membaca |
ч--а
чита
ч-т-
----
чита
0
c-ita
chita
c-i-a
-----
chita
|
|
Saya telah membaca. |
Ја--ч----.
Јас читав.
Ј-с ч-т-в-
----------
Јас читав.
0
Ј-s----tav.
Јas chitav.
Ј-s c-i-a-.
-----------
Јas chitav.
|
Saya telah membaca.
Јас читав.
Јas chitav.
|
Saya telah membaca keseluruhan novel. |
Јас-го п--ч-т-в ц-ли-------н.
Јас го прочитав целиот роман.
Ј-с г- п-о-и-а- ц-л-о- р-м-н-
-----------------------------
Јас го прочитав целиот роман.
0
Јas-gu--p---hit--------i-- r---n.
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n-
---------------------------------
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
|
Saya telah membaca keseluruhan novel.
Јас го прочитав целиот роман.
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
|
memahami |
разб-ра
разбира
р-з-и-а
-------
разбира
0
raz---a
razbira
r-z-i-a
-------
razbira
|
|
Saya telah memahami. |
Ј-с-р-зб-ав.
Јас разбрав.
Ј-с р-з-р-в-
------------
Јас разбрав.
0
Јa- r---rav.
Јas razbrav.
Ј-s r-z-r-v-
------------
Јas razbrav.
|
Saya telah memahami.
Јас разбрав.
Јas razbrav.
|
Saya telah memahami keseluruhan teks. |
Ј-с -о---збр-- целио- т----.
Јас го разбрав целиот текст.
Ј-с г- р-з-р-в ц-л-о- т-к-т-
----------------------------
Јас го разбрав целиот текст.
0
Јa---uo---z---v -zye-i---t-e-s-.
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
Ј-s g-o r-z-r-v t-y-l-o- t-e-s-.
--------------------------------
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
|
Saya telah memahami keseluruhan teks.
Јас го разбрав целиот текст.
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
|
menjawab |
одгов-ра
одговара
о-г-в-р-
--------
одговара
0
od-u---ra
odguovara
o-g-o-a-a
---------
odguovara
|
menjawab
одговара
odguovara
|
Saya telah menjawab. |
Ј---одг----ив.
Јас одговорив.
Ј-с о-г-в-р-в-
--------------
Јас одговорив.
0
Ј-s-odgu-v--iv.
Јas odguovoriv.
Ј-s o-g-o-o-i-.
---------------
Јas odguovoriv.
|
Saya telah menjawab.
Јас одговорив.
Јas odguovoriv.
|
Saya telah menjawab semua soalan. |
Ја- о-г-----в----с-т- п----њ-.
Јас одговорив на сите прашања.
Ј-с о-г-в-р-в н- с-т- п-а-а-а-
------------------------------
Јас одговорив на сите прашања.
0
Јas-o--u-vo--- na-s---- -r-sha-a.
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
Ј-s o-g-o-o-i- n- s-t-e p-a-h-њ-.
---------------------------------
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
|
Saya telah menjawab semua soalan.
Јас одговорив на сите прашања.
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
|
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. |
Јас -- --ам -оа - --с го з-----т--.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Јas --o--na--to- ----s guo-z---ev---a.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
Saya menulis itu - saya telah menulis itu. |
Ја--г-----у-ам то- –------о --п-ш-в---а.
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
Ј-с г- п-ш-в-м т-а – ј-с г- н-п-ш-в т-а-
----------------------------------------
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
0
Јas -uo--i--o-va--t-a --ј-- -u----p---av toa.
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
Ј-s g-o p-s-o-v-m t-a – ј-s g-o n-p-s-a- t-a-
---------------------------------------------
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
|
Saya menulis itu - saya telah menulis itu.
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
|
Saya mendengar itu - saya telah mendengar itu. |
Ј-с го с-у-ам---а - јас -- слу-нав т--.
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
Ј-с г- с-у-а- т-а – ј-с г- с-у-н-в т-а-
---------------------------------------
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
0
Јas -uo -lo--ham-----– ј-s---o sl---hn-v-to-.
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
Ј-s g-o s-o-s-a- t-a – ј-s g-o s-o-s-n-v t-a-
---------------------------------------------
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
|
Saya mendengar itu - saya telah mendengar itu.
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
|
Saya mengambil ini - saya telah mengambil ini. |
Јас--- -ем-м т-- - --- -о з---в---а.
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
Ј-с г- з-м-м т-а – ј-с г- з-д-в т-а-
------------------------------------
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
0
Ј---guo-----a--------јa- -----yed-v-t--.
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
Ј-s g-o z-e-a- t-a – ј-s g-o z-e-o- t-a-
----------------------------------------
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
|
Saya mengambil ini - saya telah mengambil ini.
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
|
Saya membawa ini - saya telah membawa ini. |
Јас -о-н--а- тоа-– ј-- -о д---с-- т--.
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
Ј-с г- н-с-м т-а – ј-с г- д-н-с-в т-а-
--------------------------------------
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
0
Ј-- guo no--- --------s -uo -on-eso--t-a.
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
Ј-s g-o n-s-m t-a – ј-s g-o d-n-e-o- t-a-
-----------------------------------------
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
|
Saya membawa ini - saya telah membawa ini.
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
|
Saya membeli ini - saya telah membeli ini. |
Ј---го к----а- тоа-- јас г---у----т--.
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
Ј-с г- к-п-в-м т-а – ј-с г- к-п-в т-а-
--------------------------------------
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
0
Ј-s guo -oop-o--m toa – ј-- -u--ko--iv-to-.
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
Ј-s g-o k-o-o-v-m t-a – ј-s g-o k-o-i- t-a-
-------------------------------------------
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
|
Saya membeli ini - saya telah membeli ini.
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
|
Saya menjangkakan ini - saya telah menjangkakan ini. |
Ја- -о-о-ек-вам --а - -а- ------к-вав -оа.
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
Ј-с г- о-е-у-а- т-а – ј-с г- о-е-у-а- т-а-
------------------------------------------
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
0
Ј-s-gu- -ch--koovam-t-a-– ј---gu---c-y-koovav -o-.
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
Ј-s g-o o-h-e-o-v-m t-a – ј-s g-o o-h-e-o-v-v t-a-
--------------------------------------------------
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
|
Saya menjangkakan ini - saya telah menjangkakan ini.
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
|
Saya menjelaskan itu - saya telah menjelaskan itu. |
Јас--о-по--с-у-ам-тоа --ја- -- -о-асн-в то-.
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
Ј-с г- п-ј-с-у-а- т-а – ј-с г- п-ј-с-и- т-а-
--------------------------------------------
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
0
Ј-- g------a-n-ov-m-t-- – -a- g-o-p-јa--iv-toa.
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
Ј-s g-o p-ј-s-o-v-m t-a – ј-s g-o p-ј-s-i- t-a-
-----------------------------------------------
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
|
Saya menjelaskan itu - saya telah menjelaskan itu.
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
|
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. |
Ја- го--нам т---–---с--- знае- то-.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Јas--uo-z-----oa - ј---gu- zn-y-v-to-.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|