ფრაზა წიგნი

ka მზადება მოგზაურობისთვის   »   te చిన్న ప్రయాణం కొరకు తయారవడం

47 [ორმოცდაშვიდი]

მზადება მოგზაურობისთვის

მზადება მოგზაურობისთვის

47 [నలభై ఏడు]

47 [Nalabhai ēḍu]

చిన్న ప్రయాణం కొరకు తయారవడం

[Cinna prayāṇaṁ koraku tayāravaḍaṁ]

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ტელუგუ თამაში მეტი
შენ ჩვენი ჩემოდანი უნდა ჩაალაგო! న-వ్-ే మ- --ట- కేస- ని-స-----ి! న-వ-వ- మన స-ట- క-స- న- సర-ద-ల-! న-వ-వ- మ- స-ట- క-స- న- స-్-ా-ి- ------------------------------- నువ్వే మన సూట్ కేస్ ని సర్దాలి! 0
N-v-- man- s-- --- n- sa-d-li! Nuvvē mana sūṭ kēs ni sardāli! N-v-ē m-n- s-ṭ k-s n- s-r-ā-i- ------------------------------ Nuvvē mana sūṭ kēs ni sardāli!
არაფერი უნდა დაგავიწყდეს! ఏ---మ-్--పోవద--ు! ఏద- మర-చ-ప-వద-ద-! ఏ-ీ మ-్-ి-ో-ద-ద-! ----------------- ఏదీ మర్చిపోవద్దు! 0
Ē-ī--------v-dd-! Ēdī marcipōvaddu! Ē-ī m-r-i-ō-a-d-! ----------------- Ēdī marcipōvaddu!
შენ დიდი ჩემოდანი გჭირდება! మ-కు-ఒ- -ెద-ద-సూట్----్ -ావ-లి! మ-క- ఒక ప-ద-ద స-ట- క-స- క-వ-ల-! మ-క- ఒ- ప-ద-ద స-ట- క-స- క-వ-ల-! ------------------------------- మీకు ఒక పెద్ద సూట్ కేస్ కావాలి! 0
M-----k---e-d----ṭ-kēs---v--i! Mīku oka pedda sūṭ kēs kāvāli! M-k- o-a p-d-a s-ṭ k-s k-v-l-! ------------------------------ Mīku oka pedda sūṭ kēs kāvāli!
პასპორტი არ დაგრჩეს! మీ--ా-----ర్ట---- మ-్చ--ో--్దు! మ- ప-స- ప-ర-ట- న- మర-చ-ప-వద-ద-! మ- ప-స- ప-ర-ట- న- మ-్-ి-ో-ద-ద-! ------------------------------- మీ పాస్ పోర్ట్ ని మర్చిపోవద్దు! 0
M--p---pō-ṭ--i --rc--ō-a--u! Mī pās pōrṭ ni marcipōvaddu! M- p-s p-r- n- m-r-i-ō-a-d-! ---------------------------- Mī pās pōrṭ ni marcipōvaddu!
ბილეთი არ დაგრჩეს! మ- టికె-- -ి ---చి-ో--్దు! మ- ట-క-ట- న- మర-చ-ప-వద-ద-! మ- ట-క-ట- న- మ-్-ి-ో-ద-ద-! -------------------------- మీ టికెట్ ని మర్చిపోవద్దు! 0
Mī--------i-----i---a-du! Mī ṭikeṭ ni marcipōvaddu! M- ṭ-k-ṭ n- m-r-i-ō-a-d-! ------------------------- Mī ṭikeṭ ni marcipōvaddu!
სამგზავრო ჩეკები არ დაგრჩეს! మ- ట్ర-------చెక్--న--మర్----వద్దు మ- ట-ర-వ-లర- చ-క- లన- మర-చ-ప-వద-ద- మ- ట-ర-వ-ల-్ చ-క- ల-ు మ-్-ి-ో-ద-ద- ---------------------------------- మీ ట్రావెలర్ చెక్ లను మర్చిపోవద్దు 0
M---r--e--r -ek-lan- m--c---va-du Mī ṭrāvelar cek lanu marcipōvaddu M- ṭ-ā-e-a- c-k l-n- m-r-i-ō-a-d- --------------------------------- Mī ṭrāvelar cek lanu marcipōvaddu
მზის კრემი წამოიღე. మ----పా-ుగ--స----్-ా-్----న------ే-ు-ెళ్-ండి మ-త- ప-ట-గ- సన--ట-య-న- ల-షన- న- త-స-క-ళ-ళ-డ- మ-త- ప-ట-గ- స-్-ట-య-న- ల-ష-్ న- త-స-క-ళ-ళ-డ- -------------------------------------------- మీతో పాటుగా సన్-ట్యాన్ లోషన్ ని తేసుకెళ్ళండి 0
M-t--p----- sa--ṭyān---ṣa--ni --suk-ḷḷa--i Mītō pāṭugā san-ṭyān lōṣan ni tēsukeḷḷaṇḍi M-t- p-ṭ-g- s-n-ṭ-ā- l-ṣ-n n- t-s-k-ḷ-a-ḍ- ------------------------------------------ Mītō pāṭugā san-ṭyān lōṣan ni tēsukeḷḷaṇḍi
მზის სათვალე წამოიღე. మ- -న--గ--ాస--లన- తేసు-ెళ్ళ-డి మ- సన--గ-ల-స- లన- త-స-క-ళ-ళ-డ- మ- స-్-గ-ల-స- ల-ు త-స-క-ళ-ళ-డ- ------------------------------ మీ సన్-గ్లాస్ లను తేసుకెళ్ళండి 0
Mī -an-g-ās----u t-sukeḷ-a--i Mī san-glās lanu tēsukeḷḷaṇḍi M- s-n-g-ā- l-n- t-s-k-ḷ-a-ḍ- ----------------------------- Mī san-glās lanu tēsukeḷḷaṇḍi
მზის ქუდი წამოიღე. మీ ట--ీ--ి-తే-----్---ి మ- ట-ప- న- త-స-క-ళ-ళ-డ- మ- ట-ప- న- త-స-క-ళ-ళ-డ- ----------------------- మీ టోపీ ని తేసుకెళ్ళండి 0
M--ṭ--ī ni -ē-uke----ḍi Mī ṭōpī ni tēsukeḷḷaṇḍi M- ṭ-p- n- t-s-k-ḷ-a-ḍ- ----------------------- Mī ṭōpī ni tēsukeḷḷaṇḍi
რუკას წამოიღებ? మీ-ు-రోడ్ మ-యాప్ -ి త-సు-----ళ్-ా----ు---న-న---? మ-ర- ర-డ- మ-య-ప- న- త-స-క- వ-ళ-ళ-లన-క--ట-న-న-ర-? మ-ర- ర-డ- మ-య-ప- న- త-స-క- వ-ళ-ళ-ల-ు-ు-ట-న-న-ర-? ------------------------------------------------ మీరు రోడ్ మ్యాప్ ని తేసుకు వెళ్ళాలనుకుంటున్నారా? 0
Mīr---ōḍ m----n- -ēsu--------la---u-ṭu-----? Mīru rōḍ myāp ni tēsuku veḷḷālanukuṇṭunnārā? M-r- r-ḍ m-ā- n- t-s-k- v-ḷ-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-ā- -------------------------------------------- Mīru rōḍ myāp ni tēsuku veḷḷālanukuṇṭunnārā?
გზამკვლევს წამოიღებ? మ-రు--్--వెల్-గైడ్-ని -ేసు------్ళాల-ు-ుం-ున-న-రా? మ-ర- ట-ర-వ-ల- గ-డ- న- త-స-క- వ-ళ-ళ-లన-క--ట-న-న-ర-? మ-ర- ట-ర-వ-ల- గ-డ- న- త-స-క- వ-ళ-ళ-ల-ు-ు-ట-న-న-ర-? -------------------------------------------------- మీరు ట్రావెల్ గైడ్ ని తేసుకు వెళ్ళాలనుకుంటున్నారా? 0
Mī-u -rā--- g--ḍ -i--ēsu-u--eḷ-ā-----uṇṭu---r-? Mīru ṭrāvel gaiḍ ni tēsuku veḷḷālanukuṇṭunnārā? M-r- ṭ-ā-e- g-i- n- t-s-k- v-ḷ-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-ā- ----------------------------------------------- Mīru ṭrāvel gaiḍ ni tēsuku veḷḷālanukuṇṭunnārā?
ქოლგას წამოიგებ? మీ-ు గొడుగ--ి------ు-వ--్-ాలను-ు-టున్నారా? మ-ర- గ-డ-గ-న- త-స-క- వ-ళ-ళ-లన-క--ట-న-న-ర-? మ-ర- గ-డ-గ-న- త-స-క- వ-ళ-ళ-ల-ు-ు-ట-న-న-ర-? ------------------------------------------ మీరు గొడుగుని తేసుకు వెళ్ళాలనుకుంటున్నారా? 0
Mīr- goḍu-un- t--uk--v--ḷ-l-nukuṇṭ-nn---? Mīru goḍuguni tēsuku veḷḷālanukuṇṭunnārā? M-r- g-ḍ-g-n- t-s-k- v-ḷ-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-ā- ----------------------------------------- Mīru goḍuguni tēsuku veḷḷālanukuṇṭunnārā?
შარვლები, პერანგები, წინდები არ დაგრჩეს. ప్యా-ట---,--ొక-కా-------ు స-క------ు-తే-ుకో-ాలన- ---చ---వద--ు ప-య--ట-ల-, చ-క-క-ల- మర-య- స-క-స- లన- త-స-క-వ-లన- మర-చ-ప-వద-ద- ప-య-ం-్-ు- చ-క-క-ల- మ-ి-ు స-క-స- ల-ు త-స-క-వ-ల-ి మ-్-ి-ో-ద-ద- ------------------------------------------------------------- ప్యాంట్లు, చొక్కాలు మరియు సాక్స్ లను తేసుకోవాలని మర్చిపోవద్దు 0
Pyā-ṭ--- ----ā-- -a-iy--sāk- l-n--t---k-vā-a-- m-r-i-ō----u Pyāṇṭlu, cokkālu mariyu sāks lanu tēsukōvālani marcipōvaddu P-ā-ṭ-u- c-k-ā-u m-r-y- s-k- l-n- t-s-k-v-l-n- m-r-i-ō-a-d- ----------------------------------------------------------- Pyāṇṭlu, cokkālu mariyu sāks lanu tēsukōvālani marcipōvaddu
ჰალსტუხები, ქამრები, პიჯაკები არ დაგრჩეს. టై--, బ-ల్ట్ ----రి-- -్--ర-ట్-్ -ా-ెట- ను-త--ుక--ాల----ర-చ----ద్-ు ట-ల-, బ-ల-ట- ల- మర-య- స-ప-ర-ట-స- జ-క-ట- న- త-స-క-వ-లన- మర-చ-ప-వద-ద- ట-ల-, బ-ల-ట- ల- మ-ి-ు స-ప-ర-ట-స- జ-క-ట- న- త-స-క-వ-ల-ి మ-్-ి-ో-ద-ద- ------------------------------------------------------------------- టైలు, బెల్ట్ లు మరియు స్పోర్ట్స్ జాకెట్ ను తేసుకోవాలని మర్చిపోవద్దు 0
Ṭ-------e-- lu--a-iyu----rṭs-jā-e- n--tēsuk-v-l-ni ma-c-pō-addu Ṭailu, belṭ lu mariyu spōrṭs jākeṭ nu tēsukōvālani marcipōvaddu Ṭ-i-u- b-l- l- m-r-y- s-ō-ṭ- j-k-ṭ n- t-s-k-v-l-n- m-r-i-ō-a-d- --------------------------------------------------------------- Ṭailu, belṭ lu mariyu spōrṭs jākeṭ nu tēsukōvālani marcipōvaddu
ღამის პიჟამოები, ღამის პერანგები და მაისურები არ დაგრჩეს. ప--ా---ు,---ట్ -ౌ-్---మ--య- టీ-షర్ట్ --ు --సుకో-ాల-ి-మ-్-ిపోవద--ు ప-జ-మ-ల-, న-ట- గ-న-ల- మర-య- ట--షర-ట- లన- త-స-క-వ-లన- మర-చ-ప-వద-ద- ప-జ-మ-ల-, న-ట- గ-న-ల- మ-ి-ు ట---ర-ట- ల-ు త-స-క-వ-ల-ి మ-్-ి-ో-ద-ద- ----------------------------------------------------------------- పైజామాలు, నైట్ గౌన్లు మరియు టీ-షర్ట్ లను తేసుకోవాలని మర్చిపోవద్దు 0
P-----ā--,--a-ṭ--aunlu m---y- ṭ--ṣ--- -anu---su--vāl----ma-c-p-va-du Paijāmālu, naiṭ gaunlu mariyu ṭī-ṣarṭ lanu tēsukōvālani marcipōvaddu P-i-ā-ā-u- n-i- g-u-l- m-r-y- ṭ---a-ṭ l-n- t-s-k-v-l-n- m-r-i-ō-a-d- -------------------------------------------------------------------- Paijāmālu, naiṭ gaunlu mariyu ṭī-ṣarṭ lanu tēsukōvālani marcipōvaddu
შენ ფეხსაცმელები, სანდლები და ჩექმები გჭირდება. మ-కు-ష-- సాం--్----య--బూట్-ు--ా-ాల్-ి---తాయి మ-క- ష-, స--డల- మర-య- బ-ట-ల- క-వ-ల-స-వస-త-య- మ-క- ష-, స-ం-ల- మ-ి-ు బ-ట-ల- క-వ-ల-స-వ-్-ా-ి -------------------------------------------- మీకు షూ, సాండల్ మరియు బూట్లు కావాల్సివస్తాయి 0
Mī-u-ṣū--s-ṇ--l--ariyu -ūṭl- k-vālsiva-tāyi Mīku ṣū, sāṇḍal mariyu būṭlu kāvālsivastāyi M-k- ṣ-, s-ṇ-a- m-r-y- b-ṭ-u k-v-l-i-a-t-y- ------------------------------------------- Mīku ṣū, sāṇḍal mariyu būṭlu kāvālsivastāyi
შენ ცხვირსახოცები, საპონი და ფრჩხილების მაკრატელი გჭირდება. మీకు --తి -ూమ--ు- -బ్బ---ర--ు -ేల్----ిప-ప----ా-ా----వ----యి మ-క- చ-త- ర-మ-ల-, సబ-బ- మర-య- న-ల- క-ల-ప-పర- క-వ-ల-స-వస-త-య- మ-క- చ-త- ర-మ-ల-, స-్-ు మ-ి-ు న-ల- క-ల-ప-ప-్ క-వ-ల-స-వ-్-ా-ి ------------------------------------------------------------ మీకు చేతి రూమాలు, సబ్బు మరియు నేల్ క్లిప్పర్ కావాల్సివస్తాయి 0
M-k-----i rūm--u----b-- ---iyu--ēl -lippar-k--āls---stāyi Mīku cēti rūmālu, sabbu mariyu nēl klippar kāvālsivastāyi M-k- c-t- r-m-l-, s-b-u m-r-y- n-l k-i-p-r k-v-l-i-a-t-y- --------------------------------------------------------- Mīku cēti rūmālu, sabbu mariyu nēl klippar kāvālsivastāyi
შენ სავარცხელი, კბილის ჯაგრისი და კბილის პასტა გჭირდება. మీ---దువ--ెన- -క--ూత్ -్-ష్ -రి----ూ-్-ప-స--్-కా-ా--స--స-త-యి మ-క- ద-వ-వ-న, ఒక ట-త- బ-రష- మర-య- ట-త- ప-స-ట- క-వ-ల-స-వస-త-య- మ-క- ద-వ-వ-న- ఒ- ట-త- బ-ర-్ మ-ి-ు ట-త- ప-స-ట- క-వ-ల-స-వ-్-ా-ి ------------------------------------------------------------- మీకు దువ్వెన, ఒక టూత్ బ్రష్ మరియు టూత్ పేస్ట్ కావాల్సివస్తాయి 0
M------v-e--,--ka--ū------ m--i-u-ṭ-t --sṭ -ā-āl-ivas---i Mīku duvvena, oka ṭūt braṣ mariyu ṭūt pēsṭ kāvālsivastāyi M-k- d-v-e-a- o-a ṭ-t b-a- m-r-y- ṭ-t p-s- k-v-l-i-a-t-y- --------------------------------------------------------- Mīku duvvena, oka ṭūt braṣ mariyu ṭūt pēsṭ kāvālsivastāyi

ენების მომავალი

ჩინურ ენაზე 1.3 მილიარდზე მეტი ადამიანი ლაპარაკობს. ამის გამო ჩინური ყველაზე ფართოდ გავრცელებული ენაა მსოფლიოში. და ეს ასე იქნება მომავალი მრავალი წლის განმავლობაში. ბევრი სხვა ენის მომავალს ასეთი დადებითი პერსპექტივა არა აქვს. რადგან ბევრი ადგილობრივი ენა მოკვდება. დღეს დაახლოებით 6,000 სხვადასხვა ენაზე ლაპარაკობენ. მაგრამ ექსპერტების ვარაუდით მათგან უმრავლესობას არსებობის შეწყვეტა ემუქრება. ყველა ენის დაახლოებით 90% მოკვდება. მათგან უმრავლესობა ამ საუკუნეშივე შეწყვეტს არსებობას. ეს იმას ნიშნავს, რომ ყოველდღიურად თითო ენა დაიკარგება. მომავალში ასევე შეიცვლება ცალკეული ენების მნიშვნელობა . ინგლისური კვლავ მეორე ადგილზეა. თუმცა იმ ადამიანების რაოდენობა, ვისთვისაც ენები მშობლიურია , მუდმივიარ რჩება. ამის მიზეზია დემოგრაფიული განვითარება. რამდენიმე ათწლეულში სხვა ენები იქნება დომინანტური. ჰინდი/ურდუ და არაბული მალე მე-2 და მე-3 ადგილებზე გადავა. ინგლისური მე-4 ადგილს დაიკავებს. გერმანული მთლიანად გაქრება ზედა ათეულიდან . სამაგიეროდ, ყველაზე მნიშვნელოვანი ენების რიგში იქნება მალაიური. ბევრი ენა მოკვდება, მაგრამ ამავე დროს გაჩნდება ახალი ენები. ისინი ჰიბრიდული ენები იქნება. ამ ლინგვისტურ ჰიბრიდებზე უფრო მეტად ილაპარაკებენ ქალაქებში, ვიდრე სხვაგან. განვითარდება ასევე ენების სრულიად ახალი ვარიანტები. ასე რომ, მომავალში იქნება ინგლისური ენის სხვადასხვაგვარი ფორმები. ორენოვანი ადამიანების რაოდენობა მნიშვნელოვნად გაიზრდება მთელ მსოფლიოში. როგორ ვილაპარაკებთ მომავალში, გაურკვეველია. მაგრამ 100 წელიწადშიც კი, ჯერ კიდევ იქნება სხვადასხვა ენები. ასე რომ, სწავლა ასე სწრაფად არ დასრულდება...