ここが 私達の 家 です 。 |
Мыр т-ун-.
М-- т-----
М-р т-у-э-
----------
Мыр тиунэ.
0
My- -iunj-.
M-- t------
M-r t-u-j-.
-----------
Myr tiunje.
|
ここが 私達の 家 です 。
Мыр тиунэ.
Myr tiunje.
|
上は 屋根 です 。 |
У-аш---эр-- ыш-х-аг-.
У-------- – ы--------
У-а-ъ-ь-р – ы-ъ-ь-г-.
---------------------
Унашъхьэр – ышъхьагъ.
0
U-as--'jer-- --hh---.
U--------- – y-------
U-a-h-'-e- – y-h-'-g-
---------------------
Unashh'jer – yshh'ag.
|
上は 屋根 です 。
Унашъхьэр – ышъхьагъ.
Unashh'jer – yshh'ag.
|
下には 地下室が あります 。 |
ЧI-ун-р--------ъ.
Ч------ – ы------
Ч-ы-н-р – ы-I-г-.
-----------------
ЧIыунэр – ычIэгъ.
0
C-Iy-n-er-– -ch-j-g.
C-------- – y-------
C-I-u-j-r – y-h-j-g-
--------------------
ChIyunjer – ychIjeg.
|
下には 地下室が あります 。
ЧIыунэр – ычIэгъ.
ChIyunjer – ychIjeg.
|
家の 裏には 庭が あります 。 |
Ун- -I---м-чъ-----тэ---I.
У-- к----- ч--- х--- щ---
У-э к-ы-ы- ч-ы- х-т- щ-I-
-------------------------
Унэ кIыбым чъыг хатэ щыI.
0
Unje---y-y---h----a----s-hy-.
U--- k----- c--- h---- s-----
U-j- k-y-y- c-y- h-t-e s-h-I-
-----------------------------
Unje kIybym chyg hatje shhyI.
|
家の 裏には 庭が あります 。
Унэ кIыбым чъыг хатэ щыI.
Unje kIybym chyg hatje shhyI.
|
家の 前には 道路は ありません 。 |
Унэ I---- урам--ы--п.
У-- I---- у--- щ-----
У-э I-п-м у-а- щ-I-п-
---------------------
Унэ Iупэм урам щыIэп.
0
U----I--je--ur-- s-h-I---.
U--- I----- u--- s--------
U-j- I-p-e- u-a- s-h-I-e-.
--------------------------
Unje Iupjem uram shhyIjep.
|
家の 前には 道路は ありません 。
Унэ Iупэм урам щыIэп.
Unje Iupjem uram shhyIjep.
|
家の 横に 木が あります 。 |
Ч---хэр --э- -Iэрытых.
Ч------ у--- к--------
Ч-ы-х-р у-э- к-э-ы-ы-.
----------------------
Чъыгхэр унэм кIэрытых.
0
C-yg-j-r-u--em k-jer---h.
C------- u---- k---------
C-y-h-e- u-j-m k-j-r-t-h-
-------------------------
Chyghjer unjem kIjerytyh.
|
家の 横に 木が あります 。
Чъыгхэр унэм кIэрытых.
Chyghjer unjem kIjerytyh.
|
これが 私の マンション/アパート です 。 |
Мыр----эт-р.
М-- с-------
М-р с-ф-т-р-
------------
Мыр сифэтэр.
0
M-- sifjetj-r.
M-- s---------
M-r s-f-e-j-r-
--------------
Myr sifjetjer.
|
これが 私の マンション/アパート です 。
Мыр сифэтэр.
Myr sifjetjer.
|
ここが 台所と 風呂場 です 。 |
М-- -----м-пщэ--хьа--эр -к-- гъ----I--I---щы-эх.
М-- д----- п----------- ы--- г----------- щ-----
М-щ д-ж-ы- п-э-ы-ь-п-э- ы-I- г-э-с-I-п-э- щ-I-х-
------------------------------------------------
Мыщ дэжьым пщэрыхьапIэр ыкIи гъэпскIыпIэр щыIэх.
0
Myshh -j-zh'ym --hh---yh'ap-j---ykI- gj---k----j-r sh--I-e-.
M---- d------- p--------------- y--- g------------ s--------
M-s-h d-e-h-y- p-h-j-r-h-a-I-e- y-I- g-e-s-I-p-j-r s-h-I-e-.
------------------------------------------------------------
Myshh djezh'ym pshhjeryh'apIjer ykIi gjepskIypIjer shhyIjeh.
|
ここが 台所と 風呂場 です 。
Мыщ дэжьым пщэрыхьапIэр ыкIи гъэпскIыпIэр щыIэх.
Myshh djezh'ym pshhjeryh'apIjer ykIi gjepskIypIjer shhyIjeh.
|
あそこが 居間と 寝室 です 。 |
М---к-э---э-хор-ыкI- ч-ы-пIэ---ыI--.
М------ у------ ы--- ч------- щ-----
М-д-к-э у-э-х-р ы-I- ч-ы-п-э- щ-I-х-
------------------------------------
МодыкIэ унэшхор ыкIи чъыяпIэр щыIэх.
0
M---k--- u--e--h---ykI- ---j-p-jer -hh-----.
M------- u-------- y--- c--------- s--------
M-d-k-j- u-j-s-h-r y-I- c-y-a-I-e- s-h-I-e-.
--------------------------------------------
ModykIje unjeshhor ykIi chyjapIjer shhyIjeh.
|
あそこが 居間と 寝室 です 。
МодыкIэ унэшхор ыкIи чъыяпIэр щыIэх.
ModykIje unjeshhor ykIi chyjapIjer shhyIjeh.
|
玄関は 閉まって います 。 |
Ун-пч-э----ъэт---.
У------- е--------
У-а-ч-э- е-ъ-т-г-.
------------------
Унапчъэр егъэтыгъ.
0
U-apc--e- e--et--.
U-------- e-------
U-a-c-j-r e-j-t-g-
------------------
Unapchjer egjetyg.
|
玄関は 閉まって います 。
Унапчъэр егъэтыгъ.
Unapchjer egjetyg.
|
でも 窓は 開いて います 。 |
А--ш-х--нгъу-чъэх-р-I-хыгъэ-.
А- ш--------------- I--------
А- ш-х-а-г-у-ч-э-э- I-х-г-э-.
-----------------------------
Ау шъхьангъупчъэхэр Iухыгъэх.
0
Au---h---------e--er -uhyg--h.
A- s---------------- I--------
A- s-h-a-g-p-h-e-j-r I-h-g-e-.
------------------------------
Au shh'angupchjehjer Iuhygjeh.
|
でも 窓は 開いて います 。
Ау шъхьангъупчъэхэр Iухыгъэх.
Au shh'angupchjehjer Iuhygjeh.
|
今日は 暑い です 。 |
Не-э---о--ъ.
Н--- ж------
Н-п- ж-о-к-.
------------
Непэ жъоркъ.
0
N---e---o-k.
N---- z-----
N-p-e z-o-k-
------------
Nepje zhork.
|
今日は 暑い です 。
Непэ жъоркъ.
Nepje zhork.
|
私達は 居間に 行きます 。 |
Тэ -нэшхом--экIо.
Т- у------ т-----
Т- у-э-х-м т-к-о-
-----------------
Тэ унэшхом тэкIо.
0
Tje -n--shh---tjekI-.
T-- u-------- t------
T-e u-j-s-h-m t-e-I-.
---------------------
Tje unjeshhom tjekIo.
|
私達は 居間に 行きます 。
Тэ унэшхом тэкIо.
Tje unjeshhom tjekIo.
|
そこに ソファーと 肘掛け椅子が あります 。 |
Ащ --в-н -кIи пх--нт--кI-щыхьэ--т--.
А- д---- ы--- п--------------- и----
А- д-в-н ы-I- п-ъ-н-I-к-у-ы-ь- и-ы-.
------------------------------------
Ащ диван ыкIи пхъэнтIэкIущыхьэ итых.
0
Ash- --van-------h-en-Ije-I-s--y---- -t-h.
A--- d---- y--- p------------------- i----
A-h- d-v-n y-I- p-j-n-I-e-I-s-h-h-j- i-y-.
------------------------------------------
Ashh divan ykIi phjentIjekIushhyh'je ityh.
|
そこに ソファーと 肘掛け椅子が あります 。
Ащ диван ыкIи пхъэнтIэкIущыхьэ итых.
Ashh divan ykIi phjentIjekIushhyh'je ityh.
|
お掛けに なって ください 。 |
Ш--к---Iыс-х!
Ш------------
Ш-у-ъ-т-ы-ы-!
-------------
ШъукъэтIысых!
0
S-uk-e-I--yh!
S------------
S-u-j-t-y-y-!
-------------
ShukjetIysyh!
|
お掛けに なって ください 。
ШъукъэтIысых!
ShukjetIysyh!
|
そこに あるのは 私の コンピューター です 。 |
М--ыкIэ-сик--пью--- щ--.
М------ с---------- щ---
М-д-к-э с-к-м-ь-т-р щ-т-
------------------------
МодыкIэ сикомпьютер щыт.
0
M-d-kIje--i-----ju--r-shh--.
M------- s----------- s-----
M-d-k-j- s-k-m-'-u-e- s-h-t-
----------------------------
ModykIje sikomp'juter shhyt.
|
そこに あるのは 私の コンピューター です 。
МодыкIэ сикомпьютер щыт.
ModykIje sikomp'juter shhyt.
|
そこに 私の ステレオが あります 。 |
М---к--------рео щ--.
М------ с------- щ---
М-д-к-э с-с-е-е- щ-т-
---------------------
МодыкIэ систерео щыт.
0
Mod--I-- --stereo sh--t.
M------- s------- s-----
M-d-k-j- s-s-e-e- s-h-t-
------------------------
ModykIje sistereo shhyt.
|
そこに 私の ステレオが あります 。
МодыкIэ систерео щыт.
ModykIje sistereo shhyt.
|
その テレビは とても 新しい もの です 。 |
Тел-визоры-------э--.
Т---------- к--------
Т-л-в-з-р-р к-э-ъ-п-.
---------------------
Телевизорыр кIэкъэпс.
0
Televizor-r -I-ekje-s.
T---------- k---------
T-l-v-z-r-r k-j-k-e-s-
----------------------
Televizoryr kIjekjeps.
|
その テレビは とても 新しい もの です 。
Телевизорыр кIэкъэпс.
Televizoryr kIjekjeps.
|