વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ. |
ቆ--፤-ዝ-ቡ--ስከሚ-ም
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም
ቆ- ፤ ዝ-ቡ እ-ከ-ቆ-
---------------
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም
0
k’-yi - -in--u---ik-m---o-i
k’oyi ; zinabu isikemīk’omi
k-o-i ; z-n-b- i-i-e-ī-’-m-
---------------------------
k’oyi ; zinabu isikemīk’omi
|
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም
k’oyi ; zinabu isikemīk’omi
|
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ |
ቆ--፤ ---ምጨርስ
ቆይ ፤ እስከምጨርስ
ቆ- ፤ እ-ከ-ጨ-ስ
------------
ቆይ ፤ እስከምጨርስ
0
k-oy- ; i--kemi--’er--i
k’oyi ; isikemich’erisi
k-o-i ; i-i-e-i-h-e-i-i
-----------------------
k’oyi ; isikemich’erisi
|
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
ቆይ ፤ እስከምጨርስ
k’oyi ; isikemich’erisi
|
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ. |
ቆይ--እሱ-እ-ኪመ-ስ --ስ
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ
ቆ-፤ እ- እ-ኪ-ለ- ድ-ስ
-----------------
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ
0
k-------s--i--kī--l--- d-r-si
k’oyi; isu isikīmelesi diresi
k-o-i- i-u i-i-ī-e-e-i d-r-s-
-----------------------------
k’oyi; isu isikīmelesi diresi
|
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ
k’oyi; isu isikīmelesi diresi
|
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું. |
ፀ-- እስኪ-ር- -ረስ እ--ቃለ-/እቆያ--።
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
ፀ-ሬ እ-ኪ-ር- ድ-ስ እ-ብ-ለ-/-ቆ-ለ-።
----------------------------
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
0
t---egurē isik-der-k-- di---i it’ebik’--ew--i------ewi.
t-s’egurē isikīderik’i diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
t-s-e-u-ē i-i-ī-e-i-’- d-r-s- i-’-b-k-a-e-i-i-’-y-l-w-.
-------------------------------------------------------
t͟s’egurē isikīderik’i diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
|
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
t͟s’egurē isikīderik’i diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
|
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ. |
ፊ-- ---ሚ--ቅ---ስ---ብ-ለው--ቆያለ-።
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
ፊ-ሙ እ-ከ-ያ-ቅ ድ-ስ እ-ብ-ለ-/-ቆ-ለ-።
-----------------------------
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
0
f-limu i-ikemī--lik’i ---e-i---’--ik’a----/--’o--le-i.
fīlimu isikemīyalik’i diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
f-l-m- i-i-e-ī-a-i-’- d-r-s- i-’-b-k-a-e-i-i-’-y-l-w-.
------------------------------------------------------
fīlimu isikemīyalik’i diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
|
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
fīlimu isikemīyalik’i diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
|
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું. |
የ-ራፊክ-መ--ቱ አረ-ጋ- -ስኪ-ራ-ድ-ስ ------/እ-ያ-ው።
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
የ-ራ-ክ መ-ራ- አ-ን-ዴ እ-ኪ-ራ ድ-ስ እ-ብ-ለ-/-ቆ-ለ-።
----------------------------------------
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
0
y-t----īki me--r-tu āreni---- i-----e---di------t’e-----le--/i-’o--le--.
yetirafīki mebiratu ārenigadē isikībera diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
y-t-r-f-k- m-b-r-t- ā-e-i-a-ē i-i-ī-e-a d-r-s- i-’-b-k-a-e-i-i-’-y-l-w-.
------------------------------------------------------------------------
yetirafīki mebiratu ārenigadē isikībera diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
|
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
yetirafīki mebiratu ārenigadē isikībera diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
|
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો? |
እረፍት -ዞ--ም--ደው-ጂ--መቼ ነው?
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው?
እ-ፍ- ጉ- የ-ት-ደ-/-ው መ- ነ-?
------------------------
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው?
0
i--fiti -uz--ye-it--ē-----jī-- me--ē-----?
irefiti guzo yemitihēdewi/jīwi mechē newi?
i-e-i-i g-z- y-m-t-h-d-w-/-ī-i m-c-ē n-w-?
------------------------------------------
irefiti guzo yemitihēdewi/jīwi mechē newi?
|
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው?
irefiti guzo yemitihēdewi/jīwi mechē newi?
|
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા? |
ከበጋ----ፍት/በ-- በ--?
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት?
ከ-ጋ- እ-ፍ-/-አ- በ-ት-
------------------
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት?
0
kebegawi i--f--i/-e’āl- b-fīt-?
kebegawi irefiti/be’āli befīti?
k-b-g-w- i-e-i-i-b-’-l- b-f-t-?
-------------------------------
kebegawi irefiti/be’āli befīti?
|
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት?
kebegawi irefiti/be’āli befīti?
|
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ. |
አ- ፤--በ-ው -ረ-----ጀ-ሩ-በ-ት።
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት።
አ- ፤ የ-ጋ- እ-ፍ- ከ-ጀ-ሩ በ-ት-
-------------------------
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት።
0
āw----yebeg-wi--r--it-----eje-eru---fīt-.
āwo ; yebegawi irefiti kemejemeru befīti.
ā-o ; y-b-g-w- i-e-i-i k-m-j-m-r- b-f-t-.
-----------------------------------------
āwo ; yebegawi irefiti kemejemeru befīti.
|
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት።
āwo ; yebegawi irefiti kemejemeru befīti.
|
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો. |
ክረም--ሳይ-ምር-ጣሪያ-ን--ግ-።
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን።
ክ-ም- ሳ-ጀ-ር ጣ-ያ-ን ጠ-ን-
---------------------
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን።
0
k--------sayi-----i -’a--yawi----------.
kiremitu sayijemiri t’arīyawini t’egini.
k-r-m-t- s-y-j-m-r- t-a-ī-a-i-i t-e-i-i-
----------------------------------------
kiremitu sayijemiri t’arīyawini t’egini.
|
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን።
kiremitu sayijemiri t’arīyawini t’egini.
|
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો. |
ጠረ-ዛ- ----መቀመጥ--- በ-- ----/ሽ--ታ----።
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ።
ጠ-ጴ-ው ጋ- ከ-ቀ-ጥ-/- በ-ት እ-ህ-/-ን ታ-ብ-ቢ-
------------------------------------
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ።
0
t-----’ēza-i -a-- ---e-’-m-t’-hi/s------īt- iji-ini--h-n- tat-e-i/--.
t’erep’ēzawi gari kemek’emet’ihi/shi befīti ijihini/shini tat’ebi/bī.
t-e-e-’-z-w- g-r- k-m-k-e-e-’-h-/-h- b-f-t- i-i-i-i-s-i-i t-t-e-i-b-.
---------------------------------------------------------------------
t’erep’ēzawi gari kemek’emet’ihi/shi befīti ijihini/shini tat’ebi/bī.
|
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ።
t’erep’ēzawi gari kemek’emet’ihi/shi befīti ijihini/shini tat’ebi/bī.
|
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો. |
ከመ-ጣት--በ-ት መ-ኮ---ዝ--ጊ።
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ።
ከ-ው-ት- በ-ት መ-ኮ-ን ዝ-/-።
----------------------
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ።
0
keme--t’-tih- b-------e--k----- ----/--.
kemewit’atihi befīti mesikotuni ziga/gī.
k-m-w-t-a-i-i b-f-t- m-s-k-t-n- z-g-/-ī-
----------------------------------------
kemewit’atihi befīti mesikotuni ziga/gī.
|
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ።
kemewit’atihi befīti mesikotuni ziga/gī.
|
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો? |
ወ--ቤት መቼ -መጣለ-/ሽ?
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ?
ወ- ቤ- መ- ት-ጣ-ህ-ሽ-
-----------------
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ?
0
w-de-bē-- --c---t---t’----i-shi?
wede bēti mechē timet’alehi/shi?
w-d- b-t- m-c-ē t-m-t-a-e-i-s-i-
--------------------------------
wede bēti mechē timet’alehi/shi?
|
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ?
wede bēti mechē timet’alehi/shi?
|
પાઠ પછી? |
ከ--ህ-ት----?
ከትምህርት በኋላ?
ከ-ም-ር- በ-ላ-
-----------
ከትምህርት በኋላ?
0
ket---hi---i--e---a-a?
ketimihiriti beh-wala?
k-t-m-h-r-t- b-h-w-l-?
----------------------
ketimihiriti beḫwala?
|
પાઠ પછી?
ከትምህርት በኋላ?
ketimihiriti beḫwala?
|
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી. |
አ--፤----ር- -ለቀ --ላ።
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ።
አ- ፤ ት-ህ-ት ካ-ቀ በ-ላ-
-------------------
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ።
0
āwo-;-t--ih-r--i--alek’- ----wa--.
āwo ; timihiriti kalek’e beh-wala.
ā-o ; t-m-h-r-t- k-l-k-e b-h-w-l-.
----------------------------------
āwo ; timihiriti kalek’e beḫwala.
|
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ።
āwo ; timihiriti kalek’e beḫwala.
|
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં. |
አደ- ከደ-ሰ---በኋላ መስ-- ---ል-።
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም።
አ-ጋ ከ-ረ-በ- በ-ላ መ-ራ- አ-ች-ም-
--------------------------
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም።
0
ā-e-a -e--re-eb-ti-be-̮-al---e-----i ā-i-h-limi.
ādega kederesebeti beh-wala mesirati āyichilimi.
ā-e-a k-d-r-s-b-t- b-h-w-l- m-s-r-t- ā-i-h-l-m-.
------------------------------------------------
ādega kederesebeti beḫwala mesirati āyichilimi.
|
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም።
ādega kederesebeti beḫwala mesirati āyichilimi.
|
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા. |
ስራው--ካ- በኋላ ----ሜሪ- -ደ።
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ።
ስ-ው- ካ- በ-ላ ወ- አ-ሪ- ሄ-።
-----------------------
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ።
0
s--aw-n--k--’---e--w--a-wed--ā-ēr--a-hēde.
sirawini kat’a beh-wala wede āmērīka hēde.
s-r-w-n- k-t-a b-h-w-l- w-d- ā-ē-ī-a h-d-.
------------------------------------------
sirawini kat’a beḫwala wede āmērīka hēde.
|
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ።
sirawini kat’a beḫwala wede āmērīka hēde.
|
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો. |
አ-ሪካ-ከሄደ ብ-- ሃብ-ም-ሆነ።
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ።
አ-ሪ- ከ-ደ ብ-ላ ሃ-ታ- ሆ-።
---------------------
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ።
0
ām-r--a---hēd-----̮wal- h-bit-mi-hone.
āmērīka kehēde bih-wala habitami hone.
ā-ē-ī-a k-h-d- b-h-w-l- h-b-t-m- h-n-.
--------------------------------------
āmērīka kehēde biḫwala habitami hone.
|
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ።
āmērīka kehēde biḫwala habitami hone.
|