).
But the man is not freezing.
اما سردش نیست (نمیلرزد).
ammâ oo sardash nist (nemilarzad).
He is a snowman.
----- آ-م-ب-ف- ---.
-- ی- آ-- ب--- ا----
-و ی- آ-م ب-ف- ا-ت-
---------------------
او یک آدم برفی است.
0
o- -ek-â-am-b-rfi ast.
o- y-- â--- b---- a---
o- y-k â-a- b-r-i a-t-
----------------------
oo yek âdam barfi ast.
He is a snowman.
او یک آدم برفی است.
oo yek âdam barfi ast.