Frasario

it Aggettivi 1   »   px Adjetivos 1

78 [settantotto]

Aggettivi 1

Aggettivi 1

78 [setenta e oito]

Adjetivos 1

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Portoghese (BR] Suono di più
una donna anziana u---m--her -el-a u__ m_____ v____ u-a m-l-e- v-l-a ---------------- uma mulher velha 0
una donna grassa u-a -u--e- --rda u__ m_____ g____ u-a m-l-e- g-r-a ---------------- uma mulher gorda 0
una donna curiosa u-----lh-r c-r-osa u__ m_____ c______ u-a m-l-e- c-r-o-a ------------------ uma mulher curiosa 0
una macchina nuova u--c-r-- --vo u_ c____ n___ u- c-r-o n-v- ------------- um carro novo 0
una macchina veloce u-----r- ----do u_ c____ r_____ u- c-r-o r-p-d- --------------- um carro rápido 0
una macchina comoda um --rr--co-fo--áv-l u_ c____ c__________ u- c-r-o c-n-o-t-v-l -------------------- um carro confortável 0
un vestito azzurro u- v---id- -z-l u_ v______ a___ u- v-s-i-o a-u- --------------- um vestido azul 0
un vestito rosso u--v-stid-----mel-o u_ v______ v_______ u- v-s-i-o v-r-e-h- ------------------- um vestido vermelho 0
un vestito verde um -e--ido --r-e u_ v______ v____ u- v-s-i-o v-r-e ---------------- um vestido verde 0
una borsa nera um- -al- -r--a u__ m___ p____ u-a m-l- p-e-a -------------- uma mala preta 0
una borsa marrone um--mal---ar-om u__ m___ m_____ u-a m-l- m-r-o- --------------- uma mala marrom 0
una borsa bianca uma m-l--b-anca u__ m___ b_____ u-a m-l- b-a-c- --------------- uma mala branca 0
gente carina / persone carine p-s--as --m-átic-s p______ s_________ p-s-o-s s-m-á-i-a- ------------------ pessoas simpáticas 0
gente gentile / persone gentili pe--oas b-m-e--cadas p______ b___________ p-s-o-s b-m-e-u-a-a- -------------------- pessoas bem-educadas 0
gente interessante / persone interessanti p-s-oa--i---res-a--es p______ i____________ p-s-o-s i-t-r-s-a-t-s --------------------- pessoas interessantes 0
bambini cari c-i-n-as amá-e-s c_______ a______ c-i-n-a- a-á-e-s ---------------- crianças amáveis 0
bambini impertinenti c-i-nça--ma------ort-das c_______ m__ c__________ c-i-n-a- m-l c-m-o-t-d-s ------------------------ crianças mal comportadas 0
bambini bravi cri--ç-s---m--o-p--t---s c_______ b__ c__________ c-i-n-a- b-m c-m-o-t-d-s ------------------------ crianças bem comportadas 0

I computer riescono a ricostruire le parole che ascoltiamo

Riuscire a leggere il pensiero è un antico sogno dell’uomo. A tutti piacerebbe sapere ciò che gli altri pensano. Questo sogno non si è mai realizzato. Anche con l’ausilio delle più moderne tecniche, non saremmo in grado di leggere il pensiero. Ciò che gli altri pensano rimane un mistero. Però, possiamo sapere ciò che gli altri sentono! Alcuni ricercatori sono riusciti a ricostruire delle parole che avevano ascoltato, analizzando le onde cerebrali di un campione di individui. Quando ascoltiamo dei suoni, il cervello si attiva e comincia ad elaborare la lingua che riceve. Così, è stato elaborato un modello di misurazione dell’attività mentale, registrata con gli elettrodi. Anche questa registrazione si può ancora elaborare! Con un computer è possibile trasformarla in un modello del suono ed identificare le parole ascoltate. Questo principio è valido per tutte le parole. Ogni parola che ascoltiamo, emette un determinato segnale. Questo segnale è sempre collegato al suono della parola. Bisogna “solo” tradurlo in un segnale acustico. Una volta ricostruito il modello del suono, si conosce la parola. Nell’esperimento, il campione di individui ha ascoltato sia parole reali che inventate. Nonostante alcuni vocaboli non esistessero, è stato possibile ricostruirli. Il computer ha saputo riconoscerli e pronunciarli. E’ anche possibile proiettarli su un monitor. Adesso, l’auspicio dei ricercatori è riuscire a comprendere meglio il segnale linguistico. Il sogno di leggere il pensiero va avanti …