眼鏡 |
н-гъ---ж-р
н---------
н-г-у-д-э-
----------
нэгъунджэр
0
n---u-dz-jer
n-----------
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
|
眼鏡
нэгъунджэр
njegundzhjer
|
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。 |
Ащ -----ъ-ыг-)-и-эг--нд-э -ъыщ---у-шаг-.
А- (---------- и--------- к-------------
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ-
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
0
Ash--(-u-fyg)------und-hje kys-hyg-p--ag.
A--- (------- i----------- k-------------
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ? |
А- -хъу--ф--ъ- и--г---д-э --дэ----?
А- (---------- и--------- т--- щ---
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I-
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
0
As-- (hu--y-)--njegu---hj- ty-je---h-I?
A--- (------- i----------- t---- s-----
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ?
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
時計 |
сы-ьатыр
с-------
с-х-а-ы-
--------
сыхьатыр
0
syh'-tyr
s-------
s-h-a-y-
--------
syh'atyr
|
|
彼の 時計は 壊れて います 。 |
И-ы-ь-- -ъ-та-ъэ.
И------ к--------
И-ы-ь-т к-у-а-ъ-.
-----------------
Исыхьат къутагъэ.
0
Is--'a- -u-a-j-.
I------ k-------
I-y-'-t k-t-g-e-
----------------
Isyh'at kutagje.
|
彼の 時計は 壊れて います 。
Исыхьат къутагъэ.
Isyh'at kutagje.
|
時計が 壁に かかって います 。 |
Сы-ьат-р------ым-пы-ъагъ.
С------- д------ п-------
С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ-
-------------------------
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
0
Sy-'-ty--dj----m py--g.
S------- d------ p-----
S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g-
-----------------------
Syh'atyr djepkym pylag.
|
時計が 壁に かかって います 。
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Syh'atyr djepkym pylag.
|
パスポート |
п-----т
п------
п-с-о-т
-------
паспорт
0
p-spo-t
p------
p-s-o-t
-------
pasport
|
|
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。 |
Ащ --ъ-л--ы----ип-сп-р- къ-ч-и-а-ъ.
А- (---------- и------- к----------
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-.
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
0
As-h--h--f-g- ipas-or----c-I-n-g.
A--- (------- i------- k---------
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ? |
А--(-ъул--ы--) ип-с--р---ыд- щ--?
А- (---------- и------- т--- щ---
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I-
---------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
0
Ash--(-ul-y-- -p---o---tyd-e--hh-I?
A--- (------- i------- t---- s-----
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- t-d-e s-h-I-
-----------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
|
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ?
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
|
彼ら―彼らの |
ах-р-–---эм-яй
а--- – а--- я-
а-э- – а-э- я-
--------------
ахэр – ахэм яй
0
ahjer ----jem--aj
a---- – a---- j--
a-j-r – a-j-m j-j
-----------------
ahjer – ahjem jaj
|
彼ら―彼らの
ахэр – ахэм яй
ahjer – ahjem jaj
|
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。 |
К---э-I-к-у-э- ----ят--эр-аг-----ь---.
К------------- я--------- а-----------
К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п-
--------------------------------------
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
0
KIjeljec---Iuh-em ---j---a-j-hjer-ag-ty-h--je-.
K---------------- j-------------- a------------
K-j-l-e-I-k-u-j-m j-n-e-j-t-e-j-r a-o-y-h-r-e-.
-----------------------------------------------
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
|
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
|
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ ! |
Ма--б- а-э----нэ-ят-х-р къэ-I-ж---!
М----- а---- я--------- к----------
М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-!
-----------------------------------
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
0
Ma-yb--a-jem-- ----e-ja--e-jer kj-k---h-yh!
M----- a------ j-------------- k-----------
M-r-b- a-j-m-e j-n-e-j-t-e-j-r k-e-I-z-'-h-
-------------------------------------------
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
|
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ !
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
|
あなたーあなたの |
о - --й
о – о--
о – о-й
-------
о – оуй
0
o---o-j
o – o--
o – o-j
-------
o – ouj
|
|
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ? |
Уиз--I-н -ы----тэ- -еб--эк-о-I--ъа--з----ьанэ- Мюлле-?
У------- с-------- р--------------- з--------- М------
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-?
------------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
0
Ui-e---- sy--e---h---- r----e---k-yg-,---u--'anj-u-Mj--l-r?
U------- s------------ r-------------- z---------- M-------
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
-----------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
|
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
|
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ? |
Уи---ьа--у-----д--щыI- з-ус------ Мюл-е-?
У----------- т--- щ--- з--------- М------
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-?
-----------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
0
U-shh-----je ---j- shhy-,-ziush'an--u -j-l-e-?
U----------- t---- s----- z---------- M-------
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
----------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
|
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
|
あなたーあなたの |
о – о-й
о – о--
о – о-й
-------
о – оуй
0
o –---j
o – o--
o – o-j
-------
o – ouj
|
|
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ? |
У-зекI-н сы---щ------бгъэк----ыгъа,--уащэ--Ш-и--?
У------- с-------- р--------------- г----- Ш-----
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т-
-------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
0
U--ekI-n-s-dj-u--ht-eu re-g-e-Io-Iyga- g-ash---- -h-i--?
U------- s------------ r-------------- g-------- S------
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, g-a-h-j-u S-m-d-?
--------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
|
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
|
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ? |
Уишъх---ъу----ыдэ щ-I, гуа--у-Шми--?
У----------- т--- щ--- г----- Ш-----
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т-
------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
0
Ui------us---tydje sh-----gu-s-hjeu Shmid-?
U----------- t---- s----- g-------- S------
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- g-a-h-j-u S-m-d-?
-------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?
|
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?
|