Го пропушти ли автобусот? |
ನಿನಗ---ಸ--ತ-್---ಹ-ಯಿತ-?
ನ---- ಬ-- ತ---- ಹ------
ನ-ನ-ೆ ಬ-್ ತ-್-ಿ ಹ-ಯ-ತ-?
-----------------------
ನಿನಗೆ ಬಸ್ ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತೆ?
0
Ni-a-e--a--tap---h-y--e?
N----- b-- t---- h------
N-n-g- b-s t-p-i h-y-t-?
------------------------
Ninage bas tappi hōyite?
|
Го пропушти ли автобусот?
ನಿನಗೆ ಬಸ್ ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತೆ?
Ninage bas tappi hōyite?
|
Те чекав половина час. |
ನ--ು-ನಿ-ಗ-ಗಿ ಅ----ಂಟ---ಾ--ದ್ದ-.
ನ--- ನ------ ಅ------- ಕ--------
ನ-ನ- ನ-ನ-ಾ-ಿ ಅ-್-ಗ-ಟ- ಕ-ದ-ದ-ದ-.
-------------------------------
ನಾನು ನಿನಗಾಗಿ ಅರ್ಧಗಂಟೆ ಕಾದಿದ್ದೆ.
0
N--u -i-a--gi -r-h-ga--e -ā-i-d-.
N--- n------- a--------- k-------
N-n- n-n-g-g- a-d-a-a-ṭ- k-d-d-e-
---------------------------------
Nānu ninagāgi ardhagaṇṭe kādidde.
|
Те чекав половина час.
ನಾನು ನಿನಗಾಗಿ ಅರ್ಧಗಂಟೆ ಕಾದಿದ್ದೆ.
Nānu ninagāgi ardhagaṇṭe kādidde.
|
Немаш ли мобилен со себе? |
ನ--್ನ ಬಳಿ-ಮ-ಬ----ಫೋನ- ಇ-್ಲ-ೆ?
ನ---- ಬ-- ಮ----- ಫ--- ಇ------
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಮ-ಬ-ಲ- ಫ-ನ- ಇ-್-ವ-?
-----------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಇಲ್ಲವೆ?
0
N-n-- -a-- -ob-i- p--n-i--ave?
N---- b--- m----- p--- i------
N-n-a b-ḷ- m-b-i- p-ō- i-l-v-?
------------------------------
Ninna baḷi mobail phōn illave?
|
Немаш ли мобилен со себе?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಇಲ್ಲವೆ?
Ninna baḷi mobail phōn illave?
|
Следниот пат биди точен / точна! |
ಮು-ದ-- ಸಲ--ರ-ಯಾ---ಮ----ೆ--ಾ!
ಮ----- ಸ- ಸ----- ಸ------ ಬ--
ಮ-ಂ-ಿ- ಸ- ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-!
----------------------------
ಮುಂದಿನ ಸಲ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಾ!
0
M--d-n---a-a s--iy-d---am-ya--- -ā!
M------ s--- s------- s-------- b--
M-n-i-a s-l- s-r-y-d- s-m-y-k-e b-!
-----------------------------------
Mundina sala sariyāda samayakke bā!
|
Следниот пат биди точен / точна!
ಮುಂದಿನ ಸಲ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಾ!
Mundina sala sariyāda samayakke bā!
|
Следниот пат земи такси! |
ಮ-ಂ--ನ ಬಾ-- ಟ್ಯ-ಕ--ಿ--್ಲಿ---!
ಮ----- ಬ--- ಟ------------ ಬ--
ಮ-ಂ-ಿ- ಬ-ರ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ-ಯ-್-ಿ ಬ-!
-----------------------------
ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಬಾ!
0
Mu--i-a------ṭ-ā------l- --!
M------ b--- ṭ---------- b--
M-n-i-a b-r- ṭ-ā-s-y-l-i b-!
----------------------------
Mundina bāri ṭyāksiyalli bā!
|
Следниот пат земи такси!
ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಬಾ!
Mundina bāri ṭyāksiyalli bā!
|
Следниот пат земи еден чадор со себе! |
ಮುಂದಿನ ಸ--ಒ-ದ- --್--ಯನ್ನ- ---ೆ-ುಕ---ು -ಾ!
ಮ----- ಸ- ಒ--- ಛ--------- ತ---------- ಬ--
ಮ-ಂ-ಿ- ಸ- ಒ-ದ- ಛ-್-ಿ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಬ-!
-----------------------------------------
ಮುಂದಿನ ಸಲ ಒಂದು ಛತ್ರಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಾ!
0
Mu---na -a------u ch---iy--n- --g-----ṇḍ- --!
M------ s--- o--- c---------- t---------- b--
M-n-i-a s-l- o-d- c-a-r-y-n-u t-g-d-k-ṇ-u b-!
---------------------------------------------
Mundina sala ondu chatriyannu tegedukoṇḍu bā!
|
Следниот пат земи еден чадор со себе!
ಮುಂದಿನ ಸಲ ಒಂದು ಛತ್ರಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಾ!
Mundina sala ondu chatriyannu tegedukoṇḍu bā!
|
Утре сум слободен / слободна. |
ನ-ಳ- ನ-----ಜೆ--ದೆ.
ನ--- ನ--- ರ-- ಇ---
ನ-ಳ- ನ-ಗ- ರ-ೆ ಇ-ೆ-
------------------
ನಾಳೆ ನನಗೆ ರಜೆ ಇದೆ.
0
Nāḷ- n---g- r-j- i-e.
N--- n----- r--- i---
N-ḷ- n-n-g- r-j- i-e-
---------------------
Nāḷe nanage raje ide.
|
Утре сум слободен / слободна.
ನಾಳೆ ನನಗೆ ರಜೆ ಇದೆ.
Nāḷe nanage raje ide.
|
Ќе се сретнеме ли утре? |
ನಾ-----ವು ಭ--ಿ --ಡ-ಣವ-?
ನ--- ನ--- ಭ--- ಮ-------
ನ-ಳ- ನ-ವ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ-ೆ-
-----------------------
ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ?
0
Nāḷ----vu b-ē-----------?
N--- n--- b---- m--------
N-ḷ- n-v- b-ē-i m-ḍ-ṇ-v-?
-------------------------
Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave?
|
Ќе се сретнеме ли утре?
ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ?
Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave?
|
Жал ми е, но јас не можам утре. |
ಕ-ಷಮಿ-ಿ---ಾಳೆ-ನನಗ- ಆಗ-ವುದಿಲ--.
ಕ------- ನ--- ನ--- ಆ----------
ಕ-ಷ-ಿ-ಿ- ನ-ಳ- ನ-ಗ- ಆ-ು-ು-ಿ-್-.
------------------------------
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾಳೆ ನನಗೆ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ.
0
K---isi--nāḷe -ana---ā--v--il-a.
K------- n--- n----- ā----------
K-a-i-i- n-ḷ- n-n-g- ā-u-u-i-l-.
--------------------------------
Kṣamisi, nāḷe nanage āguvudilla.
|
Жал ми е, но јас не можам утре.
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾಳೆ ನನಗೆ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ.
Kṣamisi, nāḷe nanage āguvudilla.
|
Имаш ли нешто планирано за викендов? |
ವಾ-ಾ-ತ್--್ಕೆ--ೀನು --ಾದರ---ಾ--ಯ-್-ಮ---ನು-ಹಾಕಿ-ೊಂ-ಿದ----?
ವ----------- ನ--- ಏ----- ಕ------------- ಹ--------------
ವ-ರ-ಂ-್-ಕ-ಕ- ನ-ನ- ಏ-ಾ-ರ- ಕ-ರ-ಯ-್-ಮ-ನ-ನ- ಹ-ಕ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ೀ-?
-------------------------------------------------------
ವಾರಾಂತ್ಯಕ್ಕೆ ನೀನು ಏನಾದರು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮವನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದೀಯ?
0
V----tyakk- ---u ē----r- kār-akra-av-nnu-h-----ṇ-iddīya?
V---------- n--- ē------ k-------------- h--------------
V-r-n-y-k-e n-n- ē-ā-a-u k-r-a-r-m-v-n-u h-k-k-ṇ-i-d-y-?
--------------------------------------------------------
Vārāntyakke nīnu ēnādaru kāryakramavannu hākikoṇḍiddīya?
|
Имаш ли нешто планирано за викендов?
ವಾರಾಂತ್ಯಕ್ಕೆ ನೀನು ಏನಾದರು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮವನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದೀಯ?
Vārāntyakke nīnu ēnādaru kāryakramavannu hākikoṇḍiddīya?
|
Или пак си веќе договорен / договорена? |
ಅ-ವ- ನಿ--ೆ --ರನ್ನ---ು---ಟಿ ಮ--ು--ಕ---ಯಕ--ಮ-ಇದೆ-?
ಅ--- ನ---- ಯ--------- ಭ--- ಮ---- ಕ-------- ಇ----
ಅ-ವ- ನ-ನ-ೆ ಯ-ರ-್-ಾ-ರ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ವ ಕ-ರ-ಯ-್-ಮ ಇ-ೆ-?
------------------------------------------------
ಅಥವಾ ನಿನಗೆ ಯಾರನ್ನಾದರು ಭೇಟಿ ಮಾಡುವ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆಯ?
0
A----ā-nina-e-yāra-nā-a-u -hē---m-ḍ--a--ā-yak--ma-i-eya?
A----- n----- y---------- b---- m----- k--------- i-----
A-h-v- n-n-g- y-r-n-ā-a-u b-ē-i m-ḍ-v- k-r-a-r-m- i-e-a-
--------------------------------------------------------
Athavā ninage yārannādaru bhēṭi māḍuva kāryakrama ideya?
|
Или пак си веќе договорен / договорена?
ಅಥವಾ ನಿನಗೆ ಯಾರನ್ನಾದರು ಭೇಟಿ ಮಾಡುವ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆಯ?
Athavā ninage yārannādaru bhēṭi māḍuva kāryakrama ideya?
|
Предлагам да се сретнеме за викендот. |
ನಾ-----------ಾ--ಂ-್---ೇಟ----ಡೋ- ಎ-ದು ನನ್- ----.
ನ--- ಮ----- ವ------- ಭ--- ಮ---- ಎ--- ನ--- ಸ----
ನ-ವ- ಮ-ಂ-ಿ- ವ-ರ-ಂ-್- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ ಎ-ದ- ನ-್- ಸ-ಹ-.
-----------------------------------------------
ನಾವು ಮುಂದಿನ ವಾರಾಂತ್ಯ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ ಎಂದು ನನ್ನ ಸಲಹೆ.
0
Nā-- -u--ina v-r-n-ya b-------ḍōṇ--en-u na-n---al--e.
N--- m------ v------- b---- m----- e--- n---- s------
N-v- m-n-i-a v-r-n-y- b-ē-i m-ḍ-ṇ- e-d- n-n-a s-l-h-.
-----------------------------------------------------
Nāvu mundina vārāntya bhēṭi māḍōṇa endu nanna salahe.
|
Предлагам да се сретнеме за викендот.
ನಾವು ಮುಂದಿನ ವಾರಾಂತ್ಯ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ ಎಂದು ನನ್ನ ಸಲಹೆ.
Nāvu mundina vārāntya bhēṭi māḍōṇa endu nanna salahe.
|
Ќе правиме ли пикник? |
ನಾ-ು---ಕ್-----ಗ---ೋ-----?
ನ--- ಪ------- ಗ- ಹ-------
ನ-ವ- ಪ-ಕ-ನ-ಕ- ಗ- ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
-------------------------
ನಾವು ಪಿಕ್ನಿಕ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
N-v---i-ni- -e-hō----v-?
N--- p----- g- h--------
N-v- p-k-i- g- h-g-ṇ-v-?
------------------------
Nāvu piknik ge hōgōṇave?
|
Ќе правиме ли пикник?
ನಾವು ಪಿಕ್ನಿಕ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
Nāvu piknik ge hōgōṇave?
|
Ќе одиме ли на плажа? |
ನ-ವು --ು-್ರ-ತ-ರ-್ಕೆ-ಹ--ೋ---?
ನ--- ಸ----- ತ------ ಹ-------
ನ-ವ- ಸ-ು-್- ತ-ರ-್-ೆ ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
----------------------------
ನಾವು ಸಮುದ್ರ ತೀರಕ್ಕೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
N-v- sa-u-ra--ī-akk- -ō-ō-a--?
N--- s------ t------ h--------
N-v- s-m-d-a t-r-k-e h-g-ṇ-v-?
------------------------------
Nāvu samudra tīrakke hōgōṇave?
|
Ќе одиме ли на плажа?
ನಾವು ಸಮುದ್ರ ತೀರಕ್ಕೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
Nāvu samudra tīrakke hōgōṇave?
|
Ќе одиме ли на планина? |
ನ--ು ಗುಡ್--ಬ---ಟಗಳಿಗ--ಹೋ-ೋಣವ-?
ನ--- ಗ---- ಬ--------- ಹ-------
ನ-ವ- ಗ-ಡ-ಡ ಬ-ಟ-ಟ-ಳ-ಗ- ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
------------------------------
ನಾವು ಗುಡ್ಡ ಬೆಟ್ಟಗಳಿಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
N-v--guḍḍa---ṭ----ḷige-hōgō-a-e?
N--- g---- b---------- h--------
N-v- g-ḍ-a b-ṭ-a-a-i-e h-g-ṇ-v-?
--------------------------------
Nāvu guḍḍa beṭṭagaḷige hōgōṇave?
|
Ќе одиме ли на планина?
ನಾವು ಗುಡ್ಡ ಬೆಟ್ಟಗಳಿಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
Nāvu guḍḍa beṭṭagaḷige hōgōṇave?
|
Ќе те земам од канцеларијата. |
ನಾ----ಿನ್ನನ್ನು ಕಛೇ--ಯಿ----ರೆದ-ಕ------ೋ-ು---ೇನೆ.
ನ--- ನ-------- ಕ-------- ಕ--------- ಹ----------
ನ-ನ- ನ-ನ-ನ-್-ು ಕ-ೇ-ಿ-ಿ-ದ ಕ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------------------------------
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕಛೇರಿಯಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
Nānu--i-nannu --chē---in-- ka-e--k--ḍ--h--u--ēne.
N--- n------- k----------- k---------- h---------
N-n- n-n-a-n- k-c-ē-i-i-d- k-r-d-k-ṇ-u h-g-t-ē-e-
-------------------------------------------------
Nānu ninnannu kachēriyinda karedukoṇḍu hōguttēne.
|
Ќе те земам од канцеларијата.
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕಛೇರಿಯಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Nānu ninnannu kachēriyinda karedukoṇḍu hōguttēne.
|
Ќе те земам од дома. |
ನ--- ನ--್ನನ--ು---------ಕ--ದು----- ಹ--ುತ್----.
ನ--- ನ-------- ಮ------ ಕ--------- ಹ----------
ನ-ನ- ನ-ನ-ನ-್-ು ಮ-ೆ-ಿ-ದ ಕ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------------------------
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಮನೆಯಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
Nān--n--n--n- m-ney-nd- karedu----u-hōgu---ne.
N--- n------- m-------- k---------- h---------
N-n- n-n-a-n- m-n-y-n-a k-r-d-k-ṇ-u h-g-t-ē-e-
----------------------------------------------
Nānu ninnannu maneyinda karedukoṇḍu hōguttēne.
|
Ќе те земам од дома.
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಮನೆಯಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Nānu ninnannu maneyinda karedukoṇḍu hōguttēne.
|
Ќе те земам од автобуската станица. |
ನಾ-ು ನಿನ್---ನ--ಬಸ- ನ----ಾ---ಂ- ----ು-ೊ--ು--ೋ--ತ-ತ--ೆ.
ನ--- ನ-------- ಬ-- ನ---------- ಕ--------- ಹ----------
ನ-ನ- ನ-ನ-ನ-್-ು ಬ-್ ನ-ಲ-ದ-ಣ-ಿ-ದ ಕ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------------------------------------
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣದಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-u --n---n- -a- ni--āṇa----a-kare--k--ḍ---ō--t-ēne.
N--- n------- b-- n----------- k---------- h---------
N-n- n-n-a-n- b-s n-l-ā-a-i-d- k-r-d-k-ṇ-u h-g-t-ē-e-
-----------------------------------------------------
Nānu ninnannu bas nildāṇadinda karedukoṇḍu hōguttēne.
|
Ќе те земам од автобуската станица.
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣದಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Nānu ninnannu bas nildāṇadinda karedukoṇḍu hōguttēne.
|