Imam plavu haljinu na sebi.
М--і- ү-----е --к-көйле-.
М---- ү------ к-- к------
М-н-ң ү-т-м-е к-к к-й-е-.
-------------------------
Менің үстімде көк көйлек.
0
Men---ü--imd--kö- k-yl--.
M---- ü------ k-- k------
M-n-ñ ü-t-m-e k-k k-y-e-.
-------------------------
Meniñ üstimde kök köylek.
Imam plavu haljinu na sebi.
Менің үстімде көк көйлек.
Meniñ üstimde kök köylek.
Imam crvenu haljinu na sebi.
М-------т-м---қ---- к-----.
М---- ү------ қ---- к------
М-н-ң ү-т-м-е қ-з-л к-й-е-.
---------------------------
Менің үстімде қызыл көйлек.
0
Me--ñ--s--md- qız-l --y-ek.
M---- ü------ q---- k------
M-n-ñ ü-t-m-e q-z-l k-y-e-.
---------------------------
Meniñ üstimde qızıl köylek.
Imam crvenu haljinu na sebi.
Менің үстімде қызыл көйлек.
Meniñ üstimde qızıl köylek.
Imam zelenu haljinu na sebi.
Мен-ң ү--ім-е-----л-кө-лек.
М---- ү------ ж---- к------
М-н-ң ү-т-м-е ж-с-л к-й-е-.
---------------------------
Менің үстімде жасыл көйлек.
0
M-ni---s-im-e-j--ı--kö-le-.
M---- ü------ j---- k------
M-n-ñ ü-t-m-e j-s-l k-y-e-.
---------------------------
Meniñ üstimde jasıl köylek.
Imam zelenu haljinu na sebi.
Менің үстімде жасыл көйлек.
Meniñ üstimde jasıl köylek.
Kupujem crnu torbu.
М-- қа-- сө-ке---тып аламын.
М-- қ--- с---- с---- а------
М-н қ-р- с-м-е с-т-п а-а-ы-.
----------------------------
Мен қара сөмке сатып аламын.
0
Me- q--a-s-mk--sa--- -lamı-.
M-- q--- s---- s---- a------
M-n q-r- s-m-e s-t-p a-a-ı-.
----------------------------
Men qara sömke satıp alamın.
Kupujem crnu torbu.
Мен қара сөмке сатып аламын.
Men qara sömke satıp alamın.
Kupujem smeđu torbu.
М----оңыр--өмке -ат-----а-ы-.
М-- қ---- с---- с---- а------
М-н қ-ң-р с-м-е с-т-п а-а-ы-.
-----------------------------
Мен қоңыр сөмке сатып аламын.
0
M-n-q-ñ-r --m-e ---ı--a--mı-.
M-- q---- s---- s---- a------
M-n q-ñ-r s-m-e s-t-p a-a-ı-.
-----------------------------
Men qoñır sömke satıp alamın.
Kupujem smeđu torbu.
Мен қоңыр сөмке сатып аламын.
Men qoñır sömke satıp alamın.
Kupujem bijelu torbu.
М-- а---ө--е-са--- а--м--.
М-- а- с---- с---- а------
М-н а- с-м-е с-т-п а-а-ы-.
--------------------------
Мен ақ сөмке сатып аламын.
0
Men-a--sö-ke satı---l--ı-.
M-- a- s---- s---- a------
M-n a- s-m-e s-t-p a-a-ı-.
--------------------------
Men aq sömke satıp alamın.
Kupujem bijelu torbu.
Мен ақ сөмке сатып аламын.
Men aq sömke satıp alamın.
Trebam nov auto.
М--а---аңа көлік к-ре-.
М---- ж--- к---- к-----
М-ғ-н ж-ң- к-л-к к-р-к-
-----------------------
Маған жаңа көлік керек.
0
Ma-an---ñ- kö--k -erek.
M---- j--- k---- k-----
M-ğ-n j-ñ- k-l-k k-r-k-
-----------------------
Mağan jaña kölik kerek.
Trebam nov auto.
Маған жаңа көлік керек.
Mağan jaña kölik kerek.
Trebam brz auto.
Маған -ыл--м--ө--- к-р-к.
М---- ж----- к---- к-----
М-ғ-н ж-л-а- к-л-к к-р-к-
-------------------------
Маған жылдам көлік керек.
0
Mağ-------am---l-- ker-k.
M---- j----- k---- k-----
M-ğ-n j-l-a- k-l-k k-r-k-
-------------------------
Mağan jıldam kölik kerek.
Trebam brz auto.
Маған жылдам көлік керек.
Mağan jıldam kölik kerek.
Trebam udoban auto.
Ма-а---ңғай---к-----кер-к.
М---- ы------ к---- к-----
М-ғ-н ы-ғ-й-ы к-л-к к-р-к-
--------------------------
Маған ыңғайлы көлік керек.
0
M---n --ğay---k-l-- --r-k.
M---- ı------ k---- k-----
M-ğ-n ı-ğ-y-ı k-l-k k-r-k-
--------------------------
Mağan ıñğaylı kölik kerek.
Trebam udoban auto.
Маған ыңғайлы көлік керек.
Mağan ıñğaylı kölik kerek.
Tamo gore stanuje jedna stara žena.
Ж--а-ы-а б-----д--ә-ел---рад-.
Ж------- б-- е--- ә--- т------
Ж-ғ-р-д- б-р е-д- ә-е- т-р-д-.
------------------------------
Жоғарыда бір егде әйел тұрады.
0
Jo--r----bi------ --el-t-ra-ı.
J------- b-- e--- ä--- t------
J-ğ-r-d- b-r e-d- ä-e- t-r-d-.
------------------------------
Joğarıda bir egde äyel turadı.
Tamo gore stanuje jedna stara žena.
Жоғарыда бір егде әйел тұрады.
Joğarıda bir egde äyel turadı.
Tamo gore stanuje jedna debela žena.
Жоғар-да---р --л-қ-ә-е- тұ-а--.
Ж------- б-- т---- ә--- т------
Ж-ғ-р-д- б-р т-л-қ ә-е- т-р-д-.
-------------------------------
Жоғарыда бір толық әйел тұрады.
0
J-ğ-rı-a-bir-t---q äy----ura-ı.
J------- b-- t---- ä--- t------
J-ğ-r-d- b-r t-l-q ä-e- t-r-d-.
-------------------------------
Joğarıda bir tolıq äyel turadı.
Tamo gore stanuje jedna debela žena.
Жоғарыда бір толық әйел тұрады.
Joğarıda bir tolıq äyel turadı.
Tamo dolje stanuje jedna znatiželjna žena.
Жоғар-да б-р қы-ыққ-м------л -ұ--ды.
Ж------- б-- қ--------- ә--- т------
Ж-ғ-р-д- б-р қ-з-қ-ұ-а- ә-е- т-р-д-.
------------------------------------
Жоғарыда бір қызыққұмар әйел тұрады.
0
Jo-a-ı-a bi--qı-ıqq---- ä-e- t----ı.
J------- b-- q--------- ä--- t------
J-ğ-r-d- b-r q-z-q-u-a- ä-e- t-r-d-.
------------------------------------
Joğarıda bir qızıqqumar äyel turadı.
Tamo dolje stanuje jedna znatiželjna žena.
Жоғарыда бір қызыққұмар әйел тұрады.
Joğarıda bir qızıqqumar äyel turadı.
Naši gosti su bili dragi ljudi.
Қо---т-ры-ыз -ү-к---і-жа-д-р -о--ы.
Қ----------- с------- ж----- б-----
Қ-н-қ-а-ы-ы- с-й-і-д- ж-н-а- б-л-ы-
-----------------------------------
Қонақтарымыз сүйкімді жандар болды.
0
Qona--a--mı--sü--i--i--a--a- --ld-.
