Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 1   »   lv Modālo darbības vārdu pagātne 1

87 [осумдесет и седум]

Минато на модалните глаголи 1

Минато на модалните глаголи 1

87 [astoņdesmit septiņi]

Modālo darbības vārdu pagātne 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски латвиски Пушти Повеќе
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата. Mu-s bi-a jāa-l-j -----. Mums bija jāaplej puķes. M-m- b-j- j-a-l-j p-ķ-s- ------------------------ Mums bija jāaplej puķes. 0
Ние моравме да го расчистиме станот. M-ms--i-a--āuzkop--d---ok-is. Mums bija jāuzkopj dzīvoklis. M-m- b-j- j-u-k-p- d-ī-o-l-s- ----------------------------- Mums bija jāuzkopj dzīvoklis. 0
Ние моравме да ги измиеме садовите. Mu-s--i---j---mazg---r-uk-. Mums bija jānomazgā trauki. M-m- b-j- j-n-m-z-ā t-a-k-. --------------------------- Mums bija jānomazgā trauki. 0
Моравте ли да ја платите сметката? V-i --m- -ij--j-s-m-k-ā r--ins? Vai jums bija jāsamaksā rēķins? V-i j-m- b-j- j-s-m-k-ā r-ķ-n-? ------------------------------- Vai jums bija jāsamaksā rēķins? 0
Моравте ли да платите влез? Vai---ms --ja-j---k-------i---a- --ļetē-? Vai jums bija jāmaksā par ieejas biļetēm? V-i j-m- b-j- j-m-k-ā p-r i-e-a- b-ļ-t-m- ----------------------------------------- Vai jums bija jāmaksā par ieejas biļetēm? 0
Моравте ли да платите казна? V-i----s------j-m--s-----a naud-? Vai jums bija jāmaksā soda nauda? V-i j-m- b-j- j-m-k-ā s-d- n-u-a- --------------------------------- Vai jums bija jāmaksā soda nauda? 0
Кој мораше да се поздрави? Ka- --ja ---tva---? Kam bija jāatvadās? K-m b-j- j-a-v-d-s- ------------------- Kam bija jāatvadās? 0
Кој мораше да си оди рано дома? K-m-b-j- a-r---ā--- m-j--? Kam bija agri jāiet mājās? K-m b-j- a-r- j-i-t m-j-s- -------------------------- Kam bija agri jāiet mājās? 0
Кој мораше да го земе возот? Kam--ij- j-b-a-c -r-vil-i-n-? Kam bija jābrauc ar vilcienu? K-m b-j- j-b-a-c a- v-l-i-n-? ----------------------------- Kam bija jābrauc ar vilcienu? 0
Ние не сакавме да останеме долго. M-- -egr--ēj-- i--i-p--i-t. Mēs negribējām ilgi palikt. M-s n-g-i-ē-ā- i-g- p-l-k-. --------------------------- Mēs negribējām ilgi palikt. 0
Ние не сакавме да пиеме ништо. Mēs -egribēj-m n-ko-----t. Mēs negribējām neko dzert. M-s n-g-i-ē-ā- n-k- d-e-t- -------------------------- Mēs negribējām neko dzert. 0
Ние не сакавме да пречиме. M-s--e-ri-ē--m --au-ēt. Mēs negribējām traucēt. M-s n-g-i-ē-ā- t-a-c-t- ----------------------- Mēs negribējām traucēt. 0
Јас штотуку сакав да телефонирам. E- t---- g--bēj- -i-zv--īt. Es tikko gribēju piezvanīt. E- t-k-o g-i-ē-u p-e-v-n-t- --------------------------- Es tikko gribēju piezvanīt. 0
Јас сакав да нарачам едно такси. Es-gr--ēj- p--ū--- --k-o-e-ru. Es gribēju pasūtīt taksometru. E- g-i-ē-u p-s-t-t t-k-o-e-r-. ------------------------------ Es gribēju pasūtīt taksometru. 0
Јас имено сакав да патувам дома. E-----b--u b--ukt-mājās. Es gribēju braukt mājās. E- g-i-ē-u b-a-k- m-j-s- ------------------------ Es gribēju braukt mājās. 0
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена. E---o--ju,----g-ib-ji--i-zv---- s-va- -ie--i. Es domāju, tu gribēji piezvanīt savai sievai. E- d-m-j-, t- g-i-ē-i p-e-v-n-t s-v-i s-e-a-. --------------------------------------------- Es domāju, tu gribēji piezvanīt savai sievai. 0
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации. Es --m--u,-t--gr-bēj- --ezva--t --z--ām. Es domāju, tu gribēji piezvanīt uzziņām. E- d-m-j-, t- g-i-ē-i p-e-v-n-t u-z-ņ-m- ---------------------------------------- Es domāju, tu gribēji piezvanīt uzziņām. 0
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица. Es do------t- --i-ēji ---ūt-t-p-cu. Es domāju, tu gribēji pasūtīt picu. E- d-m-j-, t- g-i-ē-i p-s-t-t p-c-. ----------------------------------- Es domāju, tu gribēji pasūtīt picu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -