lære |
श-क-े
श----
श-क-े
-----
शिकणे
0
śik--ē
ś-----
ś-k-ṇ-
------
śikaṇē
|
|
Lærer elevene mye? |
वि-्यार-थ- ख-प-शिकत-आहेत का?
व--------- ख-- श--- आ--- क--
व-द-य-र-थ- ख-प श-क- आ-े- क-?
----------------------------
विद्यार्थी खूप शिकत आहेत का?
0
v-dyā--hī kh-p--ś---t- āhē----ā?
v-------- k---- ś----- ā---- k--
v-d-ā-t-ī k-ū-a ś-k-t- ā-ē-a k-?
--------------------------------
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
|
Lærer elevene mye?
विद्यार्थी खूप शिकत आहेत का?
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
|
Nei, de lærer lite. |
ना----त- क-ी श-क------.
न---- त- क-- श--- आ----
न-ह-, त- क-ी श-क- आ-े-.
-----------------------
नाही, ते कमी शिकत आहेत.
0
Nā-ī- -ē ---ī śi---a āhēta.
N---- t- k--- ś----- ā-----
N-h-, t- k-m- ś-k-t- ā-ē-a-
---------------------------
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
|
Nei, de lærer lite.
नाही, ते कमी शिकत आहेत.
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
|
spørre |
व-चारणे
व------
व-च-र-े
-------
विचारणे
0
Vic-ra-ē
V-------
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
|
|
Spør du ofte læreren? |
आ-- -ुन--------ह----ल--ा श-क-ष---न- ------ वि--र-ा क-?
आ-- प----- प----- आ----- श--------- प----- व------ क--
आ-ण प-न-ह- प-न-ह- आ-ल-य- श-क-ष-ा-न- प-र-्- व-च-र-ा क-?
------------------------------------------------------
आपण पुन्हा पुन्हा आपल्या शिक्षकांना प्रश्न विचारता का?
0
ā---- pu----punh- --a-yā---kṣa----ā----ś-- vi-ār--ā-k-?
ā---- p---- p---- ā----- ś--------- p----- v------- k--
ā-a-a p-n-ā p-n-ā ā-a-y- ś-k-a-ā-n- p-a-n- v-c-r-t- k-?
-------------------------------------------------------
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
|
Spør du ofte læreren?
आपण पुन्हा पुन्हा आपल्या शिक्षकांना प्रश्न विचारता का?
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
|
Nei, jeg spør ham ikke ofte. |
न------ी----ा--- प--्हा---न-ह--प्-श्न--िचार- ----.
न---- म- त------ प----- प----- प----- व----- न----
न-ह-, म- त-य-ं-ा प-न-ह- प-न-ह- प-र-्- व-च-र- न-ह-.
--------------------------------------------------
नाही, मी त्यांना पुन्हा पुन्हा प्रश्न विचारत नाही.
0
N-h-, m--t-ā--- p-n-ā-p--h- -r---a-v-cār-t- n--ī.
N---- m- t----- p---- p---- p----- v------- n----
N-h-, m- t-ā-n- p-n-ā p-n-ā p-a-n- v-c-r-t- n-h-.
-------------------------------------------------
Nāhī, mī tyānnā punhā punhā praśna vicārata nāhī.
|
Nei, jeg spør ham ikke ofte.
नाही, मी त्यांना पुन्हा पुन्हा प्रश्न विचारत नाही.
Nāhī, mī tyānnā punhā punhā praśna vicārata nāhī.
|
svare |
उत--र---णे
उ---- द---
उ-्-र द-ण-
----------
उत्तर देणे
0
U-t--- dēṇē
U----- d---
U-t-r- d-ṇ-
-----------
Uttara dēṇē
|
svare
उत्तर देणे
Uttara dēṇē
|
Vennligst svar. |
कृपया उत्त- ----.
क---- उ---- द----
क-प-ा उ-्-र द-य-.
-----------------
कृपया उत्तर द्या.
0
kr----ā-u--a-----ā.
k------ u----- d---
k-̥-a-ā u-t-r- d-ā-
-------------------
kr̥payā uttara dyā.
|
Vennligst svar.
कृपया उत्तर द्या.
kr̥payā uttara dyā.
|
Jeg svarer. |
मी--त-त--द-त-. ---ेत-.
म- उ---- द---- / द----
म- उ-्-र द-त-. / द-त-.
----------------------
मी उत्तर देतो. / देते.
0
M--u-t--a --t-- - -ētē.
M- u----- d---- / D----
M- u-t-r- d-t-. / D-t-.
-----------------------
Mī uttara dētō. / Dētē.
|
Jeg svarer.
मी उत्तर देतो. / देते.
Mī uttara dētō. / Dētē.
|
jobbe |
काम---णे
क-- क---
क-म क-ण-
--------
काम करणे
0
K--a---ra-ē
K--- k-----
K-m- k-r-ṇ-
-----------
Kāma karaṇē
|
jobbe
काम करणे
Kāma karaṇē
|
Holder han på å jobbe? |
आ-ा -- --- कर--आह- --?
आ-- त- क-- क-- आ-- क--
आ-ा त- क-म क-त आ-े क-?
----------------------
आता तो काम करत आहे का?
0
āt- tō-kāma-kar-ta ā-ē kā?
ā-- t- k--- k----- ā-- k--
ā-ā t- k-m- k-r-t- ā-ē k-?
--------------------------
ātā tō kāma karata āhē kā?
|
Holder han på å jobbe?
आता तो काम करत आहे का?
ātā tō kāma karata āhē kā?
|
Ja, han holder på å jobbe. |
ह-, --ा--ो-काम---- --े.
ह-- आ-- त- क-- क-- आ---
ह-, आ-ा त- क-म क-त आ-े-
-----------------------
हो, आता तो काम करत आहे.
0
Hō----ā-t- -ā----a-a-- -h-.
H-- ā-- t- k--- k----- ā---
H-, ā-ā t- k-m- k-r-t- ā-ē-
---------------------------
Hō, ātā tō kāma karata āhē.
|
Ja, han holder på å jobbe.
हो, आता तो काम करत आहे.
Hō, ātā tō kāma karata āhē.
|
komme |
ये-े
य---
य-ण-
----
येणे
0
Yē-ē
Y---
Y-ṇ-
----
Yēṇē
|
|
Kommer dere? |
आपण---त---ा?
आ-- य--- क--
आ-ण य-त- क-?
------------
आपण येता का?
0
ā-aṇ---ē-ā -ā?
ā---- y--- k--
ā-a-a y-t- k-?
--------------
āpaṇa yētā kā?
|
Kommer dere?
आपण येता का?
āpaṇa yētā kā?
|
Ja, vi kommer snart. |
हो, --------क-च-----.
ह-- आ---- ल---- य----
ह-, आ-्-ी ल-क-च य-त-.
---------------------
हो, आम्ही लवकरच येतो.
0
Hō,-ā--ī l---k--aca yēt-.
H-- ā--- l--------- y----
H-, ā-h- l-v-k-r-c- y-t-.
-------------------------
Hō, āmhī lavakaraca yētō.
|
Ja, vi kommer snart.
हो, आम्ही लवकरच येतो.
Hō, āmhī lavakaraca yētō.
|
bo |
र-ह-े
र----
र-ह-े
-----
राहणे
0
Rā--ṇē
R-----
R-h-ṇ-
------
Rāhaṇē
|
|
Bor du i Berlin? |
आपण -र्लिन-ध----राह-- -ा?
आ-- ब---------- र---- क--
आ-ण ब-्-ि-म-्-े र-ह-ा क-?
-------------------------
आपण बर्लिनमध्ये राहता का?
0
ā--ṇ----rl-n--ad--ē -āh-tā-kā?
ā---- b------------ r----- k--
ā-a-a b-r-i-a-a-h-ē r-h-t- k-?
------------------------------
āpaṇa barlinamadhyē rāhatā kā?
|
Bor du i Berlin?
आपण बर्लिनमध्ये राहता का?
āpaṇa barlinamadhyē rāhatā kā?
|
Ja, jeg bor i Berlin. |
हो------र-लिन----- रा--ो.-/ र--त-.
ह-- म- ब---------- र----- / र-----
ह-, म- ब-्-ि-म-्-े र-ह-ो- / र-ह-े-
----------------------------------
हो, मी बर्लिनमध्ये राहतो. / राहते.
0
Hō- m---ar-i--ma---ē---h-tō.-/ R---t-.
H-- m- b------------ r------ / R------
H-, m- b-r-i-a-a-h-ē r-h-t-. / R-h-t-.
--------------------------------------
Hō, mī barlinamadhyē rāhatō. / Rāhatē.
|
Ja, jeg bor i Berlin.
हो, मी बर्लिनमध्ये राहतो. / राहते.
Hō, mī barlinamadhyē rāhatō. / Rāhatē.
|