د جملې کتاب

ps په لاره کې   »   ti ኣብ መገዲ

37 [ اوه دېرش ]

په لاره کې

په لاره کې

37 [ሳላሳንሸውዓተን]

37 [salasanishewi‘ateni]

ኣብ መገዲ

abi megedī

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
هغه موټرسایکل چلوي. ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ። ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ። 1
ni-u -it-g-tug---y- --g-‘azi ። nisu bitugitugi iyu zigu‘azi ።
هغه خپل موټرسایکل چلوي. ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ። ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ። 1
n-----ibis-igile-a iy- -i-u-azi-። nisu bibishigileta iyu zigu‘azi ።
هغه ګرځي. ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ። ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ። 1
ni-- -i--g-r- i-u -i-̱e-i-i-። nisu bi’igirī iyu yiẖeyidi ።
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ። ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ። 1
ni---b---r-kebi-iyu --g-‘azi ። nisu bimerikebi iyu zigu‘azi ።
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ። ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ። 1
n--u --jal-----y--zig-‘azi ። nisu bijaliba iyu zigu‘azi ።
هغه لامبو وهي. ንሱ ይሕምብስ እዩ። ንሱ ይሕምብስ እዩ። 1
n----yiḥ-mi-i---iy-። nisu yiḥimibisi iyu።
دلته خطرناک دی؟ እዚ ሓደገኛ ድዩ? እዚ ሓደገኛ ድዩ? 1
i-ī ---deg-n-- --y-? izī ḥadegenya diyu?
ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟ በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ] ሓደገኛ ድዩ? በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ] ሓደገኛ ድዩ? 1
be---ih-a---ire-ipi--migi-ari -----n---------- ina’--el-k-- ḥadegeny- di--? beyiniẖa „tiremipi“ migibari (mekīna t’et’ewi ina’abelika) ḥadegenya diyu?
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟ ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ? ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ? 1
bi-ley-tī ----w----h--d---nya --y-? bi leyitī miziwari ḥadegenya diyu?
موږ ورک شو. መንገዲ ተጋጊና ። መንገዲ ተጋጊና ። 1
meni-ed- t--ag--- ። menigedī tegagīna ።
موږ په غلطه لار روان یو. ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና። ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና። 1
abi---gu-i --ged- -n- -el-na። abi giguyi megedī īna zelona።
موږ بیرته واپس لاړ شو . ክንምለስ ኣለና። ክንምለስ ኣለና። 1
k-ni-il-s---le--። kinimilesi alena።
دلته چیرته پارک کولی شئ؟ ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል? ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል? 1
abi---a---i -a-iki ----geb-r- ---̱-’---? abizī abeyi pariki kitigebiri yiẖi’ili?
آیا دلته پارکینګ شته؟ ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ? ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ? 1
pari-i-al- do-ab-z-? pariki alo do abizī?
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟ ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ? ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ? 1
n---i----y----‘a-i-ab-z--par-ki--it-gebir- ---̱--i-- ? niẖinideyi si‘ati abizī pariki kitigebiri tiẖi’ili ?
ایا تاسو سکیی کوئ؟ ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት] ምኻድ ትኽእል ዶ? ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት] ምኻድ ትኽእል ዶ? 1
bib--ed- -n-yi-w-r-c--ī si-oriti)--ih-a-i------’il---o? biberedi (nayi wirich’ī siporiti) miẖadi tiẖi’ili do?
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟ ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ? ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ? 1
mi-- „si---l-f-ti--n----il- ti-iy------h-a? misi „sikī līfiti“ nila‘ilī tidiyibi dīẖa?
ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟ ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ? ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ? 1
ab-z- bib--e-i--i---di-yiki-a-i-d--u-? abizī biberedi miẖadi yiki’ali dīyu ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -