‫שיחון‬

he ‫אתמול – היום – מחר‬   »   es Ayer – hoy – mañana

‫10 [עשר]‬

‫אתמול – היום – מחר‬

‫אתמול – היום – מחר‬

10 [diez]

Ayer – hoy – mañana

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ספרדית נגן יותר
‫אתמול היה יום שבת.‬ Ayer fue sábado. Ayer fue sábado.
‫אתמול הייתי בקולנוע.‬ Ayer estuve en el cine. Ayer estuve en el cine.
‫הסרט היה מעניין.‬ La película fue interesante. La película fue interesante.
‫היום יום ראשון.‬ Hoy es domingo. Hoy es domingo.
‫היום אני לא עובד / ת.‬ Hoy no trabajo. Hoy no trabajo.
‫אני נשאר / ת בבית.‬ Me quedo en casa. Me quedo en casa.
‫מחר יום שני.‬ Mañana es lunes. Mañana es lunes.
‫מחר אני חוזר / ת לעבודה.‬ Mañana vuelvo a trabajar. Mañana vuelvo a trabajar.
‫אני עובד / ת במשרד.‬ Trabajo en una oficina. Trabajo en una oficina.
‫מי זה?‬ ¿Quién es éste? ¿Quién es éste?
‫זהו פטר.‬ Éste es Pedro. Éste es Pedro.
‫פטר סטודנט.‬ Pedro es estudiante. Pedro es estudiante.
‫מי זו?‬ ¿Quién es ésta? ¿Quién es ésta?
‫זו מרתה.‬ Ésta es Marta. Ésta es Marta.
‫מרתה היא מזכירה.‬ Marta es secretaria. Marta es secretaria.
‫פטר ומרתה הם חברים.‬ Pedro y Marta son novios. Pedro y Marta son novios.
‫פטר הוא החבר של מרתה.‬ Pedro es el novio de Marta. Pedro es el novio de Marta.
‫מרתה היא החברה של פטר.‬ Marta es la novia de Pedro. Marta es la novia de Pedro.

‫למידה במהלך שינה‬

‫שפות זרות שייכות בימינו לחינוך הכללי.‬ ‫אם רק הלמידה לא הייתה קשה כל כך!‬ ‫לכל מי שמתקשה עם העניין, יש חדשות טובות.‬ ‫כי אנחנו לומדים הכי טוב בזמן שינה!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מספר מחקרים מדעיים.‬ ‫ובזה אנחנו יכולים להשתמש כשאנחנו לומדים שפות.‬ ‫במהלך השינה אנחנו מעבדים את החוויות שעברנו ביום.‬ ‫ומוחנו מעבד את החוויות החדשות.‬ ‫הוא חושב שוב על מה שעברנו.‬ ‫וכך מתקבעים תכנים חדשים במוח שלנו.‬ ‫מה שנשמר הכי טוב הוא מה שהיה בדיוק לפני השינה.‬ ‫אז לחזור על דברים חשובים בלילה יכול לעזור.‬ ‫לכל תוכן לימודי אחר אחראי שלב שינה שונה.‬ ‫שנת החלום תומכת בלמידה הפסיכו-מוטורית.‬ ‫לה שייכים למשל פעילויות מוסיקה וספורט.‬ ‫אבל הלמידה של ידע טהור מתרחשת במהלך השינה העמוקה.‬ ‫כאן נסקר כל מה שלמדנו במהלך היום שוב.‬ ‫גם אוצר מילים ודקדוק!‬ ‫כשאנחנו לומדים שפות, מוחנו צריך לעבוד הרבה.‬ ‫הוא צריך לשמור לעצמו מילים חדשות וחוקים חדשים.‬ ‫בשינה הוא עובר על כל זה מחדש.‬ ‫חוקרים מתארים זאת כ-‘תיאוריית ההילוך חוזר’.‬ ‫אבל לישון טוב זה חשוב.‬ ‫הגוף והנפש צריכים זמן להתאושש.‬ ‫רק אז יכול המוח לעבוד בצורה טובה.‬ ‫אפשר להגיד: שינה טובה - יכולת זכרון טובה.‬ ‫בזמן שאנחנו נחים מוחנו עדיין פעיל...‬ ‫אז: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc ולילה טוב!‬