Разговорник

mk Во хотел – поплаки   »   es En el hotel – Quejas

28 [дваесет и осум]

Во хотел – поплаки

Во хотел – поплаки

28 [veintiocho]

En el hotel – Quejas

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Тушот не работи. La--ucha--o fu--i-n-. L- d---- n- f-------- L- d-c-a n- f-n-i-n-. --------------------- La ducha no funciona.
Нема топла вода. No-h-y ag-- ca-i----. N- h-- a--- c-------- N- h-y a-u- c-l-e-t-. --------------------- No hay agua caliente.
Можете ли тоа да го поправите? ¿P-d-í- --st-d) a-r---a-l- /-hac-- que ---arr---en? ¿------ (------ a--------- / h---- q-- l- a-------- ¿-o-r-a (-s-e-) a-r-g-a-l- / h-c-r q-e l- a-r-g-e-? --------------------------------------------------- ¿Podría (usted) arreglarlo / hacer que lo arreglen?
Во собата нема телефон. No-h-y--e----no -n la --bit-c---. N- h-- t------- e- l- h---------- N- h-y t-l-f-n- e- l- h-b-t-c-ó-. --------------------------------- No hay teléfono en la habitación.
Во собата нема телевизор. No-h-----le-----n -n--a habi--c-ón. N- h-- t--------- e- l- h---------- N- h-y t-l-v-s-ó- e- l- h-b-t-c-ó-. ----------------------------------- No hay televisión en la habitación.
Собата нема балкон. L- --bi--c--n -- --e-e b-lcó-. L- h--------- n- t---- b------ L- h-b-t-c-ó- n- t-e-e b-l-ó-. ------------------------------ La habitación no tiene balcón.
Собата е премногу гласна. La-ha-itació- ---d-m--ia-- ru-d---. L- h--------- e- d-------- r------- L- h-b-t-c-ó- e- d-m-s-a-o r-i-o-a- ----------------------------------- La habitación es demasiado ruidosa.
Собата е премногу мала. La--a-ita-i-n-----ema-i----pequeña. L- h--------- e- d-------- p------- L- h-b-t-c-ó- e- d-m-s-a-o p-q-e-a- ----------------------------------- La habitación es demasiado pequeña.
Собата е премногу темна. L- hab---ció- -- de--si-------ura. L- h--------- e- d-------- o------ L- h-b-t-c-ó- e- d-m-s-a-o o-c-r-. ---------------------------------- La habitación es demasiado oscura.
Парното не работи. L- cal-f-c-ió- -- --n--o-a. L- c---------- n- f-------- L- c-l-f-c-i-n n- f-n-i-n-. --------------------------- La calefacción no funciona.
Клима уредот не работи. El ---e --o---c--n-d--no f-nc-ona. E- a--- a------------ n- f-------- E- a-r- a-o-d-c-o-a-o n- f-n-i-n-. ---------------------------------- El aire acondicionado no funciona.
Телевизорот е расипан. El tele-iso- -- f-n-ion-. E- t-------- n- f-------- E- t-l-v-s-r n- f-n-i-n-. ------------------------- El televisor no funciona.
Тоа не ми се допаѓа. (Es-- n---e--u-t-. (---- n- m- g----- (-s-) n- m- g-s-a- ------------------ (Eso) no me gusta.
Тоа ми е прескапо. (-s-)-e------s-ado-ca-o. (---- e- d-------- c---- (-s-) e- d-m-s-a-o c-r-. ------------------------ (Eso) es demasiado caro.
Дали имате нешто поефтино? ¿--e-e--u---d---l-- --s-bara-o? ¿----- (------ a--- m-- b------ ¿-i-n- (-s-e-) a-g- m-s b-r-t-? ------------------------------- ¿Tiene (usted) algo más barato?
Има ли овде во близина хостел? ¿-ay al--- a-be--u- --ven----o- a-u-? ¿--- a---- a------- j------ p-- a---- ¿-a- a-g-n a-b-r-u- j-v-n-l p-r a-u-? ------------------------------------- ¿Hay algún albergue juvenil por aquí?
Има ли овде во близина пансион? ¿-ay---g-n---en--ó- c---a de-aqu-? ¿--- a----- p------ c---- d- a---- ¿-a- a-g-n- p-n-i-n c-r-a d- a-u-? ---------------------------------- ¿Hay alguna pensión cerca de aquí?
Има ли овде во близина ресторан? ¿-ay---gún--------ant--p---aquí? ¿--- a---- r---------- p-- a---- ¿-a- a-g-n r-s-a-r-n-e p-r a-u-? -------------------------------- ¿Hay algún restaurante por aquí?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -