Kifejezéstár

hu valamit megmagyarázni 3   »   pl uzasadnić coś 3

77 [hetvenhét]

valamit megmagyarázni 3

valamit megmagyarázni 3

77 [siedemdziesiąt siedem]

uzasadnić coś 3

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar lengyel Lejátszás Több
Miért nem eszi a tortát? Dlac-e-- --e-j- -an-/--ani -or-u? D------- n-- j- p-- / p--- t----- D-a-z-g- n-e j- p-n / p-n- t-r-u- --------------------------------- Dlaczego nie je pan / pani tortu? 0
Le kell fogynom. Mu-z- -c-u-ną-. M---- s-------- M-s-ę s-h-d-ą-. --------------- Muszę schudnąć. 0
Nem eszem, mert le kell fogynom. Ni--j-m, -o --s------u----. N-- j--- b- m---- s-------- N-e j-m- b- m-s-ę s-h-d-ą-. --------------------------- Nie jem, bo muszę schudnąć. 0
Miért nem issza a sört? D-acz-go-n---p----p-- / -ani p-w-? D------- n-- p--- p-- / p--- p---- D-a-z-g- n-e p-j- p-n / p-n- p-w-? ---------------------------------- Dlaczego nie pije pan / pani piwa? 0
Még vezetnem kell. Mu-z--je--cze---o-adzi-. M---- j------ p--------- M-s-ę j-s-c-e p-o-a-z-ć- ------------------------ Muszę jeszcze prowadzić. 0
Nem iszom, mert még vezetnem kell. Nie-pij------muszę -esz--- -ro-adz-ć. N-- p---- b- m---- j------ p--------- N-e p-j-, b- m-s-ę j-s-c-e p-o-a-z-ć- ------------------------------------- Nie piję, bo muszę jeszcze prowadzić. 0
Miért nem iszod a kávét? Dlac--go-ni- -ij----tej k-wy? D------- n-- p----- t-- k---- D-a-z-g- n-e p-j-s- t-j k-w-? ----------------------------- Dlaczego nie pijesz tej kawy? 0
Ez hideg. J-s- --mna. J--- z----- J-s- z-m-a- ----------- Jest zimna. 0
Nem iszom, mert hideg. N-e--i-- -e-,--- je-- ----a. N-- p--- j--- b- j--- z----- N-e p-j- j-j- b- j-s- z-m-a- ---------------------------- Nie piję jej, bo jest zimna. 0
Miért nem iszod a teát? Dla---g- --- ---es- tej he-ba-y? D------- n-- p----- t-- h------- D-a-z-g- n-e p-j-s- t-j h-r-a-y- -------------------------------- Dlaczego nie pijesz tej herbaty? 0
Nincs cukrom. Nie -----ukru. N-- m-- c----- N-e m-m c-k-u- -------------- Nie mam cukru. 0
Nem iszom, mert nincs cukrom. N-e--iję-jej---o--ie -am ---r-. N-- p--- j--- b- n-- m-- c----- N-e p-j- j-j- b- n-e m-m c-k-u- ------------------------------- Nie piję jej, bo nie mam cukru. 0
Miért nem eszi a levest? D---ze---nie je -an - pa-- te----p-? D------- n-- j- p-- / p--- t-- z---- D-a-z-g- n-e j- p-n / p-n- t-j z-p-? ------------------------------------ Dlaczego nie je pan / pani tej zupy? 0
Én nem rendeltem. N-e -a--wi--em --z--a---ł-m--e-. N-- z--------- / z--------- j--- N-e z-m-w-a-e- / z-m-w-a-a- j-j- -------------------------------- Nie zamawiałem / zamawiałam jej. 0
Nem eszem, mert nem rendeltem. N---jem, b----j nie zama---łe- - zam-w-a--m. N-- j--- b- j-- n-- z--------- / z---------- N-e j-m- b- j-j n-e z-m-w-a-e- / z-m-w-a-a-. -------------------------------------------- Nie jem, bo jej nie zamawiałem / zamawiałam. 0
Miért nem eszi a húst? Dlac-e-o -i--je p---/-pani-te-- mię-a? D------- n-- j- p-- / p--- t--- m----- D-a-z-g- n-e j- p-n / p-n- t-g- m-ę-a- -------------------------------------- Dlaczego nie je pan / pani tego mięsa? 0
Vegetáriánus vagyok. Jestem-wege-ar-an--em-/ --g--ar-----. J----- w------------- / w------------ J-s-e- w-g-t-r-a-i-e- / w-g-t-r-a-k-. ------------------------------------- Jestem wegetarianinem / wegetarianką. 0
Nem eszem, mert vegetáriánus vagyok. N-e--e---o,--- ---te--weg--ar-an-n-m-/ w-g----i--k-. N-- j-- g-- b- j----- w------------- / w------------ N-e j-m g-, b- j-s-e- w-g-t-r-a-i-e- / w-g-t-r-a-k-. ---------------------------------------------------- Nie jem go, bo jestem wegetarianinem / wegetarianką. 0

A gesztikulálás segít a szavak tanulása közben

Amikor szavakat tanulunk, agyunknak nagy mennyiségű munkát kell elvégeznie. Minden egyes új szót el kell raktároznia. Agyunkat azonban támogathatjuk is tanulás közben. Ez gesztusokkal lehetséges. A gesztusok segítenek a memóriánknak. Jobban képes megjegyezni a szavakat, ha közben gesztusokat is fel kell dolgoznia. Ezt egy kutatás egyértelműen kimutatta. Kutatók szavakat tanítottak a tesztalanyoknak. Ezek a szavak igazából nem is léteztek. Egy mesterséges nyelv szavai voltak. Néhány szót gesztusokkal tanították meg a tesztalanyoknak. Ez azt jelentette, hogy nem csak olvasták vagy hallották a szavakat. A gesztusok által a szavak jelentését is utánozták. Tanulás közben mérték az agyi aktivitásukat. Eközben érdekes felfedezésre jutottak a kutatók. A gesztusokkal való tanulás közben az agy több területe is aktivitást mutatott. A nyelvközpont mellett a motorikus agyterületek is aktivitást mutattak. Ez a kiegészítő agybéli aktivitás befolyásolja az emlékező képességünket. A gesztusokkal való tanulás közben összetett hálózatok alakulnak ki. Ez a hálózat az agy több területén is eltárolja a tanult kifejezéseket. Így a szavakat hatékonyabban tudjuk feldolgozni. Amikor használni kívánjuk, agyunk gyorsabban megtalálja azokat. Emellett hatékonyabban is tárolódnak ezek a szavak. A lényeg az, hogy a gesztus kapcsolatban legyen a szóval. Agyunk felismeri, ha a szó és a gesztus nem illik össze. Ezek az új felfedezések új tanítási módszereket eredményezhetnek. Azok az emberek, akik csak keveset tudnak a nyelvekről, sokszor lassan tanulnak. Lehet hogy könnyebben tanulnak, ha gesztusokkal imitálják a szavakat…