Buku frasa

ms Imperative 1   »   mk Императив 1 (Наредбена форма)

89 [lapan puluh sembilan]

Imperative 1

Imperative 1

89 [осумдесет и девет]

89 [osoomdyesyet i dyevyet]

Императив 1 (Наредбена форма)

[Impyerativ 1 (Naryedbyena forma)]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Macedonian Main Lagi
Awak sangat malas - jangan terlalu malas! Т- -----л-у м-зел-в-- -р--л-ва – не-бид----л-у---------/----ели-а! Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! Т- с- т-л-у м-з-л-в / м-з-л-в- – н- б-д- т-л-у м-з-л-в / м-з-л-в-! ------------------------------------------------------------------ Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! 0
Ti-si t--k-- m-zyeliv - mrzyel----- nye --di-to-k-o -rzy-l-----m--ye-iva! Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva! T- s- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a – n-e b-d- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a- ------------------------------------------------------------------------- Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Awak tidur terlalu lama - jangan tidur terlalu lama! Ти ---е---олку -олго-–----с-и--т-лк- -о--о! Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! Т- с-и-ш т-л-у д-л-о – н- с-и- т-л-у д-л-о- ------------------------------------------- Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! 0
T--spiye-h --lko- d--g-- - -ye--piј -o---o-dol--o! Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo! T- s-i-e-h t-l-o- d-l-u- – n-e s-i- t-l-o- d-l-u-! -------------------------------------------------- Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Awak tiba terlalu lambat - jangan tiba terlalu lambat! Ти---аѓаш--олку-до-на –-не д---ај--о--- д----! Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! Т- д-а-а- т-л-у д-ц-а – н- д-а-а- т-л-у д-ц-а- ---------------------------------------------- Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! 0
Ti---aѓ-s- -olk-o --t-n--– n-e -o---- -o--oo d--z-a! Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna! T- d-a-a-h t-l-o- d-t-n- – n-e d-a-a- t-l-o- d-t-n-! ---------------------------------------------------- Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Awak ketawa sangat kuat - jangan ketawa terlalu kuat! Ти с- -мееш--ол-у-г------- -емој -а--е--мееш----к---ла-но! Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! Т- с- с-е-ш т-л-у г-а-н- – н-м-ј д- с- с-е-ш т-л-у г-а-н-! ---------------------------------------------------------- Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! 0
Ti-s-e---y--e-h to-koo---------- -ye----d---y- -m-e--s--t-------ul-sn-! Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno! T- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o – n-e-o- d- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o- ----------------------------------------------------------------------- Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Awak bercakap sangat perlahan - jangan bercakap terlalu perlahan! Ти ---р-в-ш -ол------ко – не----ру--ј -о--у--ивк-! Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! Т- з-о-у-а- т-л-у т-в-о – н- з-о-у-а- т-л-у т-в-о- -------------------------------------------------- Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! 0
Ti-z-------s----lkoo-t-v-o – -y--zb--o--aј-t-lkoo---vk-! Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko! T- z-o-o-v-s- t-l-o- t-v-o – n-e z-o-o-v-ј t-l-o- t-v-o- -------------------------------------------------------- Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Awak minum terlalu banyak - jangan minum terlalu banyak! Т---и-ш-пре-н-г- – -- ----т--ку м----! Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! Т- п-е- п-е-н-г- – н- п-ј т-л-у м-о-у- -------------------------------------- Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! 0
Ti piy-------e--o-u---– n-- -i- tol--o mnoguoo! Ti piyesh pryemnoguoo – nye piј tolkoo mnoguoo! T- p-y-s- p-y-m-o-u-o – n-e p-ј t-l-o- m-o-u-o- ----------------------------------------------- Ti piyesh pryemnoguoo – nye piј tolkoo mnoguoo!
Awak merokok terlalu banyak - jangan merokok terlalu banyak! Т--пу-иш--р-----у – не п--- ----- мн-г-! Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! Т- п-ш-ш п-е-н-г- – н- п-ш- т-л-у м-о-у- ---------------------------------------- Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! 0
T- --oshi---p---m-o-uoo --n-- p--s-i --lk----no-uoo! Ti pooshish pryemnoguoo – nye pooshi tolkoo mnoguoo! T- p-o-h-s- p-y-m-o-u-o – n-e p-o-h- t-l-o- m-o-u-o- ---------------------------------------------------- Ti pooshish pryemnoguoo – nye pooshi tolkoo mnoguoo!
Awak bekerja terlalu banyak - jangan bekerja terlalu banyak! Ти-рабо--- ---м---у-–--е -або-- то--у -----! Ти работиш премногу – не работи толку многу! Т- р-б-т-ш п-е-н-г- – н- р-б-т- т-л-у м-о-у- -------------------------------------------- Ти работиш премногу – не работи толку многу! 0
Ti-r-b-t--h-pryemno-u-o-– ----r-boti-to--oo---oguo-! Ti rabotish pryemnoguoo – nye raboti tolkoo mnoguoo! T- r-b-t-s- p-y-m-o-u-o – n-e r-b-t- t-l-o- m-o-u-o- ---------------------------------------------------- Ti rabotish pryemnoguoo – nye raboti tolkoo mnoguoo!
Awak memandu terlalu laju - jangan memandu terlalu laju! Т- в-зи- ---б-зо-– не-в-з- т-лку брзо! Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! Т- в-з-ш п-е-р-о – н- в-з- т-л-у б-з-! -------------------------------------- Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! 0
T- -o-i-- -ryeb-zo---n---vo-i--o-k-o-brzo! Ti vozish pryebrzo – nye vozi tolkoo brzo! T- v-z-s- p-y-b-z- – n-e v-z- t-l-o- b-z-! ------------------------------------------ Ti vozish pryebrzo – nye vozi tolkoo brzo!
Sila bangun, Encik Müller! Ста-е--- гос-од-не--и---! Станете, господине Милер! С-а-е-е- г-с-о-и-е М-л-р- ------------------------- Станете, господине Милер! 0
St-nyet--- --o--od---e --l-er! Stanyetye, guospodinye Milyer! S-a-y-t-e- g-o-p-d-n-e M-l-e-! ------------------------------ Stanyetye, guospodinye Milyer!
Sila duduk, Encik Müller! С-дн-т-, го-подин- --лер! Седнете, господине Милер! С-д-е-е- г-с-о-и-е М-л-р- ------------------------- Седнете, господине Милер! 0
Sy-dn-et--, -u--po-------i--e-! Syednyetye, guospodinye Milyer! S-e-n-e-y-, g-o-p-d-n-e M-l-e-! ------------------------------- Syednyetye, guospodinye Milyer!
Sila teruskan duduk, Encik Müller! Остане----а--е-т-то,-г---о---- Милер! Останете на местото, господине Милер! О-т-н-т- н- м-с-о-о- г-с-о-и-е М-л-р- ------------------------------------- Останете на местото, господине Милер! 0
Ost----t-e-na-my-----o,-----podi--e----y--! Ostanyetye na myestoto, guospodinye Milyer! O-t-n-e-y- n- m-e-t-t-, g-o-p-d-n-e M-l-e-! ------------------------------------------- Ostanyetye na myestoto, guospodinye Milyer!
Sila bersabar! И-а--- -р--н-е! Имајте трпение! И-а-т- т-п-н-е- --------------- Имајте трпение! 0
Im---y--tr--eni--! Imaјtye trpyeniye! I-a-t-e t-p-e-i-e- ------------------ Imaјtye trpyeniye!
Ambil masa anda! Не---за--е! Не брзајте! Н- б-з-ј-е- ----------- Не брзајте! 0
N-e-brz-ј-ye! Nye brzaјtye! N-e b-z-ј-y-! ------------- Nye brzaјtye!
Tunggu sebentar! П-----ј-- е--- --м--т! Почекајте еден момент! П-ч-к-ј-е е-е- м-м-н-! ---------------------- Почекајте еден момент! 0
Pochye-a-t---y--y-- -o-y-nt! Pochyekaјtye yedyen momyent! P-c-y-k-ј-y- y-d-e- m-m-e-t- ---------------------------- Pochyekaјtye yedyen momyent!
Berhati-hati! Б-де-е--ни--т-лн-! Бидете внимателни! Б-д-т- в-и-а-е-н-! ------------------ Бидете внимателни! 0
B--y--y- -ni-atye---! Bidyetye vnimatyelni! B-d-e-y- v-i-a-y-l-i- --------------------- Bidyetye vnimatyelni!
Tepati masa! Биде---т--ни! Бидете точни! Б-д-т- т-ч-и- ------------- Бидете точни! 0
Bid---ye -oc--i! Bidyetye tochni! B-d-e-y- t-c-n-! ---------------- Bidyetye tochni!
Jangan jadi bodoh! Н--бид-т--гл----и! Не бидете глупави! Н- б-д-т- г-у-а-и- ------------------ Не бидете глупави! 0
Nye-bid--t-- ----o-av-! Nye bidyetye guloopavi! N-e b-d-e-y- g-l-o-a-i- ----------------------- Nye bidyetye guloopavi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -