‫שיחון‬

he ‫לשאול שאלות 2‬   »   bs Postavljati pitanja 2

‫63 [שישים ושלוש]‬

‫לשאול שאלות 2‬

‫לשאול שאלות 2‬

63 [šezdeset i tri]

Postavljati pitanja 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בוסנית נגן יותר
‫יש לי תחביב.‬ Ja imam hobi. Ja imam hobi. 1
‫אני משחק / ת טניס.‬ Ja igram tenis. Ja igram tenis. 1
‫היכן נמצא מגרש הטניס?‬ Gdje je tenisko igralište? Gdje je tenisko igralište? 1
‫יש לך תחביב?‬ Imaš li ti hobi? Imaš li ti hobi? 1
‫אני משחק / ת כדורגל.‬ Ja igram fudbal. Ja igram fudbal. 1
‫היכן נמצא מגרש הכדורגל?‬ Gdje je fudbalsko igralište? Gdje je fudbalsko igralište? 1
‫כואבת לי הזרוע.‬ Boli me ruka. Boli me ruka. 1
‫גם הרגל והיד כואבות לי.‬ Noga i ruka me također bole. Noga i ruka me također bole. 1
‫היכן יש רופא?‬ Gdje ima doktor? Gdje ima doktor? 1
‫יש לי מכונית.‬ Ja imam auto. Ja imam auto. 1
‫יש לי גם אופנוע.‬ Ja imam i motor. Ja imam i motor. 1
‫היכן יש חנייה?‬ Gdje je parking? Gdje je parking? 1
‫יש לי סוודר.‬ Ja imam pulover. Ja imam pulover. 1
‫יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.‬ Ja imam također jaknu i farmerice. Ja imam također jaknu i farmerice. 1
‫היכן יש מכונת כביסה?‬ Gdje je veš mašina? Gdje je veš mašina? 1
‫יש לי צלחת.‬ Ja imam tanjir. Ja imam tanjir. 1
‫יש לי סכין, מזלג וכף.‬ Ja imam nož, viljuškui kašiku. Ja imam nož, viljuškui kašiku. 1
‫היכן יש מלח ופלפל?‬ Gdje su so i biber? Gdje su so i biber? 1

‫הגוף מגיב לשפה‬

‫השפה מעובדת במוח שלנו.‬ ‫מוחנו פעיל כשאנחנו רוצים להקשיב או לקרוא.‬ ‫את זה אנחנו יכולים למדוד בשיטות שונות.‬ ‫אבל לא רק מוחנו מגיב לתמריצים מילוליים.‬ ‫מחקרים חדשים מראים שהשפה מפעילה גם את הגוף שלנו.‬ ‫גופנו פועל כשהוא קורא או שומע מילים מסוימות.‬ ‫אלה הן בדרך כלל מילים המתארות פעולות של הגוף.‬ ‫המילה חיוך היא דוגמא טובה לכך.‬ ‫שרירי הצחוק שלנו נעים כשאנחנו קוראים את המילה הזו.‬ ‫גם למילים שליליות של השפעה נמדדת.‬ ‫דוגמא לכך היא המילה כאב .‬ ‫הגוף שלנו מראה תגובת כאב קטנה כשאנחנו קוראים את המילה הזו.‬ ‫אפשר להגיד שאנחנו מחקים את מה שאנחנו קוראים או שומעים.‬ ‫ככל שהשפה יותר ‘מלאת-חיים’ כך אנחנו מגיבים יותר.‬ ‫אנחנו מגיבים בצורה עוצמתית לתיאור מדויק.‬ ‫במחקר אחד פעילות הגוף נמדדה.‬ ‫הראו לנבדקים מילים שונות.‬ ‫אלה היו מילים חיוביות ושליליות.‬ ‫הבעות הפנים של המשתתפים השתנו בזמן הניסוי.‬ ‫תנועות פיהם ומצחם השתנתה.‬ ‫זה מוכיח שיש לשפה השפעה חזקה עלינו.‬ ‫מילים הן יותר מכלי לתקשורת.‬ ‫מוחנו מתרגם את השפה המדוברת לשפת גוף.‬ ‫עדיין לא ברור איך זה עובד.‬ ‫אך ייתכן ויהיו השפעות לתוצאות המחקר הזה.‬ ‫רופאים דנים באיך הם יכולים לטפל באנשים בצורה הטובה ביותר.‬ ‫כי הרבה אנשים צריכים לעבור טיפול ארוך.‬ ‫ויש הרבה דיבורים בתהליך.‬