あなたは なぜ 来なかった の ?
З---о-ниси ------/ д--ла?
З____ н___ д____ / д_____
З-ш-о н-с- д-ш-о / д-ш-а-
-------------------------
Зашто ниси дошао / дошла?
0
Z-što----i -o--o---doš-a?
Z____ n___ d____ / d_____
Z-š-o n-s- d-š-o / d-š-a-
-------------------------
Zašto nisi došao / došla?
あなたは なぜ 来なかった の ?
Зашто ниси дошао / дошла?
Zašto nisi došao / došla?
病気 だった ので 。
Б-- / -ила--ам---л--та- --бо---на.
Б__ / Б___ с__ б_______ / б_______
Б-о / Б-л- с-м б-л-с-а- / б-л-с-а-
----------------------------------
Био / Била сам болестан / болесна.
0
B-- /-B--- s-m -o-e-tan-- b-l--na.
B__ / B___ s__ b_______ / b_______
B-o / B-l- s-m b-l-s-a- / b-l-s-a-
----------------------------------
Bio / Bila sam bolestan / bolesna.
病気 だった ので 。
Био / Била сам болестан / болесна.
Bio / Bila sam bolestan / bolesna.
病気 だった ので 行きません でした 。
Ј- -------о-ао / -о--а,---- -ам---о---л-стан-/ -ила-----с--.
Ј_ н____ д____ / д_____ ј__ с__ б__ б_______ / б___ б_______
Ј- н-с-м д-ш-о / д-ш-а- ј-р с-м б-о б-л-с-а- / б-л- б-л-с-а-
------------------------------------------------------------
Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна.
0
J- ni--m-doš-o / --š-a----r -a--b-----l-s--- - bi-a bole---.
J_ n____ d____ / d_____ j__ s__ b__ b_______ / b___ b_______
J- n-s-m d-š-o / d-š-a- j-r s-m b-o b-l-s-a- / b-l- b-l-s-a-
------------------------------------------------------------
Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
病気 だった ので 行きません でした 。
Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна.
Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
なぜ 彼女は 来なかった の ?
З---о она ---е---ш-а?
З____ о__ н___ д_____
З-ш-о о-а н-ј- д-ш-а-
---------------------
Зашто она није дошла?
0
Z-što-o-a-n-j- do-la?
Z____ o__ n___ d_____
Z-š-o o-a n-j- d-š-a-
---------------------
Zašto ona nije došla?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
Зашто она није дошла?
Zašto ona nije došla?
疲れて いた ので 。
Она-------а---о-н-.
О__ ј_ б___ у______
О-а ј- б-л- у-о-н-.
-------------------
Она је била уморна.
0
O---j--b-la--mo-n-.
O__ j_ b___ u______
O-a j- b-l- u-o-n-.
-------------------
Ona je bila umorna.
疲れて いた ので 。
Она је била уморна.
Ona je bila umorna.
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
Он---и-е-д----- ј------би---у-о--а.
О__ н___ д_____ ј__ ј_ б___ у______
О-а н-ј- д-ш-а- ј-р ј- б-л- у-о-н-.
-----------------------------------
Она није дошла, јер је била уморна.
0
Ona -i----o-la- j----e-bila-------.
O__ n___ d_____ j__ j_ b___ u______
O-a n-j- d-š-a- j-r j- b-l- u-o-n-.
-----------------------------------
Ona nije došla, jer je bila umorna.
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
Она није дошла, јер је била уморна.
Ona nije došla, jer je bila umorna.
なぜ 彼は 来なかった の ?
За-т--о---иј--дошао?
З____ о_ н___ д_____
З-ш-о о- н-ј- д-ш-о-
--------------------
Зашто он није дошао?
0
Zaš-o-o--nije--ošao?
Z____ o_ n___ d_____
Z-š-o o- n-j- d-š-o-
--------------------
Zašto on nije došao?
なぜ 彼は 来なかった の ?
Зашто он није дошао?
Zašto on nije došao?
興味が なかった ので 。
О- --ј- --ао-в-љ-.
О_ н___ и___ в____
О- н-ј- и-а- в-љ-.
------------------
Он није имао воље.
0
On --je-imao ---je.
O_ n___ i___ v_____
O- n-j- i-a- v-l-e-
-------------------
On nije imao volje.
興味が なかった ので 。
Он није имао воље.
On nije imao volje.
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
О---и-е д----, -ер ни----ма---оље.
О_ н___ д_____ ј__ н___ и___ в____
О- н-ј- д-ш-о- ј-р н-ј- и-а- в-љ-.
----------------------------------
Он није дошао, јер није имао воље.
0
O- -i-e -o-a---je-----e-ima-----j-.
O_ n___ d_____ j__ n___ i___ v_____
O- n-j- d-š-o- j-r n-j- i-a- v-l-e-
-----------------------------------
On nije došao, jer nije imao volje.
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
Он није дошао, јер није имао воље.
On nije došao, jer nije imao volje.
なぜ あなた達は 来なかった の ?
За--- -и -и-те---ш-и?
З____ в_ н____ д_____
З-ш-о в- н-с-е д-ш-и-
---------------------
Зашто ви нисте дошли?
0
Za-t- ----iste -o--i?
Z____ v_ n____ d_____
Z-š-o v- n-s-e d-š-i-
---------------------
Zašto vi niste došli?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
Зашто ви нисте дошли?
Zašto vi niste došli?
車が 壊れて いる ので 。
Наш---т--је---кв-р-н.
Н__ а___ ј_ п________
Н-ш а-т- ј- п-к-а-е-.
---------------------
Наш ауто је покварен.
0
N-- --to -e-p-k-ar-n.
N__ a___ j_ p________
N-š a-t- j- p-k-a-e-.
---------------------
Naš auto je pokvaren.
車が 壊れて いる ので 。
Наш ауто је покварен.
Naš auto je pokvaren.
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
Ми-н---о дош-и---ер-ј--на- аут- ----арен.
М_ н____ д_____ ј__ ј_ н__ а___ п________
М- н-с-о д-ш-и- ј-р ј- н-ш а-т- п-к-а-е-.
-----------------------------------------
Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен.
0
Mi---sm- -oš----j-- -e na- ---o--o----e-.
M_ n____ d_____ j__ j_ n__ a___ p________
M- n-s-o d-š-i- j-r j- n-š a-t- p-k-a-e-.
-----------------------------------------
Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren.
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен.
Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren.
なぜ 人々は 来なかった の ?
Заш----уд- --су д-шл-?
З____ љ___ н___ д_____
З-ш-о љ-д- н-с- д-ш-и-
----------------------
Зашто људи нису дошли?
0
Za-t- l--d- --s- --šl-?
Z____ l____ n___ d_____
Z-š-o l-u-i n-s- d-š-i-
-----------------------
Zašto ljudi nisu došli?
なぜ 人々は 来なかった の ?
Зашто људи нису дошли?
Zašto ljudi nisu došli?
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
П--пу---ли-с- в--.
П_________ с_ в___
П-о-у-т-л- с- в-з-
------------------
Пропустили су воз.
0
Prop-s--li-s- voz.
P_________ s_ v___
P-o-u-t-l- s- v-z-
------------------
Propustili su voz.
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
Пропустили су воз.
Propustili su voz.
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
О-- --с---ошли,-је---- проп-сти-- в-з.
О__ н___ д_____ ј__ с_ п_________ в___
О-и н-с- д-ш-и- ј-р с- п-о-у-т-л- в-з-
--------------------------------------
Они нису дошли, јер су пропустили воз.
0
O-i-nis--d---i- j---s--p-o--stili----.
O__ n___ d_____ j__ s_ p_________ v___
O-i n-s- d-š-i- j-r s- p-o-u-t-l- v-z-
--------------------------------------
Oni nisu došli, jer su propustili voz.
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
Они нису дошли, јер су пропустили воз.
Oni nisu došli, jer su propustili voz.
なぜ あなたは 来なかった の ?
Зашто--- -и-и-дош-- - д---а?
З____ т_ н___ д____ / д_____
З-ш-о т- н-с- д-ш-о / д-ш-а-
----------------------------
Зашто ти ниси дошао / дошла?
0
Z-št---i ---i -oš-o ------a?
Z____ t_ n___ d____ / d_____
Z-š-o t- n-s- d-š-o / d-š-a-
----------------------------
Zašto ti nisi došao / došla?
なぜ あなたは 来なかった の ?
Зашто ти ниси дошао / дошла?
Zašto ti nisi došao / došla?
来ては いけなかった ので 。
Ја -исам --е- --с--ла.
Ј_ н____ с___ / с_____
Ј- н-с-м с-е- / с-е-а-
----------------------
Ја нисам смео / смела.
0
Ja n-sam-s--o---sm---.
J_ n____ s___ / s_____
J- n-s-m s-e- / s-e-a-
----------------------
Ja nisam smeo / smela.
来ては いけなかった ので 。
Ја нисам смео / смела.
Ja nisam smeo / smela.
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
Ја н-сам д--ао-/-д--л----ер--и--м см-- /-сме--.
Ј_ н____ д____ / д_____ ј__ н____ с___ / с_____
Ј- н-с-м д-ш-о / д-ш-а- ј-р н-с-м с-е- / с-е-а-
-----------------------------------------------
Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела.
0
Ja-nis-m-do--o----oš--- je- n---- -me- / -m-la.
J_ n____ d____ / d_____ j__ n____ s___ / s_____
J- n-s-m d-š-o / d-š-a- j-r n-s-m s-e- / s-e-a-
-----------------------------------------------
Ja nisam došao / došla, jer nisam smeo / smela.
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела.
Ja nisam došao / došla, jer nisam smeo / smela.