医者に 予約を 入れて あります 。 |
В-ачы--з-I--г-экI--э----т.
В----- з------------- щ---
В-а-ы- з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т-
--------------------------
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт.
0
Vr--h-m-z--u-g-e----nj----h-y-.
V------ z--------------- s-----
V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
-------------------------------
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
医者に 予約を 入れて あります 。
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт.
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
10時に 予約が あります 。 |
Сых--тыр пш-ы--зыIу--ъэ-Iэ-эу--ыт.
С------- п---- з------------- щ---
С-х-а-ы- п-I-м з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т-
----------------------------------
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт.
0
S--'aty----h-ym--------ekI---je- -h---.
S------- p----- z--------------- s-----
S-h-a-y- p-h-y- z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
---------------------------------------
Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
10時に 予約が あります 。
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт.
Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
お名前は ? |
С-- --ъэ-ъ-а-I-р?
С-- п------------
С-д п-ъ-к-у-ц-э-?
-----------------
Сыд плъэкъуацIэр?
0
S-d plj---ac-je-?
S-- p------------
S-d p-j-k-a-I-e-?
-----------------
Syd pljekuacIjer?
|
お名前は ?
Сыд плъэкъуацIэр?
Syd pljekuacIjer?
|
待合室で お待ち ください 。 |
Е-лэгъ-пIэм к-ы-ыс-ж, х----м-.
Е---------- к-------- х-------
Е-л-г-а-I-м к-ы-ы-а-, х-у-т-э-
------------------------------
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ.
0
E--jegapI-e--kysh--sa--, hus--t---.
E----------- k---------- h---------
E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------------
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
|
待合室で お待ち ください 。
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ.
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
|
医者は すぐに 参ります 。 |
В---ыр-д-ыд-дэ----э-I--т.
В----- д------- к--------
В-а-ы- д-ы-э-э- к-э-I-щ-.
-------------------------
Врачыр джыдэдэм къэкIощт.
0
Vr-c-yr dz--d--d--m-kj-----h--.
V------ d---------- k----------
V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-.
-------------------------------
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
|
医者は すぐに 参ります 。
Врачыр джыдэдэм къэкIощт.
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
|
どこの 健康保険に 加入して います か ? |
Т-дэ--т---о--э --уи-?
Т--- с-------- щ-----
Т-д- с-р-х-в-э щ-у-I-
---------------------
Тыдэ страховкэ щыуиI?
0
Tydje-st-ahovk-- --hyu--?
T---- s--------- s-------
T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I-
-------------------------
Tydje strahovkje shhyuiI?
|
どこの 健康保険に 加入して います か ?
Тыдэ страховкэ щыуиI?
Tydje strahovkje shhyuiI?
|
どうしました か ? |
Сы--I- -и-I--г-э-----зг-э------л--к--щ--?
С----- с-------- к----------- с----------
С-д-I- с-ш-у-г-э к-ы-з-ъ-к-ы- с-ъ-к-ы-т-?
-----------------------------------------
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта?
0
S---I-e---shI-a-je-k-oz-je-I-n -l-e-Iy-----?
S------ s--------- k---------- s------------
S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
|
どうしました か ?
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта?
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
|
痛みは あります か ? |
Уз горэм -е-ъэ-----Iа?
У- г---- у------------
У- г-р-м у-г-э-у-э-I-?
----------------------
Уз горэм уегъэгумэкIа?
0
Uz ----e- -e-j-gu---kIa?
U- g----- u-------------
U- g-r-e- u-g-e-u-j-k-a-
------------------------
Uz gorjem uegjegumjekIa?
|
痛みは あります か ?
Уз горэм уегъэгумэкIа?
Uz gorjem uegjegumjekIa?
|
どこが 痛みます か ? |
Сы-а--зырэр?
С--- у------
С-д- у-ы-э-?
------------
Сыда узырэр?
0
Syda ----j-r?
S--- u-------
S-d- u-y-j-r-
-------------
Syda uzyrjer?
|
どこが 痛みます か ?
Сыда узырэр?
Syda uzyrjer?
|
背中が いつも 痛みます 。 |
Р--эу ---у-ым -----гумэ--ы.
Р---- б------ с------------
Р-н-у б-ы-з-м с-г-э-у-э-I-.
---------------------------
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы.
0
Re---u b---z-m---------je-Iy.
R----- b------ s-------------
R-n-e- b-y-z-m s-g-e-u-j-k-y-
-----------------------------
Renjeu bgyuzym segjegumjekIy.
|
背中が いつも 痛みます 。
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы.
Renjeu bgyuzym segjegumjekIy.
|
よく 頭痛が します 。 |
Ш-х--уз-м-б-рэ -егъ---м--Iы.
Ш-------- б--- с------------
Ш-х-э-з-м б-р- с-г-э-у-э-I-.
----------------------------
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы.
0
S-h'-euzy- bje-je--e--e------I-.
S--------- b----- s-------------
S-h-j-u-y- b-e-j- s-g-e-u-j-k-y-
--------------------------------
Shh'jeuzym bjerje segjegumjekIy.
|
よく 頭痛が します 。
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы.
Shh'jeuzym bjerje segjegumjekIy.
|
時々 腹痛が あります 。 |
Загъор--н---узы- -егъ-гу-экIы.
З------ н------- с------------
З-г-о-э н-б-у-ы- с-г-э-у-э-I-.
------------------------------
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы.
0
Zag-rje -ybjeu-y--se----umj--I-.
Z------ n-------- s-------------
Z-g-r-e n-b-e-z-m s-g-e-u-j-k-y-
--------------------------------
Zagorje nybjeuzym segjegumjekIy.
|
時々 腹痛が あります 。
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы.
Zagorje nybjeuzym segjegumjekIy.
|
上を 脱いで ください 。 |
Уб-- --с-з-к---Iэк-!
У--- н-- з----------
У-г- н-с з-к-э-I-к-!
--------------------
Убгы нэс зыкъэтIэкI!
0
U--y--j-s-z-k-e-Ijek-!
U--- n--- z-----------
U-g- n-e- z-k-e-I-e-I-
----------------------
Ubgy njes zykjetIjekI!
|
上を 脱いで ください 。
Убгы нэс зыкъэтIэкI!
Ubgy njes zykjetIjekI!
|
検査ベットに 横になって ください 。 |
Г-ол---Iэм--ег-экI!
Г--------- з-------
Г-о-ъ-п-э- з-г-э-I-
-------------------
ГъолъыпIэм зегъэкI!
0
Go----j-m-z-gjekI!
G-------- z-------
G-l-p-j-m z-g-e-I-
------------------
GolypIjem zegjekI!
|
検査ベットに 横になって ください 。
ГъолъыпIэм зегъэкI!
GolypIjem zegjekI!
|
血圧は 大丈夫 です 。 |
У---ы--к-о--лъ--ъ---------.
У------------------- д-----
У-л-ы-э-I-е-л-ы-ъ-о- д-г-у-
---------------------------
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу.
0
Ui--d---Io--l--e----je--.
U----------------- d-----
U-l-d-e-I-e-l-k-o- d-e-u-
-------------------------
UilydjekIoe-lykeoh djegu.
|
血圧は 大丈夫 です 。
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу.
UilydjekIoe-lykeoh djegu.
|
注射を 打ちましょう 。 |
Сэ -- -ъыпхэ-лъ-ьа--.
С- у- к--------------
С- у- к-ы-х-с-ъ-ь-щ-.
---------------------
Сэ уц къыпхэслъхьащт.
0
S-- -c--yp-jes---a----.
S-- u- k---------------
S-e u- k-p-j-s-h-a-h-t-
-----------------------
Sje uc kyphjeslh'ashht.
|
注射を 打ちましょう 。
Сэ уц къыпхэслъхьащт.
Sje uc kyphjeslh'ashht.
|
薬を 出しましょう 。 |
Сэ-уц у--ъ--эу -ъы---ы--.
С- у- у------- к---------
С- у- у-ш-о-э- к-ы-с-ы-т-
-------------------------
Сэ уц уешъонэу къыостыщт.
0
S-e--c u-sho--e--k-o-t-sh--.
S-- u- u-------- k----------
S-e u- u-s-o-j-u k-o-t-s-h-.
----------------------------
Sje uc ueshonjeu kyostyshht.
|
薬を 出しましょう 。
Сэ уц уешъонэу къыостыщт.
Sje uc ueshonjeu kyostyshht.
|
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。 |
У---эзэ--у---пIэм пае -е--п------фис-х-кI---.
У- I------ щ----- п-- р----- к---------------
У- I-з-г-у щ-п-э- п-е р-ц-п- к-ы-ф-с-х-к-ы-т-
---------------------------------------------
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт.
0
Uc---e----u-shhapI-e- p-e--ecep- k-p-----y----h-t.
U- I------- s-------- p-- r----- k----------------
U- I-e-j-g- s-h-p-j-m p-e r-c-p- k-p-i-t-y-I-s-h-.
--------------------------------------------------
Uc Ijezjegu shhapIjem pae recept kypfisthykIyshht.
|
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт.
Uc Ijezjegu shhapIjem pae recept kypfisthykIyshht.
|