Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 2   »   lv kaut ko pamatot 2

76 [седумдесет и шест]

нешто појаснува / образложува 2

нешто појаснува / образложува 2

76 [septiņdesmit seši]

kaut ko pamatot 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски латвиски Пушти Повеќе
Зошто не дојде? K---c--u --a-nā--? K____ t_ n________ K-p-c t- n-a-n-c-? ------------------ Kāpēc tu neatnāci? 0
Бев болен / болна. E- -iju--li--. E_ b___ s_____ E- b-j- s-i-a- -------------- Es biju slima. 0
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна. E- n-a-nāc---j---iju---im-. E_ n________ j_ b___ s_____ E- n-a-n-c-, j- b-j- s-i-a- --------------------------- Es neatnācu, jo biju slima. 0
Зошто таа не дојде? K-p-c --ņa--e-tn-c-? K____ v___ n________ K-p-c v-ņ- n-a-n-c-? -------------------- Kāpēc viņa neatnāca? 0
Таа беше уморна. Viņ--b-ja n-guru--. V___ b___ n________ V-ņ- b-j- n-g-r-s-. ------------------- Viņa bija nogurusi. 0
Таа не дојде, бидејки беше уморна. Viņ- -e--n--a, j- bi---nog--u--. V___ n________ j_ b___ n________ V-ņ- n-a-n-c-, j- b-j- n-g-r-s-. -------------------------------- Viņa neatnāca, jo bija nogurusi. 0
Зошто тој не дојде? Kā-ē- vi-- ----n-c-? K____ v___ n________ K-p-c v-ņ- n-a-n-c-? -------------------- Kāpēc viņš neatnāca? 0
Тој немаше желба. V-ņ-- -eb-ja-v------ā-. V____ n_____ v_________ V-ņ-m n-b-j- v-l-š-n-s- ----------------------- Viņam nebija vēlēšanās. 0
Тој не дојде, бидејки немаше желба. Viņ- n-at--c---jo--------ebi-a-vēl-š--ās. V___ n________ j_ v____ n_____ v_________ V-ņ- n-a-n-c-, j- v-ņ-m n-b-j- v-l-š-n-s- ----------------------------------------- Viņš neatnāca, jo viņam nebija vēlēšanās. 0
Зошто вие не дојдовте? K-pēc --s -eatn--ā-? K____ j__ n_________ K-p-c j-s n-a-n-c-t- -------------------- Kāpēc jūs neatnācāt? 0
Нашиот автомобил е расипан. M--u maš--- ----īsa. M___ m_____ s_______ M-s- m-š-n- s-p-ī-a- -------------------- Mūsu mašīna saplīsa. 0
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан. M-s-nea--ā---,--- -ū-u-ma-īn- -a--ī--. M__ n_________ j_ m___ m_____ s_______ M-s n-a-n-c-m- j- m-s- m-š-n- s-p-ī-a- -------------------------------------- Mēs neatnācām, jo mūsu mašīna saplīsa. 0
Зошто луѓето не дојдоа? K-p-c---u------atnā-a? K____ ļ_____ n________ K-p-c ļ-u-i- n-a-n-c-? ---------------------- Kāpēc ļaudis neatnāca? 0
Тие го пропуштија возот. V--i-no--v-j---i--i---. V___ n_______ v________ V-ņ- n-k-v-j- v-l-i-n-. ----------------------- Viņi nokavēja vilcienu. 0
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот. V--- -e-t-ā--,-j--n-k-vē-- -i-----u. V___ n________ j_ n_______ v________ V-ņ- n-a-n-c-, j- n-k-v-j- v-l-i-n-. ------------------------------------ Viņi neatnāca, jo nokavēja vilcienu. 0
Зошто ти не дојде? K-----tu-n--t-ā-i? K____ t_ n________ K-p-c t- n-a-n-c-? ------------------ Kāpēc tu neatnāci? 0
Јас не смеев. E- n---īk-tē--. E_ n___________ E- n-d-ī-s-ē-u- --------------- Es nedrīkstēju. 0
Јас не дојдов, бидејки не смеев. Es n--tn--u, jo ned------ju. E_ n________ j_ n___________ E- n-a-n-c-, j- n-d-ī-s-ē-u- ---------------------------- Es neatnācu, jo nedrīkstēju. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -