Бул жерде дискотека барбы?
И-а -- ---е д--ко--ка?
И__ л_ о___ д_________
И-а л- о-д- д-с-о-е-а-
----------------------
Има ли овде дискотека?
0
Im---- -v--e-disk-----a?
I__ l_ o____ d__________
I-a l- o-d-e d-s-o-y-k-?
------------------------
Ima li ovdye diskotyeka?
Бул жерде дискотека барбы?
Има ли овде дискотека?
Ima li ovdye diskotyeka?
Бул жерде түнкү клуб барбы?
И-- -и -вде-н-ќ---к-уб?
И__ л_ о___ н____ к____
И-а л- о-д- н-ќ-н к-у-?
-----------------------
Има ли овде ноќен клуб?
0
Ima-li o-d-- --kj--n kl---?
I__ l_ o____ n______ k_____
I-a l- o-d-e n-k-y-n k-o-b-
---------------------------
Ima li ovdye nokjyen kloob?
Бул жерде түнкү клуб барбы?
Има ли овде ноќен клуб?
Ima li ovdye nokjyen kloob?
Бул жерде паб барбы?
И-а л- --д- кафеа-а?
И__ л_ о___ к_______
И-а л- о-д- к-ф-а-а-
--------------------
Има ли овде кафеана?
0
I--------d-- -a-ye---?
I__ l_ o____ k________
I-a l- o-d-e k-f-e-n-?
----------------------
Ima li ovdye kafyeana?
Бул жерде паб барбы?
Има ли овде кафеана?
Ima li ovdye kafyeana?
Бүгүн кечинде театрда эмне болот?
Ш----м- --черва--о ---т-р?
Ш__ и__ в______ в_ т______
Ш-о и-а в-ч-р-а в- т-а-а-?
--------------------------
Што има вечерва во театар?
0
S-t--i-a--y--h---v--v- t-e--ar?
S___ i__ v_________ v_ t_______
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- t-e-t-r-
-------------------------------
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
Бүгүн кечинде театрда эмне болот?
Што има вечерва во театар?
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот?
Шт---м- в-ч-р-а во -и-о?
Ш__ и__ в______ в_ к____
Ш-о и-а в-ч-р-а в- к-н-?
------------------------
Што има вечерва во кино?
0
S-t----a--ye--y---a-vo-k-no?
S___ i__ v_________ v_ k____
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- k-n-?
----------------------------
Shto ima vyechyerva vo kino?
Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот?
Што има вечерва во кино?
Shto ima vyechyerva vo kino?
Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот?
Што--ма веч-рва-н- т---ви-иј-?
Ш__ и__ в______ н_ т__________
Ш-о и-а в-ч-р-а н- т-л-в-з-ј-?
------------------------------
Што има вечерва на телевизија?
0
Sh-o--ma v--c-y-r----a-------v-zi-a?
S___ i__ v_________ n_ t____________
S-t- i-a v-e-h-e-v- n- t-e-y-v-z-ј-?
------------------------------------
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот?
Што има вечерва на телевизија?
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
Театрга дагы билеттер барбы?
Им- ли-у-те б-л--и -- те-т--?
И__ л_ у___ б_____ з_ т______
И-а л- у-т- б-л-т- з- т-а-а-?
-----------------------------
Има ли уште билети за театар?
0
I-a -- oo-hty- b--y-t---a--y---ar?
I__ l_ o______ b______ z_ t_______
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- t-e-t-r-
----------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?
Театрга дагы билеттер барбы?
Има ли уште билети за театар?
Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?
Кинотеатрга дагы билеттер барбы?
И-а л- -ште бил-ти -----но?
И__ л_ у___ б_____ з_ к____
И-а л- у-т- б-л-т- з- к-н-?
---------------------------
Има ли уште билети за кино?
0
I---li ooshty- b-l-e-i za---no?
I__ l_ o______ b______ z_ k____
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- k-n-?
-------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za kino?
Кинотеатрга дагы билеттер барбы?
Има ли уште билети за кино?
Ima li ooshtye bilyeti za kino?
Футбол оюнуна дагы билеттер барбы?
И-а -и---т---и--ти за-фу-бал-к-о---ат------?
И__ л_ у___ б_____ з_ ф__________ н_________
И-а л- у-т- б-л-т- з- ф-д-а-с-и-т н-т-р-в-р-
--------------------------------------------
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
0
Ima-----osht-e -i-yeti-z-----db---ki-- -at---ev--?
I__ l_ o______ b______ z_ f___________ n__________
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- f-o-b-l-k-o- n-t-r-e-a-?
--------------------------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
Футбол оюнуна дагы билеттер барбы?
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
Мен эң артка отургум келет.
Јас -и-с-ка----с-ка-а да------ с-с-ма --за-и.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ с_____ п______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м с-с-м- п-з-д-.
---------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
0
Ј-s--i-sa-a- - s--a-- d- ----am ----em- -o-ad-.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ s______ p______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- s-s-e-a p-z-d-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema pozadi.
Мен эң артка отургум келет.
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema pozadi.
Мен ортодон бир жерге отургум келет.
Ј-------а-ал -----а-а -а---д-- -ек--е в--с--д-ната.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ н_____ в_ с_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-к-д- в- с-е-и-а-а-
---------------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
0
Јa- -- saka- / s-k-l---a s--dam-n------e----s-y--in---.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ n_______ v_ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- n-e-a-y- v- s-y-d-n-t-.
-------------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
Мен ортодон бир жерге отургум келет.
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
Мен эң алдыда отургум келет.
Ј----и-са--л /----а----- -едам---се----ап--д.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ с_____ н______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м с-с-м- н-п-е-.
---------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
0
Јas-bi---k-l-- s---l--d---y-d-- s-sy-m- nap----.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ s______ n_______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- s-s-e-a n-p-y-d-
------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema napryed.
Мен эң алдыда отургум келет.
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema napryed.
Мага бир нерсе сунуштай аласызбы?
Мо-е-е--- -а-ми пре-ор-ч--е --што?
М_____ л_ д_ м_ п__________ н_____
М-ж-т- л- д- м- п-е-о-а-а-е н-ш-о-
----------------------------------
Можете ли да ми препорачате нешто?
0
Mo--e--e-li d--mi pr-epo-a-h-tye--y---t-?
M_______ l_ d_ m_ p_____________ n_______
M-ʐ-e-y- l- d- m- p-y-p-r-c-a-y- n-e-h-o-
-----------------------------------------
Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?
Мага бир нерсе сунуштай аласызбы?
Можете ли да ми препорачате нешто?
Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?
Спектакль качан башталат?
К-га з-п-ч-ув----е--тават-?
К___ з________ п___________
К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а-
---------------------------
Кога започнува претставата?
0
K--ua -a-ochn-ov----y-t---v-t-?
K____ z__________ p____________
K-g-a z-p-c-n-o-a p-y-t-t-v-t-?
-------------------------------
Kogua zapochnoova pryetstavata?
Спектакль качан башталат?
Кога започнува претставата?
Kogua zapochnoova pryetstavata?
Мага билет ала аласызбы?
М------л--д--ми-об-збе---е ед-- -арт-?
М_____ л_ д_ м_ о_________ е___ к_____
М-ж-т- л- д- м- о-е-б-д-т- е-н- к-р-а-
--------------------------------------
Можете ли да ми обезбедите една карта?
0
M-ʐ----e--- -- mi-ob--z--e----e y---- ka--a?
M_______ l_ d_ m_ o____________ y____ k_____
M-ʐ-e-y- l- d- m- o-y-z-y-d-t-e y-d-a k-r-a-
--------------------------------------------
Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?
Мага билет ала аласызбы?
Можете ли да ми обезбедите една карта?
Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?
Жакын жерде гольф аянтчасы барбы?
Има ----в---во б-и---а---и-р--------- го--?
И__ л_ о___ в_ б________ и________ з_ г____
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а и-р-л-ш-е з- г-л-?
-------------------------------------------
Има ли овде во близината игралиште за голф?
0
Im---i -v--- v--b-i-ina-- i-u-a-i-ht-e ----uo-f?
I__ l_ o____ v_ b________ i___________ z_ g_____
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a i-u-a-i-h-y- z- g-o-f-
------------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?
Жакын жерде гольф аянтчасы барбы?
Има ли овде во близината игралиште за голф?
Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?
Жакын жерде теннис корту барбы?
Има -и--вд--в- -л-з-н--- те--с-- иг-ал---е?
И__ л_ о___ в_ б________ т______ и_________
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а т-н-с-о и-р-л-ш-е-
-------------------------------------------
Има ли овде во близината тениско игралиште?
0
I-- -i-ov-ye-vo-bl-zi-a-a -y-n-sk- --ural------?
I__ l_ o____ v_ b________ t_______ i____________
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a t-e-i-k- i-u-a-i-h-y-?
------------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?
Жакын жерде теннис корту барбы?
Има ли овде во близината тениско игралиште?
Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?
Жакын жерде жабык бассейн барбы?
Им-----о--е ----лиз---т--затв-р-н-----н?
И__ л_ о___ в_ б________ з_______ б_____
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а з-т-о-е- б-з-н-
----------------------------------------
Има ли овде во близината затворен базен?
0
Ima li -v--e--o bl-----t- z--vor-en -a--e-?
I__ l_ o____ v_ b________ z________ b______
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a z-t-o-y-n b-z-e-?
-------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?
Жакын жерде жабык бассейн барбы?
Има ли овде во близината затворен базен?
Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?