Разговорник

mk Состанок / Средба   »   cs Schůzka

24 [дваесет и четири]

Состанок / Средба

Состанок / Средба

24 [dvacet čtyři]

Schůzka

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
Го пропушти ли автобусот? U-el -i-a-tobu-? U___ t_ a_______ U-e- t- a-t-b-s- ---------------- Ujel ti autobus? 0
Те чекав половина час. Č-k-l /--ekal- js-m--a tebe-půl---d-n-. Č____ / Č_____ j___ n_ t___ p__ h______ Č-k-l / Č-k-l- j-e- n- t-b- p-l h-d-n-. --------------------------------------- Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny. 0
Немаш ли мобилен со себе? N--áš u--ebe -ob--? N____ u s___ m_____ N-m-š u s-b- m-b-l- ------------------- Nemáš u sebe mobil? 0
Следниот пат биди точен / точна! P-í----p-i-- pře--ě! P_____ p____ p______ P-í-t- p-i-ď p-e-n-! -------------------- Příště přijď přesně! 0
Следниот пат земи такси! Příště s--ve----tax-! P_____ s_ v____ t____ P-í-t- s- v-z-i t-x-! --------------------- Příště si vezmi taxi! 0
Следниот пат земи еден чадор со себе! P--št---i-v-zmi --š-n--! P_____ s_ v____ d_______ P-í-t- s- v-z-i d-š-n-k- ------------------------ Příště si vezmi deštník! 0
Утре сум слободен / слободна. Zítra --m----n-. Z____ m__ v_____ Z-t-a m-m v-l-o- ---------------- Zítra mám volno. 0
Ќе се сретнеме ли утре? S--d--e-s--zí-r-? S______ s_ z_____ S-j-e-e s- z-t-a- ----------------- Sejdeme se zítra? 0
Жал ми е, но јас не можам утре. Zí--- --h-------mo--. Z____ b______ n______ Z-t-a b-h-ž-l n-m-h-. --------------------- Zítra bohužel nemohu. 0
Имаш ли нешто планирано за викендов? M-š -a-v--e-d-ně-o-v --á--? M__ n_ v_____ n___ v p_____ M-š n- v-k-n- n-c- v p-á-u- --------------------------- Máš na víkend něco v plánu? 0
Или пак си веќе договорен / договорена? N--- -áš už -ě-- -o-l-v---? N___ m__ u_ n___ d_________ N-b- m-š u- n-c- d-m-u-e-o- --------------------------- Nebo máš už něco domluveno? 0
Предлагам да се сретнеме за викендот. N-vrh-j-, a--cho--s--s-tk--i - -e-k----o---k-n--. N________ a______ s_ s______ / s______ o v_______ N-v-h-j-, a-y-h-m s- s-t-a-i / s-t-a-y o v-k-n-u- ------------------------------------------------- Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu. 0
Ќе правиме ли пикник? Ne---láme pikn--? N________ p______ N-u-ě-á-e p-k-i-? ----------------- Neuděláme piknik? 0
Ќе одиме ли на плажа? Nepo---eme -a-plá-? N_________ n_ p____ N-p-j-d-m- n- p-á-? ------------------- Nepojedeme na pláž? 0
Ќе одиме ли на планина? Nez--ede-e -o -o-? N_________ d_ h___ N-z-j-d-m- d- h-r- ------------------ Nezajedeme do hor? 0
Ќе те земам од канцеларијата. V------- tě - --n-eláře. V_______ t_ z k_________ V-z-e-n- t- z k-n-e-á-e- ------------------------ Vyzvednu tě z kanceláře. 0
Ќе те земам од дома. V-z---nu tě-- tebe do--. V_______ t_ u t___ d____ V-z-e-n- t- u t-b- d-m-. ------------------------ Vyzvednu tě u tebe doma. 0
Ќе те земам од автобуската станица. V-----n- t- n---ut--us-vé z-stá-c-. V_______ t_ n_ a_________ z________ V-z-e-n- t- n- a-t-b-s-v- z-s-á-c-. ----------------------------------- Vyzvednu tě na autobusové zastávce. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -