‫שיחון‬

he ‫אתמול – היום – מחר‬   »   vi Hôm qua – Hôm nay – Ngày mai

‫10 [עשר]‬

‫אתמול – היום – מחר‬

‫אתמול – היום – מחר‬

10 [Mười]

Hôm qua – Hôm nay – Ngày mai

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית וייטנאמית נגן יותר
‫אתמול היה יום שבת.‬ Hôm qua là thứ bảy. Hôm qua là thứ bảy. 1
‫אתמול הייתי בקולנוע.‬ Hôm qua tôi ở rạp chiếu phim. Hôm qua tôi ở rạp chiếu phim. 1
‫הסרט היה מעניין.‬ Bộ phim hay. Bộ phim hay. 1
‫היום יום ראשון.‬ Hôm nay là chủ nhật. Hôm nay là chủ nhật. 1
‫היום אני לא עובד / ת.‬ Hôm nay tôi không làm việc. Hôm nay tôi không làm việc. 1
‫אני נשאר / ת בבית.‬ Tôi ở nhà. Tôi ở nhà. 1
‫מחר יום שני.‬ Ngày mai là thứ hai. Ngày mai là thứ hai. 1
‫מחר אני חוזר / ת לעבודה.‬ Ngày mai tôi làm việc lại. Ngày mai tôi làm việc lại. 1
‫אני עובד / ת במשרד.‬ Tôi làm ở trong văn phòng. Tôi làm ở trong văn phòng. 1
‫מי זה?‬ Đây là ai? Đây là ai? 1
‫זהו פטר.‬ Đây là Peter. Đây là Peter. 1
‫פטר סטודנט.‬ Peter là sinh viên. Peter là sinh viên. 1
‫מי זו?‬ Đây là ai? Đây là ai? 1
‫זו מרתה.‬ Đây là Martha. Đây là Martha. 1
‫מרתה היא מזכירה.‬ Martha là thư ký. Martha là thư ký. 1
‫פטר ומרתה הם חברים.‬ Peter và Martha là bạn bè. Peter và Martha là bạn bè. 1
‫פטר הוא החבר של מרתה.‬ Peter là bạn của Martha. Peter là bạn của Martha. 1
‫מרתה היא החברה של פטר.‬ Martha là bạn của Peter. Martha là bạn của Peter. 1

‫למידה במהלך שינה‬

‫שפות זרות שייכות בימינו לחינוך הכללי.‬ ‫אם רק הלמידה לא הייתה קשה כל כך!‬ ‫לכל מי שמתקשה עם העניין, יש חדשות טובות.‬ ‫כי אנחנו לומדים הכי טוב בזמן שינה!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מספר מחקרים מדעיים.‬ ‫ובזה אנחנו יכולים להשתמש כשאנחנו לומדים שפות.‬ ‫במהלך השינה אנחנו מעבדים את החוויות שעברנו ביום.‬ ‫ומוחנו מעבד את החוויות החדשות.‬ ‫הוא חושב שוב על מה שעברנו.‬ ‫וכך מתקבעים תכנים חדשים במוח שלנו.‬ ‫מה שנשמר הכי טוב הוא מה שהיה בדיוק לפני השינה.‬ ‫אז לחזור על דברים חשובים בלילה יכול לעזור.‬ ‫לכל תוכן לימודי אחר אחראי שלב שינה שונה.‬ ‫שנת החלום תומכת בלמידה הפסיכו-מוטורית.‬ ‫לה שייכים למשל פעילויות מוסיקה וספורט.‬ ‫אבל הלמידה של ידע טהור מתרחשת במהלך השינה העמוקה.‬ ‫כאן נסקר כל מה שלמדנו במהלך היום שוב.‬ ‫גם אוצר מילים ודקדוק!‬ ‫כשאנחנו לומדים שפות, מוחנו צריך לעבוד הרבה.‬ ‫הוא צריך לשמור לעצמו מילים חדשות וחוקים חדשים.‬ ‫בשינה הוא עובר על כל זה מחדש.‬ ‫חוקרים מתארים זאת כ-‘תיאוריית ההילוך חוזר’.‬ ‫אבל לישון טוב זה חשוב.‬ ‫הגוף והנפש צריכים זמן להתאושש.‬ ‫רק אז יכול המוח לעבוד בצורה טובה.‬ ‫אפשר להגיד: שינה טובה - יכולת זכרון טובה.‬ ‫בזמן שאנחנו נחים מוחנו עדיין פעיל...‬ ‫אז: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc ולילה טוב!‬