Phrasebook

en Adverbs   »   mr क्रियाविशेषण अव्यय

100 [one hundred]

Adverbs

Adverbs

१०० [शंभर]

100 [Śambhara]

क्रियाविशेषण अव्यय

[kriyāviśēṣaṇa avyaya]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Marathi Play More
already – not yet य-प----ी –-अ-ू-प--यंत--ाही य-प-र-व- – अज-नपर-य-त न-ह- य-प-र-व- – अ-ू-प-्-ं- न-ह- -------------------------- यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही 0
yā--r-ī – -jū--parya-t- ---ī yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h- ---------------------------- yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
Have you already been to Berlin? आ-- या-ू---- -र-लि-ल----ला / --ल----आहात का? आपण य-प-र-व- बर-ल-नल- ग-ल- / ग-ल-य- आह-त क-? आ-ण य-प-र-व- ब-्-ि-ल- ग-ल- / ग-ल-य- आ-ा- क-? -------------------------------------------- आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का? 0
ā--ṇa y-pū--- b--l-n--ā g-l-- gēly--āhā-a--ā? āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā? ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-? --------------------------------------------- āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
No, not yet. न-ही- --ू-प--य----ा--. न-ह-, अज-नपर-य-त न-ह-. न-ह-, अ-ू-प-्-ं- न-ह-. ---------------------- नाही, अजूनपर्यंत नाही. 0
Nāhī,--jūn-par-an---nāh-. Nāhī, ajūnaparyanta nāhī. N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-. ------------------------- Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
someone – no one क-णी-- क-णी--ाही क-ण- – क-ण- न-ह- क-ण- – क-ण- न-ह- ---------------- कोणी – कोणी नाही 0
Kōṇī-- k-ṇ----hī Kōṇī – kōṇī nāhī K-ṇ- – k-ṇ- n-h- ---------------- Kōṇī – kōṇī nāhī
Do you know someone here? आपण इथे को---- ओळखता -ा? आपण इथ- क-ण-ल- ओळखत- क-? आ-ण इ-े क-ण-ल- ओ-ख-ा क-? ------------------------ आपण इथे कोणाला ओळखता का? 0
ā-a---i--ē --ṇāl---ḷ-kh-t- --? āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā? ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-? ------------------------------ āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
No, I don’t know anyone here. नाही,--ी--थे -ो--ला-ी-ओ-ख--नाही. न-ह-, म- इथ- क-ण-ल-ह- ओळखत न-ह-. न-ह-, म- इ-े क-ण-ल-ह- ओ-ख- न-ह-. -------------------------------- नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही. 0
Nāh-, -ī ---ē -ōṇ-lāh- -ḷ--h------h-. Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī. N-h-, m- i-h- k-ṇ-l-h- ō-a-h-t- n-h-. ------------------------------------- Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.
a little longer – not much longer आ--ी थोडा --- - ---्--व-ळ---ही आणख- थ-ड- व-ळ – ज-स-त व-ळ न-ह- आ-ख- थ-ड- व-ळ – ज-स-त व-ळ न-ह- ------------------------------ आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही 0
Ā-ak-ī -hō-ā vēḷa-- j-st- v--- -āhī Āṇakhī thōḍā vēḷa – jāsta vēḷa nāhī Ā-a-h- t-ō-ā v-ḷ- – j-s-a v-ḷ- n-h- ----------------------------------- Āṇakhī thōḍā vēḷa – jāsta vēḷa nāhī
Will you stay here a little longer? आ-- --- आ-ख---ोड--वेळ थ-ं-णार का? आपण इथ- आणख- थ-ड- व-ळ थ--बण-र क-? आ-ण इ-े आ-ख- थ-ड- व-ळ थ-ं-ण-र क-? --------------------------------- आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का? 0
āpa-a -t-ē āṇ-k-- -hōḍ--v-ḷ- t-ā---ṇār--k-? āpaṇa ithē āṇakhī thōḍā vēḷa thāmbaṇāra kā? ā-a-a i-h- ā-a-h- t-ō-ā v-ḷ- t-ā-b-ṇ-r- k-? ------------------------------------------- āpaṇa ithē āṇakhī thōḍā vēḷa thāmbaṇāra kā?
No, I won’t stay here much longer. नाही--मी इथे-जास्--व-ळ --ंबण-र न-ही. न-ह-, म- इथ- ज-स-त व-ळ थ--बण-र न-ह-. न-ह-, म- इ-े ज-स-त व-ळ थ-ं-ण-र न-ह-. ------------------------------------ नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही. 0
N---, -ī-i-hē ---t- -ē-- -h-mb---r-----ī. Nāhī, mī ithē jāsta vēḷa thāmbaṇāra nāhī. N-h-, m- i-h- j-s-a v-ḷ- t-ā-b-ṇ-r- n-h-. ----------------------------------------- Nāhī, mī ithē jāsta vēḷa thāmbaṇāra nāhī.
something else – nothing else आणखी-क--- – ---ी --ही न--ी आणख- क-ह- – आणख- क-ह- न-ह- आ-ख- क-ह- – आ-ख- क-ह- न-ह- -------------------------- आणखी काही – आणखी काही नाही 0
Ā--khī-k-h--–-ā---hī-kāh----hī Āṇakhī kāhī – āṇakhī kāhī nāhī Ā-a-h- k-h- – ā-a-h- k-h- n-h- ------------------------------ Āṇakhī kāhī – āṇakhī kāhī nāhī
Would you like to drink something else? आपण --खी का-ी प-णार-का? आपण आणख- क-ह- प-ण-र क-? आ-ण आ-ख- क-ह- प-ण-र क-? ----------------------- आपण आणखी काही पिणार का? 0
ā-a-- āṇ--h------ piṇā---k-? āpaṇa āṇakhī kāhī piṇāra kā? ā-a-a ā-a-h- k-h- p-ṇ-r- k-? ---------------------------- āpaṇa āṇakhī kāhī piṇāra kā?
No, I don’t want anything else. नाही----ा --ख- क-ह-------चे---ही. न-ह-, मल- आणख- क-ह- प-य-यच- न-ह-. न-ह-, म-ा आ-ख- क-ह- प-य-य-े न-ह-. --------------------------------- नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही. 0
Nāh-, malā --akh----hī -y---cē n---. Nāhī, malā āṇakhī kāhī pyāyacē nāhī. N-h-, m-l- ā-a-h- k-h- p-ā-a-ē n-h-. ------------------------------------ Nāhī, malā āṇakhī kāhī pyāyacē nāhī.
something already – nothing yet अ-ोदरच ---ी –-अजून--्-ं- ---- न-ही अग-दरच क-ह- – अज-नपर-य-त क-ह- न-ह- अ-ो-र- क-ह- – अ-ू-प-्-ं- क-ह- न-ह- ---------------------------------- अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही 0
Agōd--aca k-h- - a----p-r----- kāh--n-hī Agōdaraca kāhī – ajūnaparyanta kāhī nāhī A-ō-a-a-a k-h- – a-ū-a-a-y-n-a k-h- n-h- ---------------------------------------- Agōdaraca kāhī – ajūnaparyanta kāhī nāhī
Have you already eaten something? आ-- अग-द-- --ह- -ाल्-- -ह--का? आपण अग-दरच क-ह- ख-ल-ल- आह- क-? आ-ण अ-ो-र- क-ह- ख-ल-ल- आ-े क-? ------------------------------ आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का? 0
ā-aṇ- agōdara----āhī -h--lē ā-- -ā? āpaṇa agōdaraca kāhī khāllē āhē kā? ā-a-a a-ō-a-a-a k-h- k-ā-l- ā-ē k-? ----------------------------------- āpaṇa agōdaraca kāhī khāllē āhē kā?
No, I haven’t eaten anything yet. ना-ी,-म---ज--पर-यं- ---ी खाल-ले-नाह-. न-ह-, म- अज-नपर-य-त क-ह- ख-ल-ल- न-ह-. न-ह-, म- अ-ू-प-्-ं- क-ह- ख-ल-ल- न-ह-. ------------------------------------- नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही. 0
N--ī, ----jūn--a--anta ---ī----llē--ā-ī. Nāhī, mī ajūnaparyanta kāhī khāllē nāhī. N-h-, m- a-ū-a-a-y-n-a k-h- k-ā-l- n-h-. ---------------------------------------- Nāhī, mī ajūnaparyanta kāhī khāllē nāhī.
someone else – no one else आ-ख---ोणा-ा ---ण-ी-को--ला -ाही आणख- क-ण-ल- – आणख- क-ण-ल- न-ह- आ-ख- क-ण-ल- – आ-ख- क-ण-ल- न-ह- ------------------------------ आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही 0
Āṇ---ī -ō--lā –-āṇ--h- kō-āl-----ī Āṇakhī kōṇālā – āṇakhī kōṇālā nāhī Ā-a-h- k-ṇ-l- – ā-a-h- k-ṇ-l- n-h- ---------------------------------- Āṇakhī kōṇālā – āṇakhī kōṇālā nāhī
Does anyone else want a coffee? आ-ख-------ा क--- ----ज--का? आणख- क-ण-ल- क-फ- प-ह-ज- क-? आ-ख- क-ण-ल- क-फ- प-ह-ज- क-? --------------------------- आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का? 0
ā---hī---ṇ----k-p---p--ij--k-? āṇakhī kōṇālā kŏphī pāhijē kā? ā-a-h- k-ṇ-l- k-p-ī p-h-j- k-? ------------------------------ āṇakhī kōṇālā kŏphī pāhijē kā?
No, no one else. नाह-,-आ------णा-ा--कॉ-ी-----आ---. न-ह-, आणख- क-ण-ल- (क-फ- नक- आह-). न-ह-, आ-ख- क-ण-ल- (-ॉ-ी न-ो आ-े-. --------------------------------- नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे). 0
Nāh---āṇ---ī-k------(-ŏph- ---ō---ē-. Nāhī, āṇakhī kōṇālā (kŏphī nakō āhē). N-h-, ā-a-h- k-ṇ-l- (-ŏ-h- n-k- ā-ē-. ------------------------------------- Nāhī, āṇakhī kōṇālā (kŏphī nakō āhē).

The Arabian language

The Arabian language is one of the most important languages worldwide. More than 300 million people speak Arabic. They live in more than 20 different countries. Arabian belongs to the Afro-asiatic languages. The Arabic language came into being thousands of years ago. The language was first spoken on the Arabic peninsula. From there it has since spread further. Spoken Arabic differs greatly from the standard language. There are also many different Arabic dialects. One could say that it's spoken differently in every region. Speakers of different dialects often don't understand each other at all. Films from Arabic countries are usually dubbed as a result. Only this way can they be understood in the entire language area. Classical standard Arabic is hardly spoken anymore today. It is only found in its written form. Books and newspapers use the classical Arabic standard language. Today there is no single Arabic technical language. Therefore, technical terms usually come from other languages. English and French are more dominant in this area than any other language. The interest in Arabic has increased considerably in recent years. More and more people want to learn Arabic. Courses are offered at every university and in many schools. Many people find Arabic writing particularly fascinating. It's written from right to left. Arabic pronunciation and grammar aren't that easy. There are many sounds and rules that are unknown to other languages. When studying, a person should follow a certain order. First the pronunciation, then the grammar, then the writing…