Разговорник

mk Во банка   »   kn ಬ್ಯಾಂಕ್ ನಲ್ಲಿ

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

೬೦ [ಅರವತ್ತು]

60 [Aravattu]

ಬ್ಯಾಂಕ್ ನಲ್ಲಿ

[byāṅk nalli.]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски канада Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. ನಾನ- -ಂದು ---ೆ----ು--ೆರೆ--ು-ಇಷ್ಟಪ----ತೇ-ೆ. ನ--- ಒ--- ಖ-------- ತ------ ಇ------------- ನ-ನ- ಒ-ದ- ಖ-ತ-ಯ-್-ು ತ-ರ-ಯ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------------ ನಾನು ಒಂದು ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 0
N--u---du------yannu-te--yal- -ṣṭ----u--ēn-. N--- o--- k--------- t------- i------------- N-n- o-d- k-ā-e-a-n- t-r-y-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- -------------------------------------------- Nānu ondu khāteyannu tereyalu iṣṭapaḍuttēne.
Еве го мојот пасош. ಇಲ್ಲ- ನ--- ಪ----ಪೋ-್-್-ಇದೆ. ಇ---- ನ--- ಪ--- ಪ----- ಇ--- ಇ-್-ಿ ನ-್- ಪ-ಸ- ಪ-ರ-ಟ- ಇ-ೆ- --------------------------- ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಇದೆ. 0
Il-i n------ā--p----id-. I--- n---- p-- p--- i--- I-l- n-n-a p-s p-r- i-e- ------------------------ Illi nanna pās pōrṭ ide.
А ова е мојата адреса. ಇದ- --------ಾ-. ಇ-- ನ--- ವ----- ಇ-ು ನ-್- ವ-ಳ-ಸ- --------------- ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ. 0
Idu--a-na v----a. I-- n---- v------ I-u n-n-a v-ḷ-s-. ----------------- Idu nanna viḷāsa.
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. ನ--ು -ನ----ಾ--ಗ--ಹಣ -ಂ--- ಮ-ಡ---ಇಷ್ಟ-ಡು--ತೇ-ೆ. ನ--- ನ--- ಖ----- ಹ- ಸ---- ಮ---- ಇ------------- ನ-ನ- ನ-್- ಖ-ತ-ಗ- ಹ- ಸ-ದ-ಯ ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ---------------------------------------------- ನಾನು ನನ್ನ ಖಾತೆಗೆ ಹಣ ಸಂದಾಯ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 0
N-n----nn--k-āt--e h----s-----a --ḍa----ṣ--pa-u-----. N--- n---- k------ h--- s------ m----- i------------- N-n- n-n-a k-ā-e-e h-ṇ- s-n-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- ----------------------------------------------------- Nānu nanna khātege haṇa sandāya māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. ನಾನು----ನ ಖಾ-ೆಯ-ಂದ-ಹಣ-ತ---ದ-----ಳ---ಇಷ----ುತ್ತೇ--. ನ--- ನ--- ಖ------- ಹ- ತ------------ ಇ------------- ನ-ನ- ನ-್- ಖ-ತ-ಯ-ಂ- ಹ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- -------------------------------------------------- ನಾನು ನನ್ನ ಖಾತೆಯಿಂದ ಹಣ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 0
Nā-u-n---a-k-āt-y--da haṇa te---u--ḷ-a------a-a-utt-ne. N--- n---- k--------- h--- t------------ i------------- N-n- n-n-a k-ā-e-i-d- h-ṇ- t-g-d-k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- ------------------------------------------------------- Nānu nanna khāteyinda haṇa tegedukoḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. ನ--- ನ-್ನ-ಖ-ತ-----ಕ್ಕ--್ಟ---್ನು ತಗೆದ-ಕ--ಡು-ಹ-ಗ---ಬ---ದ್ದ-ನೆ ನ--- ನ--- ಖ---- ಲ-------------- ತ--------- ಹ---- ಬ--------- ನ-ನ- ನ-್- ಖ-ತ-ಯ ಲ-ಕ-ಕ-ಟ-ಟ-ಯ-್-ು ತ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ು ಬ-ದ-ದ-ದ-ನ- ----------------------------------------------------------- ನಾನು ನನ್ನ ಖಾತೆಯ ಲೆಕ್ಕಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಲು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ 0
Nānu---n-- --ātey--------a-ṭ--a-n- ----duko--- -ōg-lu -a------ne N--- n---- k------ l-------------- t---------- h----- b--------- N-n- n-n-a k-ā-e-a l-k-a-a-ṭ-y-n-u t-g-d-k-ṇ-u h-g-l- b-n-i-d-n- ---------------------------------------------------------------- Nānu nanna khāteya lekkapaṭṭiyannu tagedukoṇḍu hōgalu bandiddēne
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. ನ--ು ಒ--ು--್ರವಾ---ಚೆಕ-ಕನ್-ು ನಗ-ಾ-ಿ-ಲ--ಬ-ಸುತ---ನ-. ನ--- ಒ--- ಪ------ ಚ-------- ನ-------- ಬ---------- ನ-ನ- ಒ-ದ- ಪ-ರ-ಾ-ಿ ಚ-ಕ-ಕ-್-ು ನ-ದ-ಗ-ಸ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ನ-. ------------------------------------------------- ನಾನು ಒಂದು ಪ್ರವಾಸಿ ಚೆಕ್ಕನ್ನು ನಗದಾಗಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. 0
nā-u --du p-a-ā-i ce--ann- ---a-ā---al----y---t---e. n--- o--- p------ c------- n----------- b----------- n-n- o-d- p-a-ā-i c-k-a-n- n-g-d-g-s-l- b-y-s-t-ē-e- ---------------------------------------------------- nānu ondu pravāsi cekkannu nagadāgisalu bayasuttēne.
Колку се високи таксите? ಎಷ್-ು ----ಕ-ನೀಡಬೇಕು? ಎ---- ಶ---- ನ------- ಎ-್-ು ಶ-ಲ-ಕ ನ-ಡ-ೇ-ು- -------------------- ಎಷ್ಟು ಶುಲ್ಕ ನೀಡಬೇಕು? 0
Eṣṭ---ulka-n-ḍabē-u? E--- ś---- n-------- E-ṭ- ś-l-a n-ḍ-b-k-? -------------------- Eṣṭu śulka nīḍabēku?
Каде морам да потпишам? ನ------್ಲಿ ಸಹ- -ಾಕ----? ನ--- ಎ---- ಸ-- ಹ------- ನ-ನ- ಎ-್-ಿ ಸ-ಿ ಹ-ಕ-ೇ-ು- ----------------------- ನಾನು ಎಲ್ಲಿ ಸಹಿ ಹಾಕಬೇಕು? 0
Nānu el-i-s-h- -ā-a-ē-u? N--- e--- s--- h-------- N-n- e-l- s-h- h-k-b-k-? ------------------------ Nānu elli sahi hākabēku?
Очекувам уплата од Германија. ನ----ಜ-----ಯಿಂ- ----ರ್-ಾ-ಣೆಯನ-ನ---ಿರೀಕ-ಷಿಸ-ತ್ತ---ದೇ--. ನ--- ಜ--------- ಹ- ವ------------ ನ-------------------- ನ-ನ- ಜ-್-ನ-ಯ-ಂ- ಹ- ವ-್-ಾ-ಣ-ಯ-್-ು ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. ------------------------------------------------------ ನಾನು ಜರ್ಮನಿಯಿಂದ ಹಣ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 0
Nā-u---rma--y-n-- h-ṇa-va-gāv----ann- -irīkṣis-t---d---. N--- j----------- h--- v------------- n----------------- N-n- j-r-a-i-i-d- h-ṇ- v-r-ā-a-e-a-n- n-r-k-i-u-t-d-ē-e- -------------------------------------------------------- Nānu jarmaniyinda haṇa vargāvaṇeyannu nirīkṣisuttiddēne.
Еве го бројот на мојата сметка. ಇ-ು--ನ---ಬ್-ಾಂ-- ----- ಸಂಖ-ಯೆ. ಇ-- ನ--- ಬ------ ಖ---- ಸ------ ಇ-ು ನ-್- ಬ-ಯ-ಂ-್ ಖ-ತ-ಯ ಸ-ಖ-ಯ-. ------------------------------ ಇದು ನನ್ನ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆಯ ಸಂಖ್ಯೆ. 0
Id- ---na -y--k kh---y- --ṅ-h--. I-- n---- b---- k------ s------- I-u n-n-a b-ā-k k-ā-e-a s-ṅ-h-e- -------------------------------- Idu nanna byāṅk khāteya saṅkhye.
Дали се пристигнати парите? ಹ---ಂದ-----? ಹ- ಬ-------- ಹ- ಬ-ದ-ದ-ಯ-? ------------ ಹಣ ಬಂದಿದೆಯೆ? 0
H-ṇ---a-----y-? H--- b--------- H-ṇ- b-n-i-e-e- --------------- Haṇa bandideye?
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. ನಾನು------ನ-ನ--ವ---ಮ---ಲ- ಇ-್--ಡುತ್ತ--ೆ. ನ--- ಈ ಹ------ ವ--------- ಇ------------- ನ-ನ- ಈ ಹ-ವ-್-ು ವ-ನ-ಮ-ಿ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ---------------------------------------- ನಾನು ಈ ಹಣವನ್ನು ವಿನಿಮಯಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 0
Nā-u-- --ṇa-an------i-a--salu -ṣ-a-a-ut----. N--- ī h-------- v----------- i------------- N-n- ī h-ṇ-v-n-u v-n-m-y-s-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- -------------------------------------------- Nānu ī haṇavannu vinimayisalu iṣṭapaḍuttēne.
Ми требаат US – долари. (американски долари). ನ--ೆ ---ರ-----ಾ-ರ- -ಳು---ಕ-. ನ--- ಅ------ ಡ---- ಗ-- ಬ---- ನ-ಗ- ಅ-ೆ-ಿ-ದ ಡ-ಲ-್ ಗ-ು ಬ-ಕ-. ---------------------------- ನನಗೆ ಅಮೆರಿಕದ ಡಾಲರ್ ಗಳು ಬೇಕು. 0
N---g- a-eri--------a---a-u -ē-u. N----- a-------- ḍ---- g--- b---- N-n-g- a-e-i-a-a ḍ-l-r g-ḷ- b-k-. --------------------------------- Nanage amerikada ḍālar gaḷu bēku.
Ве молам, дадете ми мали банкноти. ನನ-ೆ-ಸಣ-----ಲ್-- ನ-ಟ- -ಳ---ು-ಕೊ-ಿ. ನ--- ಸ--- ಮ----- ನ--- ಗ----- ಕ---- ನ-ಗ- ಸ-್- ಮ-ಲ-ಯ- ನ-ಟ- ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-. ---------------------------------- ನನಗೆ ಸಣ್ಣ ಮೌಲ್ಯದ ನೋಟ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಡಿ. 0
Na-a----------aulyada nō-----a-n---o--. N----- s---- m------- n-- g------ k---- N-n-g- s-ṇ-a m-u-y-d- n-ṭ g-ḷ-n-u k-ḍ-. --------------------------------------- Nanage saṇṇa maulyada nōṭ gaḷannu koḍi.
Има ли овде банкомат? ಇಲ-ಲ- --್ಲ-ದ-ು-ಒ-ದು-- -ಿ-ಎ----ದ-ಯೆ? ಇ---- ಎ------- ಒ--- ಎ ಟ- ಎ-- ಇ----- ಇ-್-ಿ ಎ-್-ಾ-ರ- ಒ-ದ- ಎ ಟ- ಎ-್ ಇ-ೆ-ೆ- ----------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಒಂದು ಎ ಟಿ ಎಮ್ ಇದೆಯೆ? 0
Ill- --l-d-----nd- e ṭ- -m-i-e-e? I--- e------- o--- e ṭ- e- i----- I-l- e-l-d-r- o-d- e ṭ- e- i-e-e- --------------------------------- Illi ellādaru ondu e ṭi em ideye?
Колкава сума може да се подигне? ಎ-್ಟು -ಣವನ್-- -ಾವು --ಗ-ದು-ೊಳ್-ಬಹ---? ಎ---- ಹ------ ನ--- ತ---------------- ಎ-್-ು ಹ-ವ-್-ು ನ-ವ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? ------------------------------------ ಎಷ್ಟು ಹಣವನ್ನು ನಾವು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು? 0
E-ṭu-h-ṇ-va-nu--ā-- t-ge---o-ḷab--ud-? E--- h-------- n--- t----------------- E-ṭ- h-ṇ-v-n-u n-v- t-g-d-k-ḷ-a-a-u-u- -------------------------------------- Eṣṭu haṇavannu nāvu tegedukoḷḷabahudu?
Која кредитна картичка може да се користи? ಯ-ವ--್ರೆ-ಿ-್ --ರ್ಡ----್ನ--ಉ-ಯೋಗ-ಸಬ-ು-ು. ಯ-- ಕ------- ಕ----- ಅ---- ಉ------------ ಯ-ವ ಕ-ರ-ಡ-ಟ- ಕ-ರ-ಡ- ಅ-್-ು ಉ-ಯ-ಗ-ಸ-ಹ-ದ-. --------------------------------------- ಯಾವ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದು. 0
Y-va --eḍiṭ----ḍ-ann- upayōgi-ab-h-d-. Y--- k----- k--- a--- u--------------- Y-v- k-e-i- k-r- a-n- u-a-ō-i-a-a-u-u- -------------------------------------- Yāva kreḍiṭ kārḍ annu upayōgisabahudu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -