Мыщ дэжьым зи щысба? |
--ن صن-لی خ--- اس-؟
--- ص---- خ--- ا----
-ی- ص-د-ی خ-ل- ا-ت-
---------------------
این صندلی خالی است؟
0
in--anda-----âli-a--?
i- s------ k---- a---
i- s-n-a-i k-â-i a-t-
---------------------
in sandali khâli ast?
|
Мыщ дэжьым зи щысба?
این صندلی خالی است؟
in sandali khâli ast?
|
СыкъыбготIысхьэмэ хъущта? |
اجاز- هس- -نا--شما-ب-------
----- ه-- ک--- ش-- ب--------
-ج-ز- ه-ت ک-ا- ش-ا ب-ش-ن-م-
-----------------------------
اجازه هست کنار شما بنشینیم؟
0
e---e-ha-------r- --om- b-n-sh-nam?
e---- h--- k----- s---- b----------
e-â-e h-s- k-n-r- s-o-â b-n-s-i-a-?
-----------------------------------
ejâze hast kenâre shomâ beneshinam?
|
СыкъыбготIысхьэмэ хъущта?
اجازه هست کنار شما بنشینیم؟
ejâze hast kenâre shomâ beneshinam?
|
Сигуапэ. |
-- کمال ---.
-- ک--- م----
-ا ک-ا- م-ل-
--------------
با کمال میل.
0
bâ ka--le--a--.
b- k----- m----
b- k-m-l- m-i-.
---------------
bâ kamâle mail.
|
Сигуапэ.
با کمال میل.
bâ kamâle mail.
|
Музыкэм сыдэущтэу ухаплъэра? |
-ظ--ان-در م-ر- --وس----چیس-؟
------ د- م--- ------ چ-----
-ظ-ت-ن د- م-ر- -و-ی-ی چ-س-؟-
------------------------------
نظرتان در مورد موسیقی چیست؟
0
m---gh--u-ch-t--i-d-st--âr-?
m-------- c------ d--- d----
m-s-g-i-u c-e-o-i d-s- d-r-?
----------------------------
musighiru chetori dost dâri?
|
Музыкэм сыдэущтэу ухаплъэра?
نظرتان در مورد موسیقی چیست؟
musighiru chetori dost dâri?
|
ТIэкIу лъэшыIо. |
-د---آ- -- ک- (--ش ---ح-- ب-ند-ا--.
---- آ- ی- ک- (--- ا- ح-- ب--- ا----
-د-ی آ- ی- ک- (-ی- ا- ح-) ب-ن- ا-ت-
-------------------------------------
صدای آن یک کم (بیش از حد) بلند است.
0
s-d-----n -a----o------st.
s----- â- k--- b----- a---
s-d-y- â- k-m- b-l-n- a-t-
--------------------------
sedâye ân kami boland ast.
|
ТIэкIу лъэшыIо.
صدای آن یک کم (بیش از حد) بلند است.
sedâye ân kami boland ast.
|
Ау дэгъоу къырагъаIо. |
ا-- گ-و- م-سیق- ک-رش-ر- ن-ب-ا خ-- ا-ج-م------د.
--- گ--- م----- ک--- ر- ن---- خ-- ا---- م-------
-م- گ-و- م-س-ق- ک-ر- ر- ن-ب-ا خ-ب ا-ج-م م--ه-.-
-------------------------------------------------
اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام میدهد.
0
a--â g----e m---gh- -â---h-r- n--b-t-n k------jâ--mida--d.
a--- g----- m------ k----- r- n------- k--- a---- m-------
a-m- g-r-h- m-s-g-i k-r-s- r- n-s-a-a- k-u- a-j-m m-d-h-d-
----------------------------------------------------------
ammâ goruhe musighi kârash râ nesbatan khub anjâm midahad.
|
Ау дэгъоу къырагъаIо.
اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام میدهد.
ammâ goruhe musighi kârash râ nesbatan khub anjâm midahad.
|
Мыщ бэрэ укъэкIуа? |
-ما--یاد -ینجا م--ی-د-
--- ز--- ا---- م--------
-م- ز-ا- ا-ن-ا م--ی-د-
-------------------------
شما زیاد اینجا میآیید؟
0
s-o-â ---yâ-------m--â---?
s---- z----- i--- m-------
s-o-â z---â- i-j- m-----d-
--------------------------
shomâ zi-yâd injâ mi-â-id?
|
Мыщ бэрэ укъэкIуа?
شما زیاد اینجا میآیید؟
shomâ zi-yâd injâ mi-â-id?
|
Хьау, мыр апэрэ. |
نه،--ین اول-ن--ا---ست-
--- ا-- ا---- ب-- ا----
-ه- ا-ن ا-ل-ن ب-ر ا-ت-
------------------------
نه، این اولین بار است.
0
na,--n av--al---bâr-ast.
n-- i- a------- b-- a---
n-, i- a---a-i- b-r a-t-
------------------------
na, in av-valin bâr ast.
|
Хьау, мыр апэрэ.
نه، این اولین بار است.
na, in av-valin bâr ast.
|
Мыщ джыри зыпарэкIи сыщыIагъэп. |
م- تا-به -ال ای-ج---ی--د-.
-- ت- ب- ح-- ا---- ن-------
-ن ت- ب- ح-ل ا-ن-ا ن-ا-د-.-
----------------------------
من تا به حال اینجا نیامدم.
0
ma- -â be -â- injâ----âm---m.
m-- t- b- h-- i--- n---------
m-n t- b- h-l i-j- n-y-m-d-m-
-----------------------------
man tâ be hâl injâ nayâmadam.
|
Мыщ джыри зыпарэкIи сыщыIагъэп.
من تا به حال اینجا نیامدم.
man tâ be hâl injâ nayâmadam.
|
Укъэшъуа? |
شم- میر-صی-؟
--- م---------
-م- م--ق-ی-؟-
---------------
شما میرقصید؟
0
s---- ---a--s--?
s---- m---------
s-o-â m-r-g-s-d-
----------------
shomâ miraghsid?
|
Укъэшъуа?
شما میرقصید؟
shomâ miraghsid?
|
ТIэкIу шIэмэ арынкIи мэхъу. |
-ا-- بع-ا.
---- ب-----
-ا-د ب-د-.-
------------
شاید بعدا.
0
shâyad -a-ad-n.
s----- b-------
s-â-a- b---d-n-
---------------
shâyad ba-adan.
|
ТIэкIу шIэмэ арынкIи мэхъу.
شاید بعدا.
shâyad ba-adan.
|
Сэ дэгъу дэдэу сыкъэшъошъурэп. |
----م--تو-ن- -و- برق--.
-- ن-------- خ-- ب------
-ن ن-ی-ت-ا-م خ-ب ب-ق-م-
-------------------------
من نمیتوانم خوب برقصم.
0
man-----tav-----k--b------h-am.
m-- n---------- k--- b---------
m-n n-m-t-v-n-m k-u- b-r-g-s-m-
-------------------------------
man nemitavânam khub beraghsam.
|
Сэ дэгъу дэдэу сыкъэшъошъурэп.
من نمیتوانم خوب برقصم.
man nemitavânam khub beraghsam.
|
Ар псынкIэ дэд. |
---ی -اده --ت-
---- س--- ا----
-ی-ی س-د- ا-ت-
----------------
خیلی ساده است.
0
k--l- sâd- ast.
k---- s--- a---
k-y-i s-d- a-t-
---------------
khyli sâde ast.
|
Ар псынкIэ дэд.
خیلی ساده است.
khyli sâde ast.
|
Сэ къыозгъэлъэгъущт. |
----- --ا ن--- ---هم-
-- ب- ش-- ن--- م-------
-ن ب- ش-ا ن-ا- م--ه-.-
------------------------
من به شما نشان میدهم.
0
m----- ---mâ---s--n--idaha-.
m-- b- s---- n----- m-------
m-n b- s-o-â n-s-â- m-d-h-m-
----------------------------
man be shomâ neshân midaham.
|
Сэ къыозгъэлъэгъущт.
من به شما نشان میدهم.
man be shomâ neshân midaham.
|
Хьау, етIанэ зэгорэм. |
-ه--ت-جی--می--ه- ----قت د--ر-ب--ص-.
--- ت---- م----- ی- و-- د--- ب------
-ه- ت-ج-ح م--ه- ی- و-ت د-گ- ب-ق-م-
-------------------------------------
نه، ترجیح میدهم یک وقت دیگر برقصم.
0
n-----rji- ----ham-z---n- di--r--er-g----.
n-- t----- m------ z----- d---- b---------
n-, t-r-i- m-d-h-m z-m-n- d-g-r b-r-g-s-m-
------------------------------------------
na, tarjih midaham zamâni digar beraghsam.
|
Хьау, етIанэ зэгорэм.
نه، ترجیح میدهم یک وقت دیگر برقصم.
na, tarjih midaham zamâni digar beraghsam.
|
Зыгорэм упэплъа? |
منتظ----ی--ستی-؟
----- ک-- ه------
-ن-ظ- ک-ی ه-ت-د-
------------------
منتظر کسی هستید؟
0
mon-az-re --si-has---?
m-------- k--- h------
m-n-a-e-e k-s- h-s-i-?
----------------------
montazere kasi hastid?
|
Зыгорэм упэплъа?
منتظر کسی هستید؟
montazere kasi hastid?
|
Ары, синыбджэгъу (сыпэплъэ). |
ب-ه--من--ر -وست -سر- ---م.
---- م---- د--- پ--- ه-----
-ل-، م-ت-ر د-س- پ-ر- ه-ت-.-
----------------------------
بله، منتظر دوست پسرم هستم.
0
bale--mo-ta-e-e ---s- -es---- ---t--.
b---- m-------- d---- p------ h------
b-l-, m-n-a-e-e d-o-t p-s-r-m h-s-a-.
-------------------------------------
bale, montazere doost pesaram hastam.
|
Ары, синыбджэгъу (сыпэплъэ).
بله، منتظر دوست پسرم هستم.
bale, montazere doost pesaram hastam.
|
Мары къэсыгъ! |
-ن-است---ا-- می-آ-د-
------- د--- م-------
-ن-ا-ت- د-ر- م--ی-!-
----------------------
آنجاست، دارد میآید!
0
ânj-s-,-d---d ---âya-.
â------ d---- m-------
â-j-s-, d-r-d m---y-d-
----------------------
ânjâst, dârad mi-âyad.
|
Мары къэсыгъ!
آنجاست، دارد میآید!
ânjâst, dârad mi-âyad.
|