Q----------- s------- j----- b-----
Q-n-q-a-ı-ı- s-y-i-d- j-n-a- b-l-ı-
-----------------------------------
Qonaqtarımız süykimdi jandar boldı.
Naši gosti su bili dragi ljudi.
Қонақтарымыз сүйкімді жандар болды.
Qonaqtarımız süykimdi jandar boldı.
Naši gosti su bili pristojni ljudi.
Қо-ақтар--ы--с-па-------дар бол--.
Қ----------- с----- а------ б-----
Қ-н-қ-а-ы-ы- с-п-й- а-а-д-р б-л-ы-
----------------------------------
Қонақтарымыз сыпайы адамдар болды.
0
Q-n-q--r--ı--sı--y---d-md----o-d-.
Q----------- s----- a------ b-----
Q-n-q-a-ı-ı- s-p-y- a-a-d-r b-l-ı-
----------------------------------
Qonaqtarımız sıpayı adamdar boldı.
Naši gosti su bili pristojni ljudi.
Қонақтарымыз сыпайы адамдар болды.
Qonaqtarımız sıpayı adamdar boldı.
Naši gosti su bili zanimljivi ljudi.
Қ-на---р--ыз ---ы--ы------р -олды.
Қ----------- қ------ ж----- б-----
Қ-н-қ-а-ы-ы- қ-з-қ-ы ж-н-а- б-л-ы-
----------------------------------
Қонақтарымыз қызықты жандар болды.
0
Q----t--ı-ı---ı-ı-t--jan--r b--d-.
Q----------- q------ j----- b-----
Q-n-q-a-ı-ı- q-z-q-ı j-n-a- b-l-ı-
----------------------------------
Qonaqtarımız qızıqtı jandar boldı.
Naši gosti su bili zanimljivi ljudi.
Қонақтарымыз қызықты жандар болды.
Qonaqtarımız qızıqtı jandar boldı.
Imam dragu djecu.
М-н-ң сү--імді -а-ал-ры- бар.
М---- с------- б-------- б---
М-н-ң с-й-і-д- б-л-л-р-м б-р-
-----------------------------
Менің сүйкімді балаларым бар.
0
Me--- --y-i-d--bal-la--- bar.
M---- s------- b-------- b---
M-n-ñ s-y-i-d- b-l-l-r-m b-r-
-----------------------------
Meniñ süykimdi balalarım bar.
Imam dragu djecu.
Менің сүйкімді балаларым бар.
Meniñ süykimdi balalarım bar.
Ali susjedi imaju bezobraznu djecu.
Бі-----өрш---р------т-ар б----а------.
Б---- к---------- с----- б------- б---
Б-р-қ к-р-і-е-д-ң с-т-а- б-л-л-р- б-р-
--------------------------------------
Бірақ көршілердің сотқар балалары бар.
0
B-----kö-şi-e-d-ñ-so------a----rı----.
B---- k---------- s----- b------- b---
B-r-q k-r-i-e-d-ñ s-t-a- b-l-l-r- b-r-
--------------------------------------
Biraq körşilerdiñ sotqar balaları bar.
Ali susjedi imaju bezobraznu djecu.
Бірақ көршілердің сотқар балалары бар.
Biraq körşilerdiñ sotqar balaları bar.
Jesu li Vaša djeca dobra?
Сі---- -а-а---ы-ыз --епті--е?
С----- б---------- ә----- м--
С-з-і- б-л-л-р-ң-з ә-е-т- м-?
-----------------------------
Сіздің балаларыңыз әдепті ме?
0
Sizdi--b-l--ar-----ä-e-t--me?
S----- b---------- ä----- m--
S-z-i- b-l-l-r-ñ-z ä-e-t- m-?
-----------------------------
Sizdiñ balalarıñız ädepti me?
Jesu li Vaša djeca dobra?
Сіздің балаларыңыз әдепті ме?
Sizdiñ balalarıñız ädepti me?