en Adverbs   »   cs Příslovce

100 [one hundred]



100 [sto]


Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Czech Play More
already – not yet už j--n---–-ješ-- n---y už jednou – ještě nikdy u- j-d-o- – j-š-ě n-k-y ----------------------- už jednou – ještě nikdy 0
Have you already been to Berlin? B-l-/ a -st--u---ě-dy-v -----ně? Byl / a jste už někdy v Berlíně? B-l / a j-t- u- n-k-y v B-r-í-ě- -------------------------------- Byl / a jste už někdy v Berlíně? 0
No, not yet. Ne--ješ-- ---d-. Ne, ještě nikdy. N-, j-š-ě n-k-y- ---------------- Ne, ještě nikdy. 0
someone – no one n--do-----kdo někdo – nikdo n-k-o – n-k-o ------------- někdo – nikdo 0
Do you know someone here? Z---- -----ně---o? Znáte tady někoho? Z-á-e t-d- n-k-h-? ------------------ Znáte tady někoho? 0
No, I don’t know anyone here. N-,---zn-m ---y n--oh-. Ne, neznám tady nikoho. N-, n-z-á- t-d- n-k-h-. ----------------------- Ne, neznám tady nikoho. 0
a little longer – not much longer ješ-ě-– u- ne ještě – už ne j-š-ě – u- n- ------------- ještě – už ne 0
Will you stay here a little longer? Zů--a--t- --dy-j-ště-dlou--? Zůstanete tady ještě dlouho? Z-s-a-e-e t-d- j-š-ě d-o-h-? ---------------------------- Zůstanete tady ještě dlouho? 0
No, I won’t stay here much longer. Ne- n-----anu---dy dlou-o. Ne, nezůstanu tady dlouho. N-, n-z-s-a-u t-d- d-o-h-. -------------------------- Ne, nezůstanu tady dlouho. 0
something else – nothing else j-š-ě --co ---- --c ještě něco – už nic j-š-ě n-c- – u- n-c ------------------- ještě něco – už nic 0
Would you like to drink something else? Chce-e j------ěc--k --tí? Chcete ještě něco k pití? C-c-t- j-š-ě n-c- k p-t-? ------------------------- Chcete ještě něco k pití? 0
No, I don’t want anything else. Ne, ----ic ne--ci. Ne, už nic nechci. N-, u- n-c n-c-c-. ------------------ Ne, už nic nechci. 0
something already – nothing yet už -ě---–---ště-nic už něco – ještě nic u- n-c- – j-š-ě n-c ------------------- už něco – ještě nic 0
Have you already eaten something? Je-l-/ -ed-a--ste-u--ně-o? Jedl / jedla jste už něco? J-d- / j-d-a j-t- u- n-c-? -------------------------- Jedl / jedla jste už něco? 0
No, I haven’t eaten anything yet. Ne--je-tě js----i- neje-l-/-neje-l-. Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla. N-, j-š-ě j-e- n-c n-j-d- / n-j-d-a- ------------------------------------ Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla. 0
someone else – no one else je--ě----do - u- n-k-o ještě někdo – už nikdo j-š-ě n-k-o – u- n-k-o ---------------------- ještě někdo – už nikdo 0
Does anyone else want a coffee? C-ce j-š---ně-d--kávu? Chce ještě někdo kávu? C-c- j-š-ě n-k-o k-v-? ---------------------- Chce ještě někdo kávu? 0
No, no one else. Ne-----n---o. Ne, už nikdo. N-, u- n-k-o- ------------- Ne, už nikdo. 0

The Arabian language

The Arabian language is one of the most important languages worldwide. More than 300 million people speak Arabic. They live in more than 20 different countries. Arabian belongs to the Afro-asiatic languages. The Arabic language came into being thousands of years ago. The language was first spoken on the Arabic peninsula. From there it has since spread further. Spoken Arabic differs greatly from the standard language. There are also many different Arabic dialects. One could say that it's spoken differently in every region. Speakers of different dialects often don't understand each other at all. Films from Arabic countries are usually dubbed as a result. Only this way can they be understood in the entire language area. Classical standard Arabic is hardly spoken anymore today. It is only found in its written form. Books and newspapers use the classical Arabic standard language. Today there is no single Arabic technical language. Therefore, technical terms usually come from other languages. English and French are more dominant in this area than any other language. The interest in Arabic has increased considerably in recent years. More and more people want to learn Arabic. Courses are offered at every university and in many schools. Many people find Arabic writing particularly fascinating. It's written from right to left. Arabic pronunciation and grammar aren't that easy. There are many sounds and rules that are unknown to other languages. When studying, a person should follow a certain order. First the pronunciation, then the grammar, then the writing…