lære
սո-ո-ել
ս------
ս-վ-ր-լ
-------
սովորել
0
sovo--l
s------
s-v-r-l
-------
sovorel
Lærer elevene mye?
Ա--կ----եր- շա---- սո-ո-ո-մ:
Ա---------- շ-- ե- ս--------
Ա-ա-ե-տ-ե-ը շ-տ ե- ս-վ-ր-ւ-:
----------------------------
Աշակերտները շատ են սովորում:
0
Ash----t---- sh---y-- -o-o--m
A----------- s--- y-- s------
A-h-k-r-n-r- s-a- y-n s-v-r-m
-----------------------------
Ashakertnery shat yen sovorum
Lærer elevene mye?
Աշակերտները շատ են սովորում:
Ashakertnery shat yen sovorum
Nei, de lærer lite.
Ո-----իչ են -ո-ո-ու-:
Ո- , ք-- ե- ս--------
Ո- , ք-չ ե- ս-վ-ր-ւ-:
---------------------
Ոչ , քիչ են սովորում:
0
V-c-- - -’-------- s-v---m
V---- , k----- y-- s------
V-c-’ , k-i-h- y-n s-v-r-m
--------------------------
Voch’ , k’ich’ yen sovorum
Nei, de lærer lite.
Ոչ , քիչ են սովորում:
Voch’ , k’ich’ yen sovorum
spørre
հ---նել
հ------
հ-ր-ն-լ
-------
հարցնել
0
harts’--l
h--------
h-r-s-n-l
---------
harts’nel
Spør du ofte læreren?
ՈՒսու-չ-- հ-ճա-խ -ս-հ--ցնում:
Ո-------- հ----- ե- հ--------
Ո-ս-ւ-չ-ն հ-ճ-՞- ե- հ-ր-ն-ւ-:
-----------------------------
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
0
U-ut---h’-----ch---h ----h---s’-um
U---------- h------- y-- h--------
U-u-s-c-’-n h-c-a-k- y-s h-r-s-n-m
----------------------------------
Usuts’ch’in hacha՞kh yes harts’num
Spør du ofte læreren?
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
Usuts’ch’in hacha՞kh yes harts’num
Nei, jeg spør ham ikke ofte.
Ո-, ե--ն--- հաճախ չ-մ ----ն---:
Ո-- ե- ն--- հ---- չ-- հ--------
Ո-, ե- ն-ա- հ-ճ-խ չ-մ հ-ր-ն-ւ-:
-------------------------------
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
0
V-c------s n--n h-c---h -h-------r--’n-m
V----- y-- n--- h------ c----- h--------
V-c-’- y-s n-a- h-c-a-h c-’-e- h-r-s-n-m
----------------------------------------
Voch’, yes nran hachakh ch’yem harts’num
Nei, jeg spør ham ikke ofte.
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
Voch’, yes nran hachakh ch’yem harts’num
svare
պ-տա-խա-ել
պ---------
պ-տ-ս-ա-ե-
----------
պատասխանել
0
pata----n-l
p----------
p-t-s-h-n-l
-----------
pataskhanel
svare
պատասխանել
pataskhanel
Vennligst svar.
Պա-ասխան-ք---նդրո-- -մ:
Պ---------- խ------ ե--
Պ-տ-ս-ա-ե-, խ-դ-ո-մ ե-:
-----------------------
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
0
P-t---h--e--, ------m yem
P------------ k------ y--
P-t-s-h-n-k-, k-n-r-m y-m
-------------------------
Pataskhanek’, khndrum yem
Vennligst svar.
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
Pataskhanek’, khndrum yem
Jeg svarer.
Ես---տ--խ----- --:
Ե- պ---------- ե--
Ե- պ-տ-ս-ա-ո-մ ե-:
------------------
Ես պատասխանում եմ:
0
Yes patas-h-num yem
Y-- p---------- y--
Y-s p-t-s-h-n-m y-m
-------------------
Yes pataskhanum yem
Jeg svarer.
Ես պատասխանում եմ:
Yes pataskhanum yem
jobbe
ա--ատել
ա------
ա-խ-տ-լ
-------
աշխատել
0
a-hkhatel
a--------
a-h-h-t-l
---------
ashkhatel
Holder han på å jobbe?
Այ- --հ---նա-աշ---ու- -:
Ա-- պ---- ն- ա------- է-
Ա-ս պ-հ-ն ն- ա-խ-տ-ւ- է-
------------------------
Այս պահին նա աշխատում է:
0
Ays p---n ----shk-atum-e
A-- p---- n- a-------- e
A-s p-h-n n- a-h-h-t-m e
------------------------
Ays pahin na ashkhatum e
Holder han på å jobbe?
Այս պահին նա աշխատում է:
Ays pahin na ashkhatum e
Ja, han holder på å jobbe.
Այ-,--- -յ---ահին--շխ-տ-ւ- է:
Ա--- ն- ա-- պ---- ա------- է-
Ա-ո- ն- ա-ս պ-հ-ն ա-խ-տ-ւ- է-
-----------------------------
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
0
Ayo, n- ays--ah----s-khatum e
A--- n- a-- p---- a-------- e
A-o- n- a-s p-h-n a-h-h-t-m e
-----------------------------
Ayo, na ays pahin ashkhatum e
Ja, han holder på å jobbe.
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
Ayo, na ays pahin ashkhatum e
komme
գ-լ
գ--
գ-լ
---
գալ
0
gal
g--
g-l
---
gal
Kommer dere?
Գալ------:
Գ----- ե--
Գ-լ-՞- ե-:
----------
Գալի՞ս եք:
0
Gali՞s -e-’
G----- y---
G-l-՞- y-k-
-----------
Gali՞s yek’
Kommer dere?
Գալի՞ս եք:
Gali՞s yek’
Ja, vi kommer snart.
Ա--,-մ--ք--ա-իս ----շուտ-վ:
Ա--- մ--- գ---- ե-- շ------
Ա-ո- մ-ն- գ-լ-ս ե-ք շ-ւ-ո-:
---------------------------
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
0
A--,-m-n-’ galis --nk’---u--v
A--- m---- g---- y---- s-----
A-o- m-n-’ g-l-s y-n-’ s-u-o-
-----------------------------
Ayo, menk’ galis yenk’ shutov
Ja, vi kommer snart.
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
Ayo, menk’ galis yenk’ shutov
bo
ապրել
ա----
ա-ր-լ
-----
ապրել
0
ap-el
a----
a-r-l
-----
aprel
Bor du i Berlin?
Բեռ----ւ՞- -- -պրո--:
Բ--------- ե- ա------
Բ-ռ-ի-ո-՞- ե- ա-ր-ւ-:
---------------------
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
0
Berrl-n--- y-k’-a-rum
B--------- y--- a----
B-r-l-n-՞- y-k- a-r-m
---------------------
Berrlinu՞m yek’ aprum
Bor du i Berlin?
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
Berrlinu՞m yek’ aprum
Ja, jeg bor i Berlin.
Այո- ե---պ---մ-------լի--ւմ:
Ա--- ե- ա----- ե- Բ---------
Ա-ո- ե- ա-ր-ւ- ե- Բ-ռ-ի-ո-մ-
----------------------------
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
0
A--- y-----r-m --- ---r--n-m
A--- y-- a---- y-- B--------
A-o- y-s a-r-m y-m B-r-l-n-m
----------------------------
Ayo, yes aprum yem Berrlinum
Ja, jeg bor i Berlin.
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
Ayo, yes aprum yem Berrlinum