あなたは なぜ 来なかった の ?
तुम-क---- न-ीं--ये?
त-- क---- न--- आ---
त-म क-य-ं न-ी- आ-े-
-------------------
तुम क्यों नहीं आये?
0
tu- --o- nah-n---y-?
t-- k--- n---- a----
t-m k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
tum kyon nahin aaye?
あなたは なぜ 来なかった の ?
तुम क्यों नहीं आये?
tum kyon nahin aaye?
病気 だった ので 。
म------ार -ा ---ी
म-- ब---- थ- / थ-
म-ं ब-म-र थ- / थ-
-----------------
मैं बीमार था / थी
0
m-i--bee-aa- th--/ --ee
m--- b------ t-- / t---
m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------
main beemaar tha / thee
病気 だった ので 。
मैं बीमार था / थी
main beemaar tha / thee
病気 だった ので 行きません でした 。
मै--नह----य--------्--ंक---ैं बी--- -ा---थी
म-- न--- आ-- / आ- क------ म-- ब---- थ- / थ-
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-ं ब-म-र थ- / थ-
-------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
0
m--n---h-- --ya-/ aa----y-nk--mai--bee---r--------hee
m--- n---- a--- / a--- k----- m--- b------ t-- / t---
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
病気 だった ので 行きません でした 。
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
なぜ 彼女は 来なかった の ?
व- क---- ---ं -ई?
व- क---- न--- आ--
व- क-य-ं न-ी- आ-?
-----------------
वह क्यों नहीं आई?
0
va- --on n------a--?
v-- k--- n---- a----
v-h k-o- n-h-n a-e-?
--------------------
vah kyon nahin aaee?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
वह क्यों नहीं आई?
vah kyon nahin aaee?
疲れて いた ので 。
व- --------ी
व- थ- ग-- थ-
व- थ- ग-ी थ-
------------
वह थक गयी थी
0
vah--h---g---e --ee
v-- t--- g---- t---
v-h t-a- g-y-e t-e-
-------------------
vah thak gayee thee
疲れて いた ので 。
वह थक गयी थी
vah thak gayee thee
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
वह नहीं-आ- क-यों-ि -ह थक-ग-ी-थी
व- न--- आ- क------ व- थ- ग-- थ-
व- न-ी- आ- क-य-ं-ि व- थ- ग-ी थ-
-------------------------------
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
0
va- n---- aaee -y---- --h-t--k-----e----e
v-- n---- a--- k----- v-- t--- g---- t---
v-h n-h-n a-e- k-o-k- v-h t-a- g-y-e t-e-
-----------------------------------------
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
なぜ 彼は 来なかった の ?
व----य-ं -हीं --ा?
व- क---- न--- आ---
व- क-य-ं न-ी- आ-ा-
------------------
वह क्यों नहीं आया?
0
v-h --o---a-in---ya?
v-- k--- n---- a----
v-h k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
vah kyon nahin aaya?
なぜ 彼は 来なかった の ?
वह क्यों नहीं आया?
vah kyon nahin aaya?
興味が なかった ので 。
उस---मन न----क--र-ा--ा
उ--- म- न--- क- र-- थ-
उ-क- म- न-ी- क- र-ा थ-
----------------------
उसका मन नहीं कर रहा था
0
u--k- -a- -a----kar r-ha-t-a
u---- m-- n---- k-- r--- t--
u-a-a m-n n-h-n k-r r-h- t-a
----------------------------
usaka man nahin kar raha tha
興味が なかった ので 。
उसका मन नहीं कर रहा था
usaka man nahin kar raha tha
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
व- न--ं--या-----ं-ि --की--च्---नही- थी
व- न--- आ-- क------ उ--- इ---- न--- थ-
व- न-ी- आ-ा क-य-ं-ि उ-क- इ-्-ा न-ी- थ-
--------------------------------------
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
0
v-- n-hi--aa-a--y-n-i-u-a--e-i-hc--a--ah-- t-ee
v-- n---- a--- k----- u----- i------ n---- t---
v-h n-h-n a-y- k-o-k- u-a-e- i-h-h-a n-h-n t-e-
-----------------------------------------------
vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee
なぜ あなた達は 来なかった の ?
तुम सब क-य-ं-नहीं----?
त-- स- क---- न--- आ---
त-म स- क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
तुम सब क्यों नहीं आये?
0
t-m -a--k--n na--- aaye?
t-- s-- k--- n---- a----
t-m s-b k-o- n-h-n a-y-?
------------------------
tum sab kyon nahin aaye?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
तुम सब क्यों नहीं आये?
tum sab kyon nahin aaye?
車が 壊れて いる ので 。
ह--र----------- -ै
ह---- ग--- ख--- ह-
ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
------------------
हमारी गाड़ी खराब है
0
h--a--e- ga---- kha-aab---i
h------- g----- k------ h--
h-m-a-e- g-a-e- k-a-a-b h-i
---------------------------
hamaaree gaadee kharaab hai
車が 壊れて いる ので 。
हमारी गाड़ी खराब है
hamaaree gaadee kharaab hai
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
ह- -हीं -----्य-ं-ि-हमा-ी गा----र-- है
ह- न--- आ-- क------ ह---- ग--- ख--- ह-
ह- न-ी- आ-े क-य-ं-ि ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
--------------------------------------
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
0
h-m n-h-- --y--k---ki -ama-ree gaadee--har--- --i
h-- n---- a--- k----- h------- g----- k------ h--
h-m n-h-n a-y- k-o-k- h-m-a-e- g-a-e- k-a-a-b h-i
-------------------------------------------------
ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai
なぜ 人々は 来なかった の ?
व----- -्यों -हीं-आ--?
व- ल-- क---- न--- आ---
व- ल-ग क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
वे लोग क्यों नहीं आये?
0
ve--og-ky-n --hin--a--?
v- l-- k--- n---- a----
v- l-g k-o- n-h-n a-y-?
-----------------------
ve log kyon nahin aaye?
なぜ 人々は 来なかった の ?
वे लोग क्यों नहीं आये?
ve log kyon nahin aaye?
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
उ-क- ट--े---ूट-गय--थी
उ--- ट---- छ-- ग-- थ-
उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
u-ake---re--c-ho-t gaye-----e
u----- t--- c----- g---- t---
u-a-e- t-e- c-h-o- g-y-e t-e-
-----------------------------
unakee tren chhoot gayee thee
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
unakee tren chhoot gayee thee
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
व--लोग -हीं--य---्य---- उ--ी-ट्--न--ूट-----थी
व- ल-- न--- आ-- क------ उ--- ट---- छ-- ग-- थ-
व- ल-ग न-ी- आ-े क-य-ं-ि उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------------------------------
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
ve -o--nah-n---y- -yon-- una-ee-t-e- c-h--t--a--e ---e
v- l-- n---- a--- k----- u----- t--- c----- g---- t---
v- l-g n-h-n a-y- k-o-k- u-a-e- t-e- c-h-o- g-y-e t-e-
------------------------------------------------------
ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee
なぜ あなたは 来なかった の ?
तु--क्यों -हीं आ-े - आ-?
त-- क---- न--- आ-- / आ--
त-म क-य-ं न-ी- आ-े / आ-?
------------------------
तुम क्यों नहीं आये / आई?
0
tu----on --hin -----/---e-?
t-- k--- n---- a--- / a----
t-m k-o- n-h-n a-y- / a-e-?
---------------------------
tum kyon nahin aaye / aaee?
なぜ あなたは 来なかった の ?
तुम क्यों नहीं आये / आई?
tum kyon nahin aaye / aaee?
来ては いけなかった ので 。
मु-- आ-े क--अन--ति न-ीं थी
म--- आ-- क- अ----- न--- थ-
म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
--------------------------
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
mujhe aane-k-e -n---ti-na--n -hee
m---- a--- k-- a------ n---- t---
m-j-e a-n- k-e a-u-a-i n-h-n t-e-
---------------------------------
mujhe aane kee anumati nahin thee
来ては いけなかった ので 。
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
mujhe aane kee anumati nahin thee
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
म-- नहीं-आ-- --आ---्योंक--म--े--न- --------ि नह-ं--ी
म-- न--- आ-- / आ- क------ म--- आ-- क- अ----- न--- थ-
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
----------------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
m-i- ----- -ay- /-a-ee-k--nki-mu--- ---e k-e--nu-a-- ---in-th-e
m--- n---- a--- / a--- k----- m---- a--- k-- a------ n---- t---
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-j-e a-n- k-e a-u-a-i n-h-n t-e-
---------------------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee