Guia de conversação

pt Oração subordinada com que 1   »   cs Vedlejší věty s že 1

91 [noventa e um]

Oração subordinada com que 1

Oração subordinada com que 1

91 [devadesát jedna]

Vedlejší věty s že 1

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Checo Tocar mais
O tempo talvez melhore amanhã. Zí--- b--- s--- l---- p-----. Zítra bude snad lepší počasí. 0
Como é que você sabe isso? Ja- t- v---? Jak to víte? 0
Eu espero que melhore. Do----- ž- b--- l----. Doufám, že bude lepší. 0
Ele vem de certeza. Ur---- p-----. Určitě přijde. 0
De certeza? Je t- j----? Je to jisté? 0
Eu sei que ele vem. Ví-- ž- p-----. Vím, že přijde. 0
Ele de certeza que vai telefonar. Ur---- z-----. Určitě zavolá. 0
Verdade? Op-----? Opravdu? 0
Eu acredito que ele vai telefonar. Vě---- ž- z-----. Věřím, že zavolá. 0
O vinho é velho com certeza. To v--- j- u----- s----. To víno je určitě staré. 0
Tem a certeza? Ví-- t- j----? Víte to jistě? 0
Eu suponho que seja velho. Př----------- ž- j- s----. Předpokládám, že je staré. 0
O nosso chefe é bonito. Ná- š-- v----- d----. Náš šéf vypadá dobře. 0
Acha? My-----? Myslíte? 0
Acho que ele é realmente muito bonito. Já m------ ž- v----- d------ v---- d----. Já myslím, že vypadá dokonce velmi dobře. 0
O chefe tem de certeza uma namorada. Šé- m- u----- n------ p---------. Šéf má určitě nějakou přítelkyni. 0
Acha mesmo? Op----- t--- v-----? Opravdu tomu věříte? 0
É bem possível que ele tenha uma namorada. Je d--- d---- m----- ž- m- n------ p---------. Je dost dobře možné, že má nějakou přítelkyni. 0

A língua espanhola

A língua espanhola é uma das línguas internacionais. É a língua materna de mais de 380 milhões de pessoas. Para além disso, é a segunda língua de muitas outras pessoas. Por conseguinte, o espanhol é uma das línguas mais importantes do planeta. É igualmente a língua românica com o maior número de falantes. Os próprios falantes nativos de espanhol chamam à sua língua espanhol ou castelhano. O termo castelhano revela a origem das língua espanhola. Ela tem origem numa língua local da região de Castela. Já no século XVI, a maior parte dos espanhóis falava castelhano. Atualmente, os vocábulos espanhol e castelhano são usados como sinónimos. Ainda que possam ter também uma conotação política. O espanhol difundiu-se graças às conquistas ultramarinas e à colonização. É falado quer na África Ocidental quer nas Filipinas. Todavia, o maior número de falantes nativos de espanhol situa-se na América Latina. Na América Central e do Sul o espanhol é a língua dominante. Mas também nos Estados Unidos da América tem aumentado o número de falantes de espanhol. Cerca de 50 milhões de pessoas falam espanhol nos Estados Unidos. São mais do que na Espanha! O espanhol na América latina é diferente do espanhol Europeu. As diferenças dizem respeito sobretudo ao vocabulário e à gramática. Na América Latina utiliza-se, por exemplo, um outro tempo verbal para designar o passado. Também há muitas diferenças no vocabulário. Algumas palavras existem apenas na América Latina, enquanto outras apenas na Espanha. No entanto, o espanhol da América Latina não é homogéneo. Existem muitas variantes do espanhol latino-americano. Logo a seguir ao inglês, a língua estrangeira mais aprendida em todo o mundo é o espanhol. E ela pode ser aprendida de uma forma relativamente rápida... De que é que estamos à espera? Vamos!