د جملې کتاب

ps ملکیت ضمیر 2   »   ti ናይ ዋንነት ቃላት 2

67 [ اووه شپېته ]

ملکیت ضمیر 2

ملکیت ضمیر 2

67 [ሱሳንሸውዓተን]

67 [susanishewi‘ateni]

ናይ ዋንነት ቃላት 2

nayi wanineti k’alati 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
عینکې እቲ መነጽር እቲ መነጽር 1
itī-----t----i itī menets’iri
هغه خپلی عينکې هېرې کړې. ንሱ መነጽሩ ረሲዑዎ። ንሱ መነጽሩ ረሲዑዎ። 1
ni-- -----s’ir- r-s----o። nisu menets’iru resī‘uwo።
د هغه عینکې چیرته دي؟ መነጽሩ ኣበይ ድዩ ረሲዑዎ? መነጽሩ ኣበይ ድዩ ረሲዑዎ? 1
menet-’--u--beyi-diyu-----‘-w-? menets’iru abeyi diyu resī‘uwo?
ساعت እታ ሰዓት እታ ሰዓት 1
it- s-‘a-i ita se‘ati
ساعت یې مات شوی دی. ሰዓቱ ተባላሽያ። ሰዓቱ ተባላሽያ። 1
se‘----t--a--shi-a። se‘atu tebalashiya።
ساعت په دیوال ځوړند دی. እታ ሰዓት ኣብ መንደቕ ተሰቒላ ኣላ። እታ ሰዓት ኣብ መንደቕ ተሰቒላ ኣላ። 1
i-a-se-at--a-- m-nidek----t-s-ḵ-īla----። ita se‘ati abi menideḵ’i teseḵ’īla ala።
پاسپورټ እቲ ፓስፖርት እቲ ፓስፖርት 1
i----as---r-ti itī pasiporiti
هغه خپل پاسپورټ ورک کړو. ንሱ ፓስፖርቱ ሲኢኑዎ። ንሱ ፓስፖርቱ ሲኢኑዎ። 1
nisu-pasip-ri-u sī’īnuw-። nisu pasiporitu sī’īnuwo።
پاسپورت یې چیرته دی؟ ፖኣስፖርቱ ኣበይ ጌሩዎ? ፖኣስፖርቱ ኣበይ ጌሩዎ? 1
po-as-p--it--abe---gē-u-o? po’asiporitu abeyi gēruwo?
هغه – هغې ንሳቶም - ናቶም ንሳቶም - ናቶም 1
n-sa--------ato-i nisatomi - natomi
ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی. እቶም ቆልዑ ንወለድኦም ሲነሞም። እቶም ቆልዑ ንወለድኦም ሲነሞም። 1
ito---k’ol-‘u--iw-l-d--o-i----e-o-i። itomi k’oli‘u niweledi’omi sīnemomi።
د هغې مور او پلار راغلل! ግን ወለድኦም እነዉ ይመጽኡ ። ግን ወለድኦም እነዉ ይመጽኡ ። 1
gin- -ele---omi -n----y--ets’i-u-። gini weledi’omi inewu yimets’i’u ።
تاسو - ستاسو ንስኹም - ናትኩም ንስኹም - ናትኩም 1
nis---umi --nati-u-i nisiẖumi - natikumi
ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟ መገሻኹም ከመይኔሩ፣ ኣቶ ሙለር? መገሻኹም ከመይኔሩ፣ ኣቶ ሙለር? 1
me-e-h------ kemey-------at- m----i? megeshaẖumi kemeyinēru፣ ato muleri?
مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟ ሰበይትኹም ኣበይ ኣላ ኣቶ ሙለር? ሰበይትኹም ኣበይ ኣላ ኣቶ ሙለር? 1
s--e-i-i-̱u-i--b--i --a ----mule-i? sebeyitiẖumi abeyi ala ato muleri?
تاسو - ستاسو ንስኽን - ናትክን ንስኽን - ናትክን 1
nis-----i---n-t-ki-i nisiẖini - natikini
ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟ መገሻኽን ከመይ ኔሩ ወይዘሮ ሽሚት? መገሻኽን ከመይ ኔሩ ወይዘሮ ሽሚት? 1
m-g--ha---n- -----i -ēru --y-z--- -h---t-? megeshaẖini kemeyi nēru weyizero shimīti?
ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟ ሰብኣይክን ኣበይ ኣሎ ወይዘሮ ሽሚት? ሰብኣይክን ኣበይ ኣሎ ወይዘሮ ሽሚት? 1
seb----i-ini ab----a-o-wey--er-----m-ti? sebi’ayikini abeyi alo weyizero shimīti?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -