Разговорник

mk Во трговски центар   »   ky In the department store

52 [педесет и два]

Во трговски центар

Во трговски центар

52 [элүү эки]

52 [elüü eki]

In the department store

[Sooda borborunda]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски киргиски Пушти Повеќе
Ќе одиме ли во трговскиот центар? Униве-маг----а-а-ы-ы? У---------- б-------- У-и-е-м-г-а б-р-л-б-? --------------------- Универмагга баралыбы? 0
U-i--r-a-----aralıbı? U---------- b-------- U-i-e-m-g-a b-r-l-b-? --------------------- Univermagga baralıbı?
Јас морам да пазарувам. Ме- д-кө-гө ба--шы- к--ек. М-- д------ б------ к----- М-н д-к-н-ө б-р-ш-м к-р-к- -------------------------- Мен дүкөнгө барышым керек. 0
Men --k-ngö ba--şı- k-r--. M-- d------ b------ k----- M-n d-k-n-ö b-r-ş-m k-r-k- -------------------------- Men düköngö barışım kerek.
Сакам многу да накупам. Мен-көп-нерс--с--ы- --гы----лет. М-- к-- н---- с---- а---- к----- М-н к-п н-р-е с-т-п а-г-м к-л-т- -------------------------------- Мен көп нерсе сатып алгым келет. 0
Me- -ö- --r----atı- --g-- -e--t. M-- k-- n---- s---- a---- k----- M-n k-p n-r-e s-t-p a-g-m k-l-t- -------------------------------- Men köp nerse satıp algım kelet.
Каде се канцелариските материјали? Кең-е----м-ар--кай-а? К---- б------- к----- К-ң-е б-ю-д-р- к-й-а- --------------------- Кеңсе буюмдары кайда? 0
Ke--- b-----arı---y--? K---- b-------- k----- K-ŋ-e b-y-m-a-ı k-y-a- ---------------------- Keŋse buyumdarı kayda?
Ми требаат пликови и хартија за писма. Мага--о-вертт-- -ан- кеңс------д----кере-. М--- к--------- ж--- к---- б------- к----- М-г- к-н-е-т-е- ж-н- к-ң-е б-ю-д-р- к-р-к- ------------------------------------------ Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек. 0
M--a---n-e-t-er j-na-------bu-u-da---k--e-. M--- k--------- j--- k---- b-------- k----- M-g- k-n-e-t-e- j-n- k-ŋ-e b-y-m-a-ı k-r-k- ------------------------------------------- Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
Ми требаат пенкала и маркери. Ма-а-ш-р-кт-- к--------жа---м---ерл-р-к-рек. М--- ш------- к------- ж--- м-------- к----- М-г- ш-р-к-у- к-л-м-е- ж-н- м-р-е-л-р к-р-к- -------------------------------------------- Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек. 0
Mag--ş-rik-uu-kal-md-r j-n- -a-ke-le----re-. M--- ş------- k------- j--- m-------- k----- M-g- ş-r-k-u- k-l-m-e- j-n- m-r-e-l-r k-r-k- -------------------------------------------- Maga şariktuu kalemder jana markerler kerek.
Каде е мебелот? Э-ер---е--ка--а? Э-------- к----- Э-е-е-т-р к-й-а- ---------------- Эмеректер кайда? 0
E-er--te--ka-d-? E-------- k----- E-e-e-t-r k-y-a- ---------------- Emerekter kayda?
Ми треба еден шкаф и една комода. Маг- шкаф-ж-на сандык---р--. М--- ш--- ж--- с----- к----- М-г- ш-а- ж-н- с-н-ы- к-р-к- ---------------------------- Мага шкаф жана сандык керек. 0
M-ga -----j--- sa-d---ke--k. M--- ş--- j--- s----- k----- M-g- ş-a- j-n- s-n-ı- k-r-k- ---------------------------- Maga şkaf jana sandık kerek.
Ми треба една работна маса и еден регал. М--а --о- ж-н--те--е ----к. М--- с--- ж--- т---- к----- М-г- с-о- ж-н- т-к-е к-р-к- --------------------------- Мага стол жана текче керек. 0
M--a -to----na tekç--k----. M--- s--- j--- t---- k----- M-g- s-o- j-n- t-k-e k-r-k- --------------------------- Maga stol jana tekçe kerek.
Каде се играчките? О-нч--т---кай-а? О-------- к----- О-н-у-т-р к-й-а- ---------------- Оюнчуктар кайда? 0
Oy----k----ka---? O--------- k----- O-u-ç-k-a- k-y-a- ----------------- Oyunçuktar kayda?
Ми треба една кукла и едно плишано мече. Ма-- --ур-ак жан--аюу-ке-ек. М--- к------ ж--- а-- к----- М-г- к-у-ч-к ж-н- а-у к-р-к- ---------------------------- Мага куурчак жана аюу керек. 0
M--- ---r--k -a-a--y-- -ere-. M--- k------ j--- a--- k----- M-g- k-u-ç-k j-n- a-u- k-r-k- ----------------------------- Maga kuurçak jana ayuu kerek.
Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. Мага фут--- т--у -ана---хм-- -ю-- ке-е-. М--- ф----- т--- ж--- ш----- о--- к----- М-г- ф-т-о- т-б- ж-н- ш-х-а- о-н- к-р-к- ---------------------------------------- Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек. 0
M-ga fu--o---obu--a-a -a-m-t oyu-u-k-r-k. M--- f----- t--- j--- ş----- o---- k----- M-g- f-t-o- t-b- j-n- ş-h-a- o-u-u k-r-k- ----------------------------------------- Maga futbol tobu jana şahmat oyunu kerek.
Каде е алатот? Ас-а- -айда? А---- к----- А-п-п к-й-а- ------------ Аспап кайда? 0
A-pa----y--? A---- k----- A-p-p k-y-a- ------------ Aspap kayda?
Ми треба еден чекан и една клешта. М-га б--ка-ме--- кы-ка- к-рек. М--- б---- м---- к----- к----- М-г- б-л-а м-н-н к-ч-а- к-р-к- ------------------------------ Мага балка менен кычкач керек. 0
M--a-bal---mene- -ıç--ç --r-k. M--- b---- m---- k----- k----- M-g- b-l-a m-n-n k-ç-a- k-r-k- ------------------------------ Maga balka menen kıçkaç kerek.
Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. М--а бу--у---н--б-ра-ы- -ере-. М--- б---- ж--- б------ к----- М-г- б-р-у ж-н- б-р-г-ч к-р-к- ------------------------------ Мага бургу жана бурагыч керек. 0
Mag- -urgu-j-n--b--ag-- -----. M--- b---- j--- b------ k----- M-g- b-r-u j-n- b-r-g-ç k-r-k- ------------------------------ Maga burgu jana buragıç kerek.
Каде е накитот? Ж-салг--а- к---а? Ж--------- к----- Ж-с-л-а-а- к-й-а- ----------------- Жасалгалар кайда? 0
J--al-a-ar k----? J--------- k----- J-s-l-a-a- k-y-a- ----------------- Jasalgalar kayda?
Ми треба едно ланче и една нараквица. М-га -ын-ыр---н- --л---- -е---. М--- ч----- ж--- б------ к----- М-г- ч-н-ы- ж-н- б-л-р-к к-р-к- ------------------------------- Мага чынжыр жана билерик керек. 0
Ma-a-ç-njır---n- --ler---ke--k. M--- ç----- j--- b------ k----- M-g- ç-n-ı- j-n- b-l-r-k k-r-k- ------------------------------- Maga çınjır jana bilerik kerek.
Ми треба еден прстен и обетки. Мага ---ек ж-н--с-----ке--к. М--- ш---- ж--- с---- к----- М-г- ш-к-к ж-н- с-й-ө к-р-к- ---------------------------- Мага шакек жана сөйкө керек. 0
Ma----a----ja-- --ykö-k---k. M--- ş---- j--- s---- k----- M-g- ş-k-k j-n- s-y-ö k-r-k- ---------------------------- Maga şakek jana söykö kerek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -