口座を 開きたいの です が 。 |
म-ा-ए--खा-े ---ाय-े --े.
म-- ए- ख--- ख------ आ---
म-ा ए- ख-त- ख-ल-य-े आ-े-
------------------------
मला एक खाते खोलायचे आहे.
0
ma-- ē-a --ā-- -----y-cē-āh-.
m--- ē-- k---- k-------- ā---
m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē-
-----------------------------
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
|
口座を 開きたいの です が 。
मला एक खाते खोलायचे आहे.
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
|
パスポートは これ です 。 |
ह- म--े-प---त्-.
ह- म--- प-------
ह- म-झ- प-र-त-र-
----------------
हे माझे पारपत्र.
0
H-----h--p----a-r-.
H- m---- p---------
H- m-j-ē p-r-p-t-a-
-------------------
Hē mājhē pārapatra.
|
パスポートは これ です 。
हे माझे पारपत्र.
Hē mājhē pārapatra.
|
これが 私の 住所 です 。 |
आ-- -ा-माझ- प---ा.
आ-- ह- म--- प-----
आ-ि ह- म-झ- प-्-ा-
------------------
आणि हा माझा पत्ता.
0
Ā-i -ā mā--ā --t-ā.
Ā-- h- m---- p-----
Ā-i h- m-j-ā p-t-ā-
-------------------
Āṇi hā mājhā pattā.
|
これが 私の 住所 です 。
आणि हा माझा पत्ता.
Āṇi hā mājhā pattā.
|
口座に 現金を 入金 したいの です が 。 |
म-ा माझ्-ा-खा-्या- ---े ज-----ा--े आ--त.
म-- म----- ख------ प--- ज-- क----- आ----
म-ा म-झ-य- ख-त-य-त प-स- ज-ा क-ा-च- आ-े-.
----------------------------------------
मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत.
0
Ma-ā--ājhy- k---yā-- ----ē --m---a---a---ā--ta.
M--- m----- k------- p---- j--- k------- ā-----
M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a-
-----------------------------------------------
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
|
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत.
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
|
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。 |
म-ा --झ-या --त्----- पै---क-ढ------हेत.
म-- म----- ख-------- प--- क------ आ----
म-ा म-झ-य- ख-त-य-त-न प-स- क-ढ-य-े आ-े-.
---------------------------------------
मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत.
0
Ma-- -āj--ā khāty---na --i-- -ā-hā-a-- -hē--.
M--- m----- k--------- p---- k-------- ā-----
M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a-
---------------------------------------------
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
|
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत.
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
|
口座明細書を お願い します 。 |
मल- -ाझ-या-----या-ी-म-ह--ी -्य--च--आहे.
म-- म----- ख------- म----- घ------ आ---
म-ा म-झ-य- ख-त-य-च- म-ह-त- घ-य-य-ी आ-े-
---------------------------------------
मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे.
0
M-lā-m-jhyā-kh-tyācī māh-t--g-y-y--ī--hē.
M--- m----- k------- m----- g------- ā---
M-l- m-j-y- k-ā-y-c- m-h-t- g-y-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
Malā mājhyā khātyācī māhitī ghyāyacī āhē.
|
口座明細書を お願い します 。
मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे.
Malā mājhyā khātyācī māhitī ghyāyacī āhē.
|
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。 |
म-ा प्र--सी ध-ा-----म- ---न--ोख र-्-म--्या--- आहे.
म-- प------ ध----- ज-- क--- र-- र---- घ------ आ---
म-ा प-र-ा-ी ध-ा-े- ज-ा क-ू- र-ख र-्-म घ-य-य-ी आ-े-
--------------------------------------------------
मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे.
0
Ma-- pra--s--dh-n--ē----am- ---ū-a r--ha-----a---g-y---cī---ē.
M--- p------ d-------- j--- k----- r---- r------ g------- ā---
M-l- p-a-ā-ī d-a-ā-ē-a j-m- k-r-n- r-k-a r-k-a-a g-y-y-c- ā-ē-
--------------------------------------------------------------
Malā pravāsī dhanādēśa jamā karūna rōkha rakkama ghyāyacī āhē.
|
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे.
Malā pravāsī dhanādēśa jamā karūna rōkha rakkama ghyāyacī āhē.
|
手数料は いくら ですか ? |
श-ल-क--ित- --ेत?
श---- क--- आ----
श-ल-क क-त- आ-े-?
----------------
शुल्क किती आहेत?
0
Śulk---it- ---ta?
Ś---- k--- ā-----
Ś-l-a k-t- ā-ē-a-
-----------------
Śulka kitī āhēta?
|
手数料は いくら ですか ?
शुल्क किती आहेत?
Śulka kitī āhēta?
|
どこに サイン すれば いいです か ? |
म--सही----े ---यच- -हे?
म- स-- क--- क----- आ---
म- स-ी क-ठ- क-ा-च- आ-े-
-----------------------
मी सही कुठे करायची आहे?
0
M- -ah---uṭh- k-rā-a-ī--h-?
M- s--- k---- k------- ā---
M- s-h- k-ṭ-ē k-r-y-c- ā-ē-
---------------------------
Mī sahī kuṭhē karāyacī āhē?
|
どこに サイン すれば いいです か ?
मी सही कुठे करायची आहे?
Mī sahī kuṭhē karāyacī āhē?
|
ドイツからの 送金を 待って います 。 |
म--ज-्-नी-ू--प-स---स---त-ीत -ोण्--च- -पेक-षा-कर---हे.
म- ज-------- प--- ह-------- ह------- अ------ क-- आ---
म- ज-्-न-ह-न प-स- ह-्-ं-र-त ह-ण-य-च- अ-े-्-ा क-त आ-े-
-----------------------------------------------------
मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे.
0
Mī----m-n-h-na-p--sē -a--a---r-t- -ōṇ--cī-a-ē----kara-- -hē.
M- j---------- p---- h----------- h------ a----- k----- ā---
M- j-r-a-ī-ū-a p-i-ē h-s-a-t-r-t- h-ṇ-ā-ī a-ē-ṣ- k-r-t- ā-ē-
------------------------------------------------------------
Mī jarmanīhūna paisē hastantarīta hōṇyācī apēkṣā karata āhē.
|
ドイツからの 送金を 待って います 。
मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे.
Mī jarmanīhūna paisē hastantarīta hōṇyācī apēkṣā karata āhē.
|
これが 私の 口座番号 です 。 |
ह--मा-- -ात--क्रम-ं- -हे.
ह- म--- ख--- क------ आ---
ह- म-झ- ख-त- क-र-ा-क आ-े-
-------------------------
हा माझा खाते क्रमांक आहे.
0
Hā mājhā-kh-----r-m---a-ā-ē.
H- m---- k---- k------- ā---
H- m-j-ā k-ā-ē k-a-ā-k- ā-ē-
----------------------------
Hā mājhā khātē kramāṅka āhē.
|
これが 私の 口座番号 です 。
हा माझा खाते क्रमांक आहे.
Hā mājhā khātē kramāṅka āhē.
|
入金は ありました か ? |
पैसे-आले----?
प--- आ--- क--
प-स- आ-े- क-?
-------------
पैसे आलेत का?
0
Pa-s- ā--ta k-?
P---- ā---- k--
P-i-ē ā-ē-a k-?
---------------
Paisē ālēta kā?
|
入金は ありました か ?
पैसे आलेत का?
Paisē ālēta kā?
|
これを 両替 したいの です が 。 |
मला--ैस---दल-य-- आ---.
म-- प--- ब------ आ----
म-ा प-स- ब-ल-य-े आ-े-.
----------------------
मला पैसे बदलायचे आहेत.
0
M-lā ----ē-----lā--cē--hē--.
M--- p---- b--------- ā-----
M-l- p-i-ē b-d-l-y-c- ā-ē-a-
----------------------------
Malā paisē badalāyacē āhēta.
|
これを 両替 したいの です が 。
मला पैसे बदलायचे आहेत.
Malā paisē badalāyacē āhēta.
|
米ドルが 要ります 。 |
म-- अ--र-क---ॉलर--ाह--ेत.
म-- अ------ ड--- प-------
म-ा अ-े-ि-ी ड-ल- प-ह-ज-त-
-------------------------
मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत.
0
Malā amēr-k--ḍŏ-ara---h-jē--.
M--- a------ ḍ----- p--------
M-l- a-ē-i-ī ḍ-l-r- p-h-j-t-.
-----------------------------
Malā amērikī ḍŏlara pāhijēta.
|
米ドルが 要ります 。
मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत.
Malā amērikī ḍŏlara pāhijēta.
|
小額 紙幣で お願い します 。 |
कृ-या-म-ा ---न रकम---या-न-ट---ेता---?
क---- म-- ल--- र------- न--- द--- क--
क-प-ा म-ा ल-ा- र-म-च-य- न-ट- द-त- क-?
-------------------------------------
कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का?
0
K-̥pa-ā -al--l--ā-a--akamēcyā-n-ṭā -ēt--k-?
K------ m--- l----- r-------- n--- d--- k--
K-̥-a-ā m-l- l-h-n- r-k-m-c-ā n-ṭ- d-t- k-?
-------------------------------------------
Kr̥payā malā lahāna rakamēcyā nōṭā dētā kā?
|
小額 紙幣で お願い します 。
कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का?
Kr̥payā malā lahāna rakamēcyā nōṭā dētā kā?
|
ATMは ここに あります か ? |
इथे -ु-े ए-ी-म -ह- --?
इ-- क--- ए---- आ-- क--
इ-े क-ठ- ए-ी-म आ-े क-?
----------------------
इथे कुठे एटीएम आहे का?
0
Ithē-kuṭh--ē-ī'ē-------k-?
I--- k---- ē------ ā-- k--
I-h- k-ṭ-ē ē-ī-ē-a ā-ē k-?
--------------------------
Ithē kuṭhē ēṭī'ēma āhē kā?
|
ATMは ここに あります か ?
इथे कुठे एटीएम आहे का?
Ithē kuṭhē ēṭī'ēma āhē kā?
|
引き出し 限度額は いくら です か ? |
ज-स-त------स---कि---र-----क-ढ- श--ो?
ज------- ज---- क--- र---- क--- श----
ज-स-त-त- ज-स-त क-त- र-्-म क-ढ- श-त-?
------------------------------------
जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो?
0
J--t-t-j-s-a kitī ---k-ma----hū-ś--atō?
J----- j---- k--- r------ k---- ś------
J-s-ī- j-s-a k-t- r-k-a-a k-ḍ-ū ś-k-t-?
---------------------------------------
Jāstīt jāsta kitī rakkama kāḍhū śakatō?
|
引き出し 限度額は いくら です か ?
जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो?
Jāstīt jāsta kitī rakkama kāḍhū śakatō?
|
どの クレジットカードが 使えます か ? |
क---े-क्रेडी--------व-प---शकत-?
क---- क------ क---- व---- श----
क-ण-े क-र-ड-ट क-र-ड व-प-ू श-त-?
-------------------------------
कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो?
0
K-ṇ--ē-krē-īṭa--ārḍa v-parū-ś---tō?
K----- k------ k---- v----- ś------
K-ṇ-t- k-ē-ī-a k-r-a v-p-r- ś-k-t-?
-----------------------------------
Kōṇatē krēḍīṭa kārḍa vāparū śakatō?
|
どの クレジットカードが 使えます か ?
कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो?
Kōṇatē krēḍīṭa kārḍa vāparū śakatō?
|