د جملې کتاب

ps سودا   »   ti ምግዛእ

54 [ څلور پنځوس ]

سودا

سودا

54 [ሓምሳንኣርባዕተን]

54 [ḥamisani’ariba‘iteni]

ምግዛእ

migiza’i

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
زه غواړم یوه تحفہ واخلم. ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ። ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ። 1
a-- -̣--e---yabi--ig-z-’i--e--ye። ane ḥade hiyabi kigezi’i deliye።
خو چی ګراڼ نه وئ. ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ። ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ። 1
gin- aziy---i--ri --y-ko--። gini aziyu kiburi zeyikone።
شاید یوه کیسه؟ ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ? ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ? 1
m-nali---- na-- ----san-t’-? minalibati nayi īdi sanit’a?
تاسو کوم رنګ غواړئ؟ ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም? ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም? 1
ay-nayi h-ib----d-l--̱--i? ayenayi ḥibirī delīẖumi?
تور، نسواري یا سپین؟ ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ? ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ? 1
ts--līm----u-a-ī--eyi --’-‘-d-? ts’elīmi፣ bunawī weyi ts’a‘ida?
لوی یا کوچنی؟ ዓባይ ወይ ንእሽቶይ? ዓባይ ወይ ንእሽቶይ? 1
‘ab-y- -e-- ni---hito-i? ‘abayi weyi ni’ishitoyi?
ایا زه دا لیدلی شم؟ ክርእያ እኽእል ዲየ? ክርእያ እኽእል ዲየ? 1
k--i-iy- ih----li-----? kiri’iya iẖi’ili dīye?
دا چرم دی؟ ካብ ብቆርበት ድያ? ካብ ብቆርበት ድያ? 1
kab- bi--orib--- -i--? kabi bik’oribeti diya?
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟ ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ? ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ? 1
w---si -a----il-si-ī---‘a---et--ī-a? weyisi kabi bilasitīki ‘ayineti īya?
چرم، البته. ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ። ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ። 1
bik-o-i-----i-i---i-k-m-y--de--። bik’oribeti imiberi kemeyi de’a።
دا په ډیر ښه کیفیت کې دی እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ። እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ። 1
izī ----e -z--u--i--ts’- i-u። izī ḥade aziyu biluts’i iyu።
او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی. ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ። ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ። 1
w-ga n-y--- san-t’--y---di-b-t--‘-m---̣-s------u። waga nayita sanit’a yi īdi bit’a‘imī ḥisuri iyu።
دا زما خوښ شو. ደስ ኢላትኒ ኣላ። ደስ ኢላትኒ ኣላ። 1
de-i ī--t--ī-ala። desi īlatinī ala።
دا به زه واخلم. ክወስዳ እየ። ክወስዳ እየ። 1
ki-es-da --e። kiwesida iye።
ایا زه دا تبدیل کولی شم ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ? ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ? 1
m--al-b-t- ke---k---yi-------’----d----? minalibati ke kiḵ’iyira iẖi’ili dīye ?
یقینًا‬ ከመይ ደኣ። ከመይ ደኣ። 1
k---yi d--a። kemeyi de’a።
موږ به یې د تحفے په شان بند کړو. ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና። ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና። 1
k-mi-hiyabi---rin--k-ni‘i--i---ī-a። kemi hiyabi gērina kini‘ishigo īna።
په هغه اړخ یو کاونٹر دی ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ። ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ። 1
k--- ----ī-n----- ----zelo። kasa abitī niyewi īyu zelo።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -