Разговорник

mk Во хотел – поплаки   »   hu A hotelban – panaszok

28 [дваесет и осум]

Во хотел – поплаки

Во хотел – поплаки

28 [huszonnyolc]

A hotelban – panaszok

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски унгарски Пушти Повеќе
Тушот не работи. A-zu-a-y--e- m-kö-ik. A z----- n-- m------- A z-h-n- n-m m-k-d-k- --------------------- A zuhany nem működik. 0
Нема топла вода. A m--eg-íz-nem fo----. A m------- n-- f------ A m-l-g-í- n-m f-l-i-. ---------------------- A melegvíz nem folyik. 0
Можете ли тоа да го поправите? M-g ---j- jav-tt----? M-- t---- j---------- M-g t-d-a j-v-t-a-n-? --------------------- Meg tudja javíttatni? 0
Во собата нема телефон. A --o---a- nincs ------n. A s------- n---- t------- A s-o-á-a- n-n-s t-l-f-n- ------------------------- A szobában nincs telefon. 0
Во собата нема телевизор. A-sz--ába---i-cs ----ví--ó. A s------- n---- t--------- A s-o-á-a- n-n-s t-l-v-z-ó- --------------------------- A szobában nincs televízió. 0
Собата нема балкон. A-szob--a- ni-cs-e-k-lye. A s------- n---- e------- A s-o-á-a- n-n-s e-k-l-e- ------------------------- A szobának nincs erkélye. 0
Собата е премногу гласна. A--z-ba t-l ---g--. A s---- t-- h------ A s-o-a t-l h-n-o-. ------------------- A szoba túl hangos. 0
Собата е премногу мала. A -z--a -úl -----. A s---- t-- k----- A s-o-a t-l k-c-i- ------------------ A szoba túl kicsi. 0
Собата е премногу темна. A--zoba -úl--ö---. A s---- t-- s----- A s-o-a t-l s-t-t- ------------------ A szoba túl sötét. 0
Парното не работи. A-fű-é--nem m-k----. A f---- n-- m------- A f-t-s n-m m-k-d-k- -------------------- A fűtés nem működik. 0
Клима уредот не работи. A--égk-n---i--ál--bere--e--- ne- műkö-i-. A l-------------- b--------- n-- m------- A l-g-o-d-c-o-á-ó b-r-n-e-é- n-m m-k-d-k- ----------------------------------------- A légkondicionáló berendezés nem működik. 0
Телевизорот е расипан. A tel--íz-ó-----z. A t-------- r----- A t-l-v-z-ó r-s-z- ------------------ A televízió rossz. 0
Тоа не ми се допаѓа. Ez-n-m--ets--- n-ke-. E- n-- t------ n----- E- n-m t-t-z-k n-k-m- --------------------- Ez nem tetszik nekem. 0
Тоа ми е прескапо. N---- ez --l -rága. N---- e- t-- d----- N-k-m e- t-l d-á-a- ------------------- Nekem ez túl drága. 0
Дали имате нешто поефтино? V-- --la-- ol---bb-i-? V-- v----- o------ i-- V-n v-l-m- o-c-ó-b i-? ---------------------- Van valami olcsóbb is? 0
Има ли овде во близина хостел? Va--i-t-a kö-el-e- -gy-if-úsági szá-lás? V-- i-- a k------- e-- i------- s------- V-n i-t a k-z-l-e- e-y i-j-s-g- s-á-l-s- ---------------------------------------- Van itt a közelben egy ifjúsági szállás? 0
Има ли овде во близина пансион? V-----t---k-zelb-n --- panz-ó? V-- i-- a k------- e-- p------ V-n i-t a k-z-l-e- e-y p-n-i-? ------------------------------ Van itt a közelben egy panzió? 0
Има ли овде во близина ресторан? Va--it------zelbe- e-y------gl-? V-- i-- a k------- e-- v-------- V-n i-t a k-z-l-e- e-y v-n-é-l-? -------------------------------- Van itt a közelben egy vendéglő? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -