Разговорник

mk Работа / Занает   »   lv Strādāšana

55 [педесет и пет]

Работа / Занает

Работа / Занает

55 [piecdesmit pieci]

Strādāšana

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски латвиски Пушти Повеќе
Што сте по занает? Kas --- e-at--ēc----f-s---s? K__ J__ e___ p__ p__________ K-s J-s e-a- p-c p-o-e-i-a-? ---------------------------- Kas Jūs esat pēc profesijas? 0
Мојот сопруг е лекар по занает. M--s vīrs p-- profe--ja---r--rst-. M___ v___ p__ p_________ i_ ā_____ M-n- v-r- p-c p-o-e-i-a- i- ā-s-s- ---------------------------------- Mans vīrs pēc profesijas ir ārsts. 0
Јас полудневно работам како медицинска сестра. E- st-ā-āj- uz p----o------- -ed-ā-u. E_ s_______ u_ p________ p__ m_______ E- s-r-d-j- u- p-s-l-d-i p-r m-d-ā-u- ------------------------------------- Es strādāju uz pusslodzi par medmāsu. 0
Набргу ќе одиме во пензија. Dr-- m------s -ens---. D___ m___ b__ p_______ D-ī- m-m- b-s p-n-i-a- ---------------------- Drīz mums būs pensija. 0
Но даноците се високи. B-t---do-ļ- ir ---l-. B__ n______ i_ l_____ B-t n-d-k-i i- l-e-i- --------------------- Bet nodokļi ir lieli. 0
И здравственото осигурување е високо. Un----i---i----apd---i-āš--a i-----g-. U_ m__________ a____________ i_ d_____ U- m-d-c-n-s-ā a-d-o-i-ā-a-a i- d-r-a- -------------------------------------- Un medicīniskā apdrošināšana ir dārga. 0
Што сакаш да бидеш? P-r--- -u -r----kļū-? P__ k_ t_ g____ k____ P-r k- t- g-i-i k-ū-? --------------------- Par ko tu gribi kļūt? 0
Јас би сакал / сакала да бидам инженер. Es -ēlo---ļ-t-i----i----. E_ v____ k___ i__________ E- v-l-s k-ū- i-ž-n-e-i-. ------------------------- Es vēlos kļūt inženieris. 0
Јас сакам да студирам на универзитетот. Es-gr-bu-s-u-ē- un-v---i-ātē. E_ g____ s_____ u____________ E- g-i-u s-u-ē- u-i-e-s-t-t-. ----------------------------- Es gribu studēt universitātē. 0
Јас сум практикант. E- -s-- p-ak----n-s. E_ e___ p___________ E- e-m- p-a-t-k-n-s- -------------------- Es esmu praktikants. 0
Јас не заработувам многу. E---o---n--ne --a------d-. E_ n______ n_ ī____ d_____ E- n-p-l-u n- ī-a-i d-u-z- -------------------------- Es nopelnu ne īpaši daudz. 0
Јас сум на пракса во странство. Es esmu--ra-s- ā--em--. E_ e___ p_____ ā_______ E- e-m- p-a-s- ā-z-m-s- ----------------------- Es esmu praksē ārzemēs. 0
Ова е мојот шеф. T-s--- m-n- --i-k-n--k-. T__ i_ m___ p___________ T-s i- m-n- p-i-k-n-e-s- ------------------------ Tas ir mans priekšnieks. 0
Јас имам љубезни колеги. Man -- ja-ki k-l-ģ-. M__ i_ j____ k______ M-n i- j-u-i k-l-ģ-. -------------------- Man ir jauki kolēģi. 0
Напладне секогаш одиме во кантината. Pu--i--ā- -ē- ---n-ēr----- -- ------------ī--. P________ m__ v______ e___ u_ u_______ ē______ P-s-i-n-s m-s v-e-m-r e-a- u- u-ņ-m-m- ē-n-c-. ---------------------------------------------- Pusdienās mēs vienmēr ejam uz uzņēmuma ēdnīcu. 0
Јас барам едно работно место. Es -eklē-u --r-a--e-u. E_ m______ d__________ E- m-k-ē-u d-r-a-i-t-. ---------------------- Es meklēju darbavietu. 0
Јас сум веќе една година невработен / невработена. Es-j-u---du--s-- --z-d-rb-. E_ j__ g___ e___ b__ d_____ E- j-u g-d- e-m- b-z d-r-a- --------------------------- Es jau gadu esmu bez darba. 0
Во оваа земја има премногу невработени. Ša-ā--al-tī----pā-ā--daudz --z--rbni---. Š___ v_____ i_ p____ d____ b____________ Š-j- v-l-t- i- p-r-k d-u-z b-z-a-b-i-k-. ---------------------------------------- Šajā valstī ir pārāk daudz bezdarbnieku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -