| વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ. |
დ--ცა-ე, ს--ა- --იმა --დ-ი--ბს.
დ_______ ს____ წ____ გ_________
დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ წ-ი-ა გ-დ-ი-ე-ს-
-------------------------------
დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს.
0
d--ts---- --na- t--vi-- gad-i-h---.
d________ s____ t______ g__________
d-i-s-d-, s-n-m t-'-i-a g-d-i-h-b-.
-----------------------------------
daitsade, sanam ts'vima gadaighebs.
|
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს.
daitsade, sanam ts'vima gadaighebs.
|
| મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ |
დაიც--------ამ-გ-ვ-მზა--ბ-.
დ_______ ს____ გ___________
დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ გ-ვ-მ-ა-ე-ი-
---------------------------
დაიცადე, სანამ გავემზადები.
0
dait-a-e, s-n-m-----mz---b-.
d________ s____ g___________
d-i-s-d-, s-n-m g-v-m-a-e-i-
----------------------------
daitsade, sanam gavemzadebi.
|
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
დაიცადე, სანამ გავემზადები.
daitsade, sanam gavemzadebi.
|
| તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ. |
დ-ი-ადე- --ნა- დაბრ--დ-ბა.
დ_______ ს____ დ__________
დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ დ-ბ-უ-დ-ბ-.
--------------------------
დაიცადე, სანამ დაბრუნდება.
0
d-i---de---a--m dabr-n-e-a.
d________ s____ d__________
d-i-s-d-, s-n-m d-b-u-d-b-.
---------------------------
daitsade, sanam dabrundeba.
|
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
დაიცადე, სანამ დაბრუნდება.
daitsade, sanam dabrundeba.
|
| હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું. |
დავიცდ-,-ს-ნ-მ თმა------რ-ბა.
დ_______ ს____ თ__ გ_________
დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ თ-ა გ-მ-შ-ე-ა-
-----------------------------
დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება.
0
d--itsdi- -a-----m--g------eba.
d________ s____ t__ g__________
d-v-t-d-, s-n-m t-a g-m-s-r-b-.
-------------------------------
davitsdi, sanam tma gamishreba.
|
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება.
davitsdi, sanam tma gamishreba.
|
| હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ. |
და--ც-ი- ს--ა-----მი---ს-უ-დება.
დ_______ ს____ ფ____ დ__________
დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ ფ-ლ-ი დ-ს-უ-დ-ბ-.
--------------------------------
დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება.
0
d--it--i, ---------mi--as-u-de-a.
d________ s____ p____ d__________
d-v-t-d-, s-n-m p-l-i d-s-u-d-b-.
---------------------------------
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
|
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება.
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
|
| ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું. |
და-ი-დი,-ს---- შუ---შ-ნზე-მ---ნე ---თე--.
დ_______ ს____ შ_________ მ_____ ა_______
დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ შ-ქ-ი-ა-ზ- მ-ვ-ნ- ა-ნ-ე-ა-
-----------------------------------------
დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება.
0
d-vit-d-, sa-am----kn-sha--e m--'v--- -i-te-a.
d________ s____ s___________ m_______ a_______
d-v-t-d-, s-n-m s-u-n-s-a-z- m-s-v-n- a-n-e-a-
----------------------------------------------
davitsdi, sanam shuknishanze mts'vane ainteba.
|
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება.
davitsdi, sanam shuknishanze mts'vane ainteba.
|
| તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો? |
რ-დი--მ--მ--ავრ--ი შვე--------?
რ____ მ___________ შ___________
რ-დ-ს მ-ე-გ-ა-რ-ბ- შ-ე-უ-ე-ა-ი-
-------------------------------
როდის მიემგზავრები შვებულებაში?
0
r--i- mi--gz--r-b- sh-e-u----s--?
r____ m___________ s_____________
r-d-s m-e-g-a-r-b- s-v-b-l-b-s-i-
---------------------------------
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
|
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
როდის მიემგზავრები შვებულებაში?
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
|
| ઉનાળાની રજાઓ પહેલા? |
ზაფ--ლ-ს--რ-ად-გე-ა-დე?
ზ_______ ა_____________
ზ-ფ-უ-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-მ-ე-
-----------------------
ზაფხულის არდადაგებამდე?
0
z-pk-u--- -rd----e--m-e?
z________ a_____________
z-p-h-l-s a-d-d-g-b-m-e-
------------------------
zapkhulis ardadagebamde?
|
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
ზაფხულის არდადაგებამდე?
zapkhulis ardadagebamde?
|
| હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ. |
დ---- სა--მ ზ--ხულის-ა-დ-დ----ი-დ-ი-ყებ-.
დ____ ს____ ზ_______ ა_________ დ________
დ-ა-, ს-ნ-მ ზ-ფ-უ-ი- ა-დ-დ-გ-ბ- დ-ი-ყ-ბ-.
-----------------------------------------
დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება.
0
dia--- -an-m--a-k--li--a-d-da--b- --i--'q---.
d_____ s____ z________ a_________ d__________
d-a-h- s-n-m z-p-h-l-s a-d-d-g-b- d-i-s-q-b-.
---------------------------------------------
diakh, sanam zapkhulis ardadagebi daits'qeba.
|
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება.
diakh, sanam zapkhulis ardadagebi daits'qeba.
|
| શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો. |
შ--კ-თ- -ა-ურ-ვი, -ა--მ ზ-მთ-----ოვა.
შ______ ს________ ს____ ზ______ მ____
შ-ა-ე-ე ს-ხ-რ-ვ-, ს-ნ-მ ზ-მ-ა-ი მ-ვ-.
-------------------------------------
შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა.
0
sh----e-e-sak--rav-- sa-a--za--ari-m-v-.
s________ s_________ s____ z______ m____
s-e-k-e-e s-k-u-a-i- s-n-m z-m-a-i m-v-.
----------------------------------------
sheak'ete sakhuravi, sanam zamtari mova.
|
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა.
sheak'ete sakhuravi, sanam zamtari mova.
|
| તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો. |
და--ანე-ხ-ლ--ი, სა-ა- მა--დ-ს-ან -ა--ები.
დ______ ხ______ ს____ მ_________ დ_______
დ-ი-ა-ე ხ-ლ-ბ-, ს-ნ-მ მ-გ-დ-ს-ა- დ-ჯ-ე-ი-
-----------------------------------------
დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები.
0
d---a-e -heleb---s--a- -a--dasta--da-de--.
d______ k_______ s____ m_________ d_______
d-i-a-e k-e-e-i- s-n-m m-g-d-s-a- d-j-e-i-
------------------------------------------
daibane khelebi, sanam magidastan dajdebi.
|
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები.
daibane khelebi, sanam magidastan dajdebi.
|
| તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો. |
დახუ-ე ფ---ა--- სანა---ა-ეთ -ახ---.
დ_____ ფ_______ ს____ გ____ გ______
დ-ხ-რ- ფ-ნ-ა-ა- ს-ნ-მ გ-რ-თ გ-ხ-ა-.
-----------------------------------
დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ.
0
d-k---e-panjar---sa-a- ga-e- ga--v--.
d______ p_______ s____ g____ g_______
d-k-u-e p-n-a-a- s-n-m g-r-t g-k-v-l-
-------------------------------------
dakhure panjara, sanam garet gakhval.
|
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ.
dakhure panjara, sanam garet gakhval.
|
| તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો? |
რ-დ-- მო-ვა- ს--ლში?
რ____ მ_____ ს______
რ-დ-ს მ-ხ-ა- ს-ხ-შ-?
--------------------
როდის მოხვალ სახლში?
0
rod-s mokh-----ak---h-?
r____ m______ s________
r-d-s m-k-v-l s-k-l-h-?
-----------------------
rodis mokhval sakhlshi?
|
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
როდის მოხვალ სახლში?
rodis mokhval sakhlshi?
|
| પાઠ પછી? |
გ-კვე-ი--ს-შე----?
გ_________ შ______
გ-კ-ე-ი-ი- შ-მ-ე-?
------------------
გაკვეთილის შემდეგ?
0
g--------is--he-deg?
g__________ s_______
g-k-v-t-l-s s-e-d-g-
--------------------
gak'vetilis shemdeg?
|
પાઠ પછી?
გაკვეთილის შემდეგ?
gak'vetilis shemdeg?
|
| હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી. |
დ-ა-,-რ-----ც გა-ვ---ლი -ას-უ--ებ-.
დ____ რ______ გ________ დ__________
დ-ა-, რ-დ-ს-ც გ-კ-ე-ი-ი დ-ს-უ-დ-ბ-.
-----------------------------------
დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება.
0
dia-h- ro-e--t---a--ve-il--d-sru-d---.
d_____ r_______ g_________ d__________
d-a-h- r-d-s-t- g-k-v-t-l- d-s-u-d-b-.
--------------------------------------
diakh, rodesats gak'vetili dasruldeba.
|
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება.
diakh, rodesats gak'vetili dasruldeba.
|
| તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં. |
მა----მდე-- --ც------არია-ი-მოყვა----შაობა აღ-რ შ--ძ--.
მ__ შ______ რ__ ი_ ა_______ მ_____ მ______ ა___ შ______
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც ი- ა-ა-ი-შ- მ-ყ-ა- მ-შ-ო-ა ა-ა- შ-ე-ლ-.
-------------------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო.
0
mas -he-d----r-ts is--varias------va, -----o-------r sh-e---o.
m__ s_______ r___ i_ a________ m_____ m_______ a____ s________
m-s s-e-d-g- r-t- i- a-a-i-s-i m-q-a- m-s-a-b- a-h-r s-e-d-l-.
--------------------------------------------------------------
mas shemdeg, rats is avariashi moqva, mushaoba aghar sheedzlo.
|
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო.
mas shemdeg, rats is avariashi moqva, mushaoba aghar sheedzlo.
|
| નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા. |
მას--ე--ეგ,-რ-ც მ-------ახუ-ი---კარ--, ამერ--ა-ი-წა--დ-.
მ__ შ______ რ__ მ__ ს________ დ_______ ა________ წ______
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც მ-ნ ს-მ-ა-უ-ი დ-კ-რ-ა- ა-ე-ი-ა-ი წ-ვ-დ-.
--------------------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა.
0
mas shemdeg,-r-t--m-n s---ak-uri-da-'---a- -m--ik'a----t-'avi-a.
m__ s_______ r___ m__ s_________ d________ a__________ t________
m-s s-e-d-g- r-t- m-n s-m-a-h-r- d-k-a-g-, a-e-i-'-s-i t-'-v-d-.
----------------------------------------------------------------
mas shemdeg, rats man samsakhuri dak'arga, amerik'ashi ts'avida.
|
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა.
mas shemdeg, rats man samsakhuri dak'arga, amerik'ashi ts'avida.
|
| અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો. |
მას--ე-დეგ- რ-ც ის ა-ერი---- --ვ--ა, -ა-დ-დ-და.
მ__ შ______ რ__ ი_ ა________ წ______ გ_________
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც ი- ა-ე-ი-ა-ი წ-ვ-დ-, გ-მ-ი-რ-ა-
-----------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა.
0
m-s---e-deg, r--s-i- am---k-a--i--s'-vi--,-----idr--.
m__ s_______ r___ i_ a__________ t________ g_________
m-s s-e-d-g- r-t- i- a-e-i-'-s-i t-'-v-d-, g-m-i-r-a-
-----------------------------------------------------
mas shemdeg, rats is amerik'ashi ts'avida, gamdidrda.
|
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა.
mas shemdeg, rats is amerik'ashi ts'avida, gamdidrda.
|