د جملې کتاب

ps په قدرت کې   »   ti ኣብ ተፈጥሮ

26 [ شپږویشت ]

په قدرت کې

په قدرت کې

26 [ዕስራንሽዱሽተን]

26 [‘isiranishidushiteni]

ኣብ ተፈጥሮ

abi tefet’iro

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
ته هلته هغه برج ګورې؟ እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
it- -imi-ī a-----t-r-’-yo -o aloẖa/--ī? itī gimibī abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
ته هلته هغه غر ګورې؟ እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
i-- go---ab----ti-i-----d- a-o----h-ī? itī gobo abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
ته هغه کلي هلته ګورې؟ እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
it--k-us-eti a-------r--iyo--- -lo-̱a/ẖī? itī k’usheti abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟ እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
i-ī-felegi---i-u tir-’i-o d- -lo--a--̱ī? itī felegi abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
ته هلته هغه پل ګورې؟ እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
it--d---di-i-a-i-u tir-’i--------o---/h--? itī dilidili abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟ እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
i-ī--’--ay------u --ri-iy-----a--ẖa/-̱-? itī k’elayi abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
زه هغه مرغۍ خوښوم. እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። 1
ita ch’-ru i-ī’a d-s- ī-atin-። ita ch’iru itī’a desi īlatinī።
زه هغه ونه خوښوم. እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። 1
it---ere-i -tī-- d-s- ---n-። itī gerebi itī’a desi īlunī።
زه دا ډبره خوښوم. እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። 1
i-ī-----ī i--’- d--i---u-ī። itī iminī itī’a desi īlunī።
زه هغه پارک خوښوم. እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። 1
it--p---k- i-- d-si--l--ī። itī pariki itī desi īlunī።
زه هغه باغ خوښوم. እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። 1
i-ī je---ī-- --ī de-- ---nī። itī jeridīni itī desi īlunī።
زه دلته ګل خوښوم. እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። 1
it--‘i-----a-itī ---i-ī----። itī ‘inibaba itī desi īlunī።
دا ډیر ښکلی دی. ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። 1
az-----s-i---̱’i -e---be--። aziyu ts’ibuḵ’i reẖībeyo።
دا ډیر دلچسپ دی. ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። 1
a-iyu--ar--̱ī--y- ---̱īb---። aziyu maraẖī iye reẖībeyo።
دا ډیر ښکلی دی. ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። 1
aziyu ----b--̱-- -eẖī-ey-። aziyu ts’ibuḵ’i reẖībeyo።
ده ډېر بدرنګه دې ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። 1
azi-- ---u----e--ī--yo። aziyu kifu’i reẖībeyo።
دا خسته کنی دی. ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። 1
ase-ic--wī-ko---u-z-re---bo። aselichawī koyinu zireẖibo።
ې دا ډارونکی دی. ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። 1
z---k-h---i-̣i -e--ībe--። zesikaḥikiḥi reẖībeyo።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -