日本語
マラーティー語
Play
もっと
ご職業は ?
आप- क-- क-- क---?
आपण काय काम करता?
0
ā---- k--- k--- k-----?
āp--- k--- k--- k-----?
āpaṇa kāya kāma karatā?
ā-a-a k-y- k-m- k-r-t-?
----------------------?
ご職業は ?
आपण काय काम करता?
āpaṇa kāya kāma karatā?
夫は 医者 です 。
मा-- प-- ड----- आ---.
माझे पती डॉक्टर आहेत.
0
M---- p--- ḍ------ ā----.
Mā--- p--- ḍ------ ā----.
Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
M-j-ē p-t- ḍ-k-a-a ā-ē-a.
------------------------.
夫は 医者 です 。
माझे पती डॉक्टर आहेत.
Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
मी अ------ प--------- म----- क-- क---.
मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते.
0
M- a-------- p--------- m------ k--- k-----.
Mī a-------- p--------- m------ k--- k-----.
Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
M- a-d-a-ē-a p-r-c-r-k- m-a-ū-a k-m- k-r-t-.
-------------------------------------------.
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते.
Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
もうすぐ 年金生活 です 。
आम--- ल---- आ--- प----- घ---- आ---.
आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत.
0
Ā--- l--------- ā---- p------ g------ ā----.
Ām-- l--------- ā---- p------ g------ ā----.
Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
Ā-h- l-v-k-r-c- ā-a-ē p-n-a-a g-ē-ā-a ā-ō-a.
-------------------------------------------.
もうすぐ 年金生活 です 。
आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत.
Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
でも 税金が 高い です 。
पण क- ख-- ज---- आ---.
पण कर खूप जास्त आहेत.
0
P--- k--- k---- j---- ā----.
Pa-- k--- k---- j---- ā----.
Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
P-ṇ- k-r- k-ū-a j-s-a ā-ē-a.
---------------------------.
でも 税金が 高い です 。
पण कर खूप जास्त आहेत.
Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
健康保険も 高い です 。
आण- आ----- व--- म--- आ--.
आणि आरोग्य विमा महाग आहे.
0
Ā-- ā----- v--- m----- ā--.
Āṇ- ā----- v--- m----- ā--.
Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.
Ā-i ā-ō-y- v-m- m-h-g- ā-ē.
--------------------------.
健康保険も 高い です 。
आणि आरोग्य विमा महाग आहे.
Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
तु-- आ------- प--- क-- ब----- आ--?
तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे?
0
T--- ā------- p---- k--- b------- ā--?
Tu-- ā------- p---- k--- b------- ā--?
Tulā āyuṣyāta puḍhē kōṇa banāyacē āhē?
T-l- ā-u-y-t- p-ḍ-ē k-ṇ- b-n-y-c- ā-ē?
-------------------------------------?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे?
Tulā āyuṣyāta puḍhē kōṇa banāyacē āhē?
エンジニアに なりたい 。
मल- इ------- व------ आ--.
मला इंजिनियर व्हायचे आहे.
0
M--- i-̄j------- v------ ā--.
Ma-- i---------- v------ ā--.
Malā in̄jiniyara vhāyacē āhē.
M-l- i-̄j-n-y-r- v-ā-a-ē ā-ē.
-------̄--------------------.
エンジニアに なりたい 。
मला इंजिनियर व्हायचे आहे.
Malā in̄jiniyara vhāyacē āhē.
大学で 勉強する つもり です 。
मल- म------------ ज--- उ--------- घ------ आ--.
मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे.
0
M--- m-------------- j-'ū-- u---------- g------- ā--.
Ma-- m-------------- j----- u---------- g------- ā--.
Malā mahāvidyālayāta jā'ūna uccaśikṣaṇa ghyāyacē āhē.
M-l- m-h-v-d-ā-a-ā-a j-'ū-a u-c-ś-k-a-a g-y-y-c- ā-ē.
-----------------------'----------------------------.
大学で 勉強する つもり です 。
मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे.
Malā mahāvidyālayāta jā'ūna uccaśikṣaṇa ghyāyacē āhē.
研修生 です 。
मी प------------- आ--.
मी प्रशिक्षणार्थी आहे.
0
M- p------------- ā--.
Mī p------------- ā--.
Mī praśikṣaṇārthī āhē.
M- p-a-i-ṣ-ṇ-r-h- ā-ē.
---------------------.
研修生 です 。
मी प्रशिक्षणार्थी आहे.
Mī praśikṣaṇārthī āhē.
稼ぎは あまり 多く ありません 。
मी ज---- क---- न---.
मी जास्त कमवित नाही.
0
M- j---- k------- n---.
Mī j---- k------- n---.
Mī jāsta kamavita nāhī.
M- j-s-a k-m-v-t- n-h-.
----------------------.
稼ぎは あまり 多く ありません 。
मी जास्त कमवित नाही.
Mī jāsta kamavita nāhī.
外国で インターンシップを します 。
मी व------ प-------- घ-- आ--.
मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे.
0
M- v------- p--------- g---- ā--.
Mī v------- p--------- g---- ā--.
Mī vidēśāta praśikṣaṇa ghēta āhē.
M- v-d-ś-t- p-a-i-ṣ-ṇ- g-ē-a ā-ē.
--------------------------------.
外国で インターンシップを します 。
मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे.
Mī vidēśāta praśikṣaṇa ghēta āhē.
こちらが 私の 上司 です 。
ते म--- स---- आ---.
ते माझे साहेब आहेत.
0
T- m---- s----- ā----.
Tē m---- s----- ā----.
Tē mājhē sāhēba āhēta.
T- m-j-ē s-h-b- ā-ē-a.
---------------------.
こちらが 私の 上司 です 。
ते माझे साहेब आहेत.
Tē mājhē sāhēba āhēta.
同僚は 親切 です 。
मा-- स----- च----- आ---.
माझे सहकारी चांगले आहेत.
0
M---- s------- c------ ā----.
Mā--- s------- c------ ā----.
Mājhē sahakārī cāṅgalē āhēta.
M-j-ē s-h-k-r- c-ṅ-a-ē ā-ē-a.
----------------------------.
同僚は 親切 です 。
माझे सहकारी चांगले आहेत.
Mājhē sahakārī cāṅgalē āhēta.
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
दु----- ज--- आ---- क--------- घ---.
दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो.
0
D------- j----- ā--- k--̐ṭ--------- g----.
Du------ j----- ā--- k------------- g----.
Dupāracē jēvaṇa āmhī kam̐ṭinamadhyē ghētō.
D-p-r-c- j-v-ṇ- ā-h- k-m̐ṭ-n-m-d-y- g-ē-ō.
------------------------̐----------------.
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो.
Dupāracē jēvaṇa āmhī kam̐ṭinamadhyē ghētō.
仕事を 探して います 。
मी न---- श--- आ--.
मी नोकरी शोधत आहे.
0
M- n----- ś------ ā--.
Mī n----- ś------ ā--.
Mī nōkarī śōdhata āhē.
M- n-k-r- ś-d-a-a ā-ē.
---------------------.
仕事を 探して います 。
मी नोकरी शोधत आहे.
Mī nōkarī śōdhata āhē.
もう 一年も 失業中 です 。
मी व----- ब------- आ--.
मी वर्षभर बेरोजगार आहे.
0
M- v--------- b--------- ā--.
Mī v--------- b--------- ā--.
Mī varṣabhara bērōjagāra āhē.
M- v-r-a-h-r- b-r-j-g-r- ā-ē.
----------------------------.
もう 一年も 失業中 です 。
मी वर्षभर बेरोजगार आहे.
Mī varṣabhara bērōjagāra āhē.
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
या द---- ख-- ज---- ल-- ब------- आ---.
या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत.
0
Y- d----- k---- j---- l--- b--------- ā----.
Yā d----- k---- j---- l--- b--------- ā----.
Yā dēśāta khūpa jāsta lōka bērōjagāra āhēta.
Y- d-ś-t- k-ū-a j-s-a l-k- b-r-j-g-r- ā-ē-a.
-------------------------------------------.
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत.
Yā dēśāta khūpa jāsta lōka bērōjagāra āhēta.