Hvorfor kom du ikke?
त--क---ला - ----ना-ीस?
तू का आ_ / आ_ ना___
त- क- आ-ा / आ-ी न-ह-स-
----------------------
तू का आला / आली नाहीस?
0
tū k- --ā/ ā-ī----īsa?
t_ k_ ā___ ā__ n______
t- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-?
----------------------
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
Hvorfor kom du ikke?
तू का आला / आली नाहीस?
tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
Jeg var syk.
मी-आज--- हो-ो- /--ोते.
मी आ__ हो__ / हो__
म- आ-ा-ी ह-त-. / ह-त-.
----------------------
मी आजारी होतो. / होते.
0
M----ārī-hōt-- --Hōtē.
M_ ā____ h____ / H____
M- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
----------------------
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Jeg var syk.
मी आजारी होतो. / होते.
Mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Jeg kom ikke fordi jeg var syk.
मी--लो-न--ी-कार---- आ-ा-------- - होते.
मी आ_ ना_ का__ मी आ__ हो__ / हो__
म- आ-ो न-ह- क-र- म- आ-ा-ी ह-त-. / ह-त-.
---------------------------------------
मी आलो नाही कारण मी आजारी होतो. / होते.
0
Mī--l- ---- -ā-a-a-mī ā-ārī--ō-ō- - Hōtē.
M_ ā__ n___ k_____ m_ ā____ h____ / H____
M- ā-ō n-h- k-r-ṇ- m- ā-ā-ī h-t-. / H-t-.
-----------------------------------------
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Jeg kom ikke fordi jeg var syk.
मी आलो नाही कारण मी आजारी होतो. / होते.
Mī ālō nāhī kāraṇa mī ājārī hōtō. / Hōtē.
Hvorfor kom hun ikke?
ती क----ी-नाही?
ती का आ_ ना__
त- क- आ-ी न-ह-?
---------------
ती का आली नाही?
0
Tī-kā--l- -ā-ī?
T_ k_ ā__ n____
T- k- ā-ī n-h-?
---------------
Tī kā ālī nāhī?
Hvorfor kom hun ikke?
ती का आली नाही?
Tī kā ālī nāhī?
Hun var trett.
त- द-ली-हो--.
ती द__ हो__
त- द-ल- ह-त-.
-------------
ती दमली होती.
0
Tī dama-----t-.
T_ d_____ h____
T- d-m-l- h-t-.
---------------
Tī damalī hōtī.
Hun var trett.
ती दमली होती.
Tī damalī hōtī.
Hun kom ikke fordi hun var trett.
ती आ---न--- -ा----ी -मल--ह---.
ती आ_ ना_ का__ ती द__ हो__
त- आ-ी न-ह- क-र- त- द-ल- ह-त-.
------------------------------
ती आली नाही कारण ती दमली होती.
0
T--ālī-n--ī -āraṇa -- dama-- -ō-ī.
T_ ā__ n___ k_____ t_ d_____ h____
T- ā-ī n-h- k-r-ṇ- t- d-m-l- h-t-.
----------------------------------
Tī ālī nāhī kāraṇa tī damalī hōtī.
Hun kom ikke fordi hun var trett.
ती आली नाही कारण ती दमली होती.
Tī ālī nāhī kāraṇa tī damalī hōtī.
Hvorfor kom han ikke?
तो का-आल- ना-ी?
तो का आ_ ना__
त- क- आ-ा न-ह-?
---------------
तो का आला नाही?
0
Tō-kā āl- -ā--?
T_ k_ ā__ n____
T- k- ā-ā n-h-?
---------------
Tō kā ālā nāhī?
Hvorfor kom han ikke?
तो का आला नाही?
Tō kā ālā nāhī?
Han hadde ikke lyst.
त्य-ल- र--ी न--हती.
त्__ रू_ न____
त-य-ल- र-च- न-्-त-.
-------------------
त्याला रूची नव्हती.
0
Ty-lā -ū-ī----h---.
T____ r___ n_______
T-ā-ā r-c- n-v-a-ī-
-------------------
Tyālā rūcī navhatī.
Han hadde ikke lyst.
त्याला रूची नव्हती.
Tyālā rūcī navhatī.
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst.
त- आ--------क----त-याल- र-च--न--हती.
तो आ_ ना_ का__ त्__ रू_ न____
त- आ-ा न-ह- क-र- त-य-ल- र-च- न-्-त-.
------------------------------------
तो आला नाही कारण त्याला रूची नव्हती.
0
Tō--lā--ā------aṇa t-āl--r--ī-na-h---.
T_ ā__ n___ k_____ t____ r___ n_______
T- ā-ā n-h- k-r-ṇ- t-ā-ā r-c- n-v-a-ī-
--------------------------------------
Tō ālā nāhī kāraṇa tyālā rūcī navhatī.
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst.
तो आला नाही कारण त्याला रूची नव्हती.
Tō ālā nāhī kāraṇa tyālā rūcī navhatī.
Hvorfor kom dere ikke?
तुम-ह- -- -ल- न-ह-त?
तु__ का आ_ ना___
त-म-ह- क- आ-ा न-ह-त-
--------------------
तुम्ही का आला नाहीत?
0
T-m----ā-ā-- ----ta?
T____ k_ ā__ n______
T-m-ī k- ā-ā n-h-t-?
--------------------
Tumhī kā ālā nāhīta?
Hvorfor kom dere ikke?
तुम्ही का आला नाहीत?
Tumhī kā ālā nāhīta?
Bilen vår er ødelagt.
आमची-कार -ि---ी--ह-.
आ__ का_ बि___ आ__
आ-च- क-र ब-घ-ल- आ-े-
--------------------
आमची कार बिघडली आहे.
0
Ām--- kā----i--aḍ--ī-āhē.
Ā____ k___ b________ ā___
Ā-a-ī k-r- b-g-a-a-ī ā-ē-
-------------------------
Āmacī kāra bighaḍalī āhē.
Bilen vår er ødelagt.
आमची कार बिघडली आहे.
Āmacī kāra bighaḍalī āhē.
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt.
आम----न--- ----का-- आ-ची -ा- --------ह-.
आ__ ना_ आ_ का__ आ__ का_ बि___ आ__
आ-्-ी न-ह- आ-ो क-र- आ-च- क-र ब-घ-ल- आ-े-
----------------------------------------
आम्ही नाही आलो कारण आमची कार बिघडली आहे.
0
Āmhī nāh--ālō kāra-a -ma-- kāra -i-h-ḍ-l- ā--.
Ā___ n___ ā__ k_____ ā____ k___ b________ ā___
Ā-h- n-h- ā-ō k-r-ṇ- ā-a-ī k-r- b-g-a-a-ī ā-ē-
----------------------------------------------
Āmhī nāhī ālō kāraṇa āmacī kāra bighaḍalī āhē.
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt.
आम्ही नाही आलो कारण आमची कार बिघडली आहे.
Āmhī nāhī ālō kāraṇa āmacī kāra bighaḍalī āhē.
Hvorfor kom de ikke?
ल-- क- ना---आल-?
लो_ का ना_ आ__
ल-क क- न-ह- आ-े-
----------------
लोक का नाही आले?
0
L--a----nā-ī -l-?
L___ k_ n___ ā___
L-k- k- n-h- ā-ē-
-----------------
Lōka kā nāhī ālē?
Hvorfor kom de ikke?
लोक का नाही आले?
Lōka kā nāhī ālē?
De rakk ikke toget.
त्य-ं---ट्रेन-चु-ल-.
त्__ ट्__ चु___
त-य-ं-ी ट-र-न च-क-ी-
--------------------
त्यांची ट्रेन चुकली.
0
Tyān̄-- -r--a-c-ka--.
T_____ ṭ____ c______
T-ā-̄-ī ṭ-ē-a c-k-l-.
---------------------
Tyān̄cī ṭrēna cukalī.
De rakk ikke toget.
त्यांची ट्रेन चुकली.
Tyān̄cī ṭrēna cukalī.
De kom ikke fordi de ikke rakk toget.
त- न--ी आ-----र- त-----ी ----- ---ल-.
ते ना_ आ_ का__ त्__ ट्__ चु___
त- न-ह- आ-े क-र- त-य-ं-ी ट-र-न च-क-ी-
-------------------------------------
ते नाही आले कारण त्यांची ट्रेन चुकली.
0
Tē nā-ī ālē kāraṇ- t-ā-̄cī---ē-a c--a--.
T_ n___ ā__ k_____ t_____ ṭ____ c______
T- n-h- ā-ē k-r-ṇ- t-ā-̄-ī ṭ-ē-a c-k-l-.
----------------------------------------
Tē nāhī ālē kāraṇa tyān̄cī ṭrēna cukalī.
De kom ikke fordi de ikke rakk toget.
ते नाही आले कारण त्यांची ट्रेन चुकली.
Tē nāhī ālē kāraṇa tyān̄cī ṭrēna cukalī.
Hvorfor kom du ikke?
तू क- -ल------------स?
तू का आ_ / आ_ ना___
त- क- आ-ा / आ-ी न-ह-स-
----------------------
तू का आला / आली नाहीस?
0
T-----ā-ā---l- -ā--s-?
T_ k_ ā___ ā__ n______
T- k- ā-ā- ā-ī n-h-s-?
----------------------
Tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
Hvorfor kom du ikke?
तू का आला / आली नाहीस?
Tū kā ālā/ ālī nāhīsa?
Jeg fikk ikke lov.
मल--य----ा----र--नगी नव्ह-ी.
म_ ये___ प____ न____
म-ा य-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
----------------------------
मला येण्याची परवानगी नव्हती.
0
M-l- -ēṇ--cī-p--av--a-- -a-ha-ī.
M___ y______ p_________ n_______
M-l- y-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- n-v-a-ī-
--------------------------------
Malā yēṇyācī paravānagī navhatī.
Jeg fikk ikke lov.
मला येण्याची परवानगी नव्हती.
Malā yēṇyācī paravānagī navhatī.
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov.
मी---- - --े -ा-- कारण -ल- --ण-य-च- ----न-----्ह-ी.
मी आ_ / आ_ ना_ का__ म_ ये___ प____ न____
म- आ-ो / आ-े न-ह- क-र- म-ा य-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
---------------------------------------------------
मी आलो / आले नाही कारण मला येण्याची परवानगी नव्हती.
0
Mī ā--/--l----h--kār--- m-lā yē-yāc- pa--v--a-ī--avh-tī.
M_ ā___ ā__ n___ k_____ m___ y______ p_________ n_______
M- ā-ō- ā-ē n-h- k-r-ṇ- m-l- y-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- n-v-a-ī-
--------------------------------------------------------
Mī ālō/ ālē nāhī kāraṇa malā yēṇyācī paravānagī navhatī.
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov.
मी आलो / आले नाही कारण मला येण्याची परवानगी नव्हती.
Mī ālō/ ālē nāhī kāraṇa malā yēṇyācī paravānagī navhatī.