Frazlibro

eo Semajntagoj   »   id Hari-hari dalam seminggu

9 [naŭ]

Semajntagoj

Semajntagoj

9 [sembilan]

Hari-hari dalam seminggu

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto indonezia Ludu Pli
la lundo S-n-n S____ S-n-n ----- Senin 0
la mardo S----a S_____ S-l-s- ------ Selasa 0
la merkredo R--u R___ R-b- ---- Rabu 0
la ĵaŭdo Kam-s K____ K-m-s ----- Kamis 0
la vendredo J--at J____ J-m-t ----- Jumat 0
la sabato Sabtu S____ S-b-u ----- Sabtu 0
la dimanĉo Ming-u M_____ M-n-g- ------ Minggu 0
la semajno m-nggu-i-i m_____ i__ m-n-g- i-i ---------- minggu ini 0
de lundo ĝis dimanĉo dar- -en----a--a--M-nggu d___ S____ s_____ M_____ d-r- S-n-n s-m-a- M-n-g- ------------------------ dari Senin sampai Minggu 0
La unua tago estas lundo. Har--per---- ada--h --ni-. H___ p______ a_____ S_____ H-r- p-r-a-a a-a-a- S-n-n- -------------------------- Hari pertama adalah Senin. 0
La dua tago estas mardo. H--i-k-du- a-a--- ---a-a. H___ k____ a_____ S______ H-r- k-d-a a-a-a- S-l-s-. ------------------------- Hari kedua adalah Selasa. 0
La tria tago estas merkredo. Hari ket-----d-la- ---u. H___ k_____ a_____ R____ H-r- k-t-g- a-a-a- R-b-. ------------------------ Hari ketiga adalah Rabu. 0
La kvara tago estas ĵaŭdo. Har--ke---a--a-alah Kamis. H___ k______ a_____ K_____ H-r- k-e-p-t a-a-a- K-m-s- -------------------------- Hari keempat adalah Kamis. 0
La kvina tago estas vendredo. H-r- -el-m- ----ah -um-t. H___ k_____ a_____ J_____ H-r- k-l-m- a-a-a- J-m-t- ------------------------- Hari kelima adalah Jumat. 0
La sesa tago estas sabato. H-ri--eenam adal-- S-b-u. H___ k_____ a_____ S_____ H-r- k-e-a- a-a-a- S-b-u- ------------------------- Hari keenam adalah Sabtu. 0
La sepa tago estas dimanĉo. Ha-i k-tu-u- a--l-- ----g-. H___ k______ a_____ M______ H-r- k-t-j-h a-a-a- M-n-g-. --------------------------- Hari ketujuh adalah Minggu. 0
La semajno havas sep tagojn. Satu m-n-gu-memi--ki --j-- h-r-. S___ m_____ m_______ t____ h____ S-t- m-n-g- m-m-l-k- t-j-h h-r-. -------------------------------- Satu minggu memiliki tujuh hari. 0
Ni laboras nur kvin tagojn. K-t- ha--a-----r-a -i-a--ar-. K___ h____ b______ l___ h____ K-t- h-n-a b-k-r-a l-m- h-r-. ----------------------------- Kita hanya bekerja lima hari. 0

La planlingvo Esperanto

La angla estas la nuntempa plej grava monda lingvo. Per ĝi ĉiuj homoj estas supozataj interkompreniĝi. Sed aliaj lingvoj ankaŭ volas atingi tiun celon. Ekzemple la planlingvoj. La planliingvojn oni intence evoluigas kaj ellaboras. Estas do plano, laŭ kiu oni konstruas ilin. En la planlingvoj miskiĝas eroj el malsamaj lingvoj. Tio lernebligu ilin de kiel eble plej multaj homoj. La celo de ĉiu planlingvo do estas la internacia komunikado. La plej konata planlingvo estas Esperanto. Ĝi estis unuafoje en 1887 en Varsovio prezentita. Ĝia fondinto estis la kuracisto Ludoviko L. Zamenhof. La komunikproblemojn li konsideris la ĉefa kialo de la malpaco. Tial li volis krei popolligan lingvon. Per ĝi la homoj devis egalrajte interparoli. La kaŝnomo de la kuracisto estis Doktoro Esperanto, la esperanto. Tio montras kiom li kredis je sia revo. Sed la ideo de universala interkompreniĝo multe pli malnovas. Ĝis hodiaŭ multaj malsamaj planlingvoj estis evoluigitaj. Kun ili ligiĝas ankaŭ celoj kiaj toleremo kaj homaj rajtoj. Esperanton hodiaŭ regas parolantoj en pli ol 120 landoj. Sed Esperanton trafas ankaŭ kritiko. 70% el la vortprovizo havas ekzemple latinidan devenon. Kaj cetere Esperanto ankaŭ havas klaran hindeŭropecon. La parolantoj interŝanĝas ideojn dum kongresoj kaj en asocioj. Kunvenojn kaj prelegojn oni regule organizas. Nu, ĉu ankaŭ vin kaptis la deziro eklerni Esperanton? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